亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        PETS-2語法講解 (343)

        字號:

        I'm sentimental.
            很多人說男人多半是理性(rational),而女人多數(shù)是感性、多愁善感和感情用事的動(dòng)物。如果自己是個(gè)感性的人,可自我形容說:I'm sentimental. (我是感性的)。若要形容這出電影太過煽情,可以說:The movie was too sentimental.。
            對話來源:www.examda.com
            Girlfriend: Why are we at this cheap and nasty place?
            Boyfriend: Because, my love, I'm sentimental. I wanted to eat at the restaurant where it all began for us.
            Girlfriend: That's it, I'm leaving.
            Boyfriend: Why? What's wrong?
            Girlfriend: I've never been here with you before, it must have been someone else. So from now on this is the restaurant where it all ended for us. You're not sentimental, you're just a louse.
            女朋友: 為什么我們要來這種低檔的地方?
            男朋友: 親愛的,因?yàn)槲液芨行?,我想來我們開始的餐廳吃飯。
            女朋友: 哼,算了,我走了。來源:www.examda.com
            男朋友: 為什么?有何不妥?來源:考試大網(wǎng)
            女朋友: 我從未跟你來過這里,你一定是跟別人來的。從現(xiàn)在開始,我倆的一切就在這間餐廳結(jié)束了。你不是感性,只是卑鄙的家伙。
            某甲帶女友上餐廳,女友問:Why are we at this cheap and nasty place?原來某甲去那里懷念舊情人,新女友自然生氣:That's it, I'm leaving。
            有些英文詞語、句子,看來十分顯淺,讀者不察,往往誤會(huì),例如cheap and nasty,假如解作‘便宜、討厭’,那就錯(cuò)了。 Cheap and nasty是成語,指‘價(jià)廉質(zhì)劣’,和cheap and cheerful(便宜質(zhì)樸而頗稱人意)意思相反,例如:(1) He was wearing a pair of cheap and nasty jeans.(他穿著一條低檔牛仔褲)。(2) He took me to a cheap and cheerful restaurant.(他和我上一家價(jià)廉而一切尚算不錯(cuò)的餐廳)。Why are we at this cheap and nasty place?即‘我們?yōu)槭裁磥磉@低檔的地方?’
            That's it這句英文比cheap and nasty更簡單,但假如照字面解作‘這就是了’或‘就是這樣’,那又錯(cuò)了。That's it除可解作‘對了,正是如此’,還有‘到此為止’、‘受夠了’含義,往往表示生氣,例如:(1) “Are you suggesting that we should go and see him?” “That's it.”(‘你是不是說我們應(yīng)該去見他?’‘對了。’)(2) “I'm still highly dissatisfied with your work.” “Okay, that's it ! I quit.”( ‘我仍然很不滿意你的工作?!?,我也受夠了!我辭職?!┥衔哪桥烧fThat's it,用的就是第二個(gè)意思。全句是說:‘哼,算了,我走了。