亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2016年職稱俄語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):紅樓夢(mèng)第二十二回(二)

        字號(hào):

        2016年職稱俄語(yǔ)閱讀資料:紅樓夢(mèng)第二十二回(二)
            – Вы не заметили, что эта малышка кое кого здесь напоминает? – улыбаясь, спросила Фэн
            цзе.
            Баочай сразу догадалась, о ком идет речь, но промолчала и только кивнула головой. Смо
            лчал и Баоюй.
            – Я знаю кого! – вмешалась тогда Сянъюнь. – Сестрицу Линь Дайюй!
            Баоюй укоризненно взглянул на Сянъюнь.
            – И в самом деле похожа! – заявили все хором, внимательно присмотревшись к девочке.
            Вечером, когда все разошлись по своим комнатам, Сянъюнь приказала служанке уложит
            ь вещи.
            – Зачем торопиться? – проговорила Цуйлюй. – Вот соберемся уезжать, тогда и уложу.
            – Я завтра хочу уехать, прямо с утра, – сказала Сянъюнь. – Что мне здесь делать? Глядеть
            на их кислые надутые физиономии?
            Это услышал Баоюй, подошел и сказал:
            – Дорогая сестрица, зря ты на меня сердишься. Сестрица Дайюй очень обидчивая, все это
            знают, потому и молчали. Не хотели ее огорчать. А ты взяла и сказала! Вот я и посмотрел
            на тебя. Зачем же ругаться? Даже обидно! Коснись это не Дайюй, а еще кого нибудь, мне
            бы дела не было!
            – Хватит, я все поняла! – оборвала его Сянъюнь. – Где уж мне тягаться с Дайюй! Другие
            над ней смеются – ничего, а мне нельзя. Еще бы! Я даже разговаривать с ней недостойна,
            будто она госпожа, а я – служанка!
            – Я хотел тебе только добра, а оказался виноватым, – взволнованно произнес Баоюй. – Н
            о пусть я превращусь в прах и пусть меня топчут десять тысяч пар ног, если я это сделал
            со злым умыслом!
            – Ты бы хоть в такой день не болтал глупостей! – промолвила Сянъюнь. – Но если тебе эт
            о так уж необходимо, иди к своей злючке; насмехаться над людьми – для нее удовольств
            ие, она и тебе не дает спуску. Лучше не выводи меня из терпения, а то мы поссоримся!
            С этими словами Сянъюнь ушла в покои матушки Цзя и легла спать.
            Баоюй отправился к Дайюй. Но та вытолкала его прямо с порога и заперла дверь. Не пони
            мая, в чем дело, Баоюй подошел к окну и тихонько позвал:
            – Милая сестрица, дорогая сестрица!..
            Дайюй словно не слышала. Баоюй печально опустил голову и так, молча, стоял.
            Цзыцзюань все понимала, но вмешаться не посмела.
            Дайюй подумала, что Баоюй ушел, и отперла дверь, но он стоял на прежнем месте. Дайю
            й было как то неловко.
            Баоюй подошел к ней:
            – Почему ты на меня рассердилась? Ведь без причины ничего не бывает! Скажи, я не оби
            жусь!
            – Ты еще спрашиваешь! – вскричала Дайюй. – Лучше скажи, почему вы всегда надо мн
            ой насмехаетесь? Дошли до того, что сравнили меня с какой то комедианткой!
            – Ни с кем я тебя не сравнивал и не насмехался, – возразил Баоюй, – за что же ты на мен
            я обиделась?
            – Не хватало еще, чтобы ты меня с кем то сравнивал! – вспыхнула Дайюй. – Может быть,
            и тебе хотелось надо мной посмеяться? Впрочем, ты промолчал, а это хуже насмешек!
            Баоюй не знал, что ответить.
            – Но это бы еще ладно, – все больше распалялась Дайюй. – А вот зачем ты перемигивалс
            я с Сянъюнь? Может быть, ты считаешь, что играть ей со мной зазорно? Что она себя уни
            жает? Что ей, барышне, знаться со мною, простой девчонкой! Так ты считаешь? Да? Но о
            на ведь не поняла твоих добрых намерений и рассердилась. А ты, чтобы завоевать ее благ
            осклонность, сказал, что своими капризами я огорчаю других. Испугался, что я не могу
            простить ей обиду! Пусть даже так, тебе что за дело?
            Баоюй понял, что Дайюй подслушала его разговор с Сянъюнь. Он хотел помирить их, но
            оказался сам виноватым, точь в точь как написано в ?Наньхуацзине?: ?Умелый вечно тру
            дится, умный постоянно печалится, бесталанный ни к чему не стремится, ест постную пищ
            у, развлекается и плывет по течению, словно лодка без весел?. И еще: ?Растущее на горе
            дерево само себя губит, родник сам себя истощает? и все в таком духе. Баоюй думал, ду
            мал и в конце концов сам себя завел в тупик.
            ?Если я сейчас не в состоянии с ними поладить, то что будет дальше??
            Он не стал спорить с Дайюй и пошел в свою комнату.
            Дайюй еще больше рассердилась.
            – Ну и уходи! – крикнула она ему вслед. – И никогда больше не приходи и не разговарив
            ай со мной!
            Вернувшись к себе, Баоюй в самом дурном расположении духа лег на кровать. Сижэнь з
            нала, в чем дело, но прямо ничего не сказала, а завела разговор издалека.
            – Наверное, будет еще несколько представлений, – с улыбкой произнесла она. – Сестра Б
            аочай должна устроить ответное угощение.
            – Какое мне до этого дело! – Баоюй холодно усмехнулся.
            Необычный тон его удивил Сижэнь.
            – Почему ты так говоришь? – спросила она. – Ведь сейчас праздник, и все веселятся. Что
            то случилось?
            – Пусть девчонки и женщины веселятся! – огрызнулся Баоюй. – А я при чем?
            – Все стараются ладить друг с другом, и ты тоже старайся, так будет лучше, – продолжал
            а Сижэнь.
            – Что говорить об этом! – воскликнул Баоюй. – Они все между собой как то связаны, тол
            ько я ?ныне не связан ничем, чуждый всему, всюду брожу одиноко?!
            Из глаз Баоюя покатились слезы. Сижэнь умолкла.
            Подумав немного, Баоюй подошел к столику, взял кисть и написал гату:
            Коль можно осознать тебя ,
            Возможно осознать меня;
            Коль можно сердце осознать,
            То можно осознать и мысль;
            Отдельно ?нечто? и ?ничто?
            Возможно осознать,
            А это подтверждает мысль,
            Что осознанье есть!
            А ежели нельзя сказать,
            Что осознанье есть,
            Ты все равно его ищи:
            Наверняка найдешь!
            Баоюй опасался, что другие не поймут смысл написанного, и в конце гаты приписал арию
            на мотив ?Вьющаяся травка?. Прочитав все с начала до конца, он почувствовал облегчен
            ие, снова лег и уснул.
            Дайюй между тем, заметив что Баоюй ушел от нее полный мрачной решимости, последов
            ала за ним, якобы повидать Сижэнь.
            – Он спит, – сказала Сижэнь.
            Дайюй хотела уйти, но служанка ее остановила:
            – Взгляните, барышня, что написано на этом листке бумаги.
            Сижэнь взяла со стола листок и протянула Дайюй только что написанную Баоюем гату. Д
            айюй прочла гату и поняла, что в ней Баоюй излил свой гнев. С трудом сдержав смех, де
            вочка со вздохом произнесла:
            – Ничего серьезного, просто шутка.
            Захватив листок, она пошла в свою комнату, а на следующее утро прочла гату Баочай и С
            янъюнь. Тогда Баочай прочла ей свое стихотворение:
            Коль нет меня, то есть ли ты?
            Есть на вопрос ответ:
            Коль нет меня, то и тебя, по сути дела, нет!
            Через Него понять Ее?
            К чему такой совет,
            Когда, по сути дела, нет
            в Нем всех Ее примет?
            Но это значит: отрешась
            от мира, вольно жить
            И полагать, что прав лишь ты и больше правых нет!
            В отшельники уйти… В чем суть
            всех чувственных начал?
            Не в том ли, что и тягость в них,
            и радость, и печаль?
            Мирская суета… В чем суть?
            Не в том ли наш уклад,
            Что в мире и согласье есть,
            но есть в нем и разлад?
            Ты в прошлом скучно жизнь влачил,
            но разве в этом суть?
            Как тягостно тебе сейчас
            в ту жизнь, назад взглянуть!
            После стихотворения она еще раз прочла гату и промолвила:
            – Это я во всем виновата. Вчера прочла ему одну арию, а он истолковал ее по своему. Че
            ресчур мудрены и заумны эти даосские книги, очень влияют на настроение. Уверена, что
            все эти мысли навеяны той арией. Так что главная виновница – я!
            Она изорвала листок на мелкие клочки, отдала служанке и велела немедленно сжечь.
            – Зря порвала, – заметила Дайюй. – Сначала надо было с ним поговорить. Пойдемте, я до
            кажу ему, что он написал глупости.
            Они втроем пришли в комнату брата.
            – Баоюй, я хочу кое о чем тебя спросить, – начала Дайюй. – Бао – драгоценный камень –
            это самое дорогое. Юй – яшма, это самое твердое. А у тебя, что дороже, а что тверже? Ск
            ажи нам.
            Баоюй молчал.
            – Эх ты! – засмеялись девушки. – О себе самом ничего сказать не можешь, а берешься т
            олковать изречения мудрецов!
            Сянъюнь захлопала в ладоши:
            – Баоюй проиграл!..
            – Вот ты говоришь, – продолжала Дайюй, –
            А ежели нельзя сказать,
            Что осознанье есть,
            Ты все равно его ищи:
            Наверняка найдешь!
            Это, конечно, хорошо, но мысль, по моему, не закончена, я добавила бы две строки:
            Для осознания себя,
            Не тратя много сил,
            Ты бремя всех земных забот
            На ближнего свалил!
            – В самом деле! – воскликнула Баочай, – Я только сейчас это поняла. Когда то Хуэйнэн,
            шестой глава Южной школы, искал себе наставника и прибыл в Шаочжоу. Там он узнал,
            что пятый глава школы, Хунжэнь, находится на Хуанмэй . Он отправился туда и нанялся
            поваром к Хунжэню. Когда же пятый глава школы захотел найти себе преемника, он прик
            азал каждому монаху сочинить по одной гате. Первым сочинил гату праведник Шэньсю:
            Телом Древу Бодхисаттвы
            ты подобным будь.
            Сердцем будь опорой ты
            Зеркалу Прозренья .
            Нужно нечисть изживать,
            чтобы очищенье
            Пыль житейскую сполна
            помогло стряхнуть!