文法
~どころではない/~どころではなく
意味
事情があって、~できない/由于某種事由,無法……;根本談不上……;豈止……
接続
「動-辭書形」+どころではない
「名」
例文
人の仕事を手伝うどころではありません。自分の仕事も間に合わないんです。
豈止幫別人的忙,連自己的事還忙不過來呢。
練習
翻譯:從年末開始母親就住院了,根本談不上過年了。
答案:年末から母の入院で、お正月どころではありませんでした
~どころではない/~どころではなく
意味
事情があって、~できない/由于某種事由,無法……;根本談不上……;豈止……
接続
「動-辭書形」+どころではない
「名」
例文
人の仕事を手伝うどころではありません。自分の仕事も間に合わないんです。
豈止幫別人的忙,連自己的事還忙不過來呢。
練習
翻譯:從年末開始母親就住院了,根本談不上過年了。
答案:年末から母の入院で、お正月どころではありませんでした