利迪婭凝視著餐館那頭那個身穿精美服飾的女人。利迪婭想,她是有教養(yǎng)的女性中的一個范例。利迪婭回過來看一直在讀的當(dāng)?shù)卣珗笊系哪瞧恼?。這是一篇關(guān)于遺傳學(xué)的文章。它使利迪婭考慮文雅是不是遺傳工程的成果。那有可能是起源嗎?如果是這樣,她就死定了。下個周末,她就要見男友的家人了。她永遠也不可能與貴族相配。
“有時候,我覺得自己像一臺巨型機器上的一個齒輪一樣普通而平凡?!崩蠇I說。
“我不覺得你是齒輪,”露絲咯咯地笑道?!暗词鼓闶?,至少你也會努力造出有用的東西。坦率地說,我覺得你更像
珠寶店里的一塊貴重的寶石。事實上,你像‘一顆未經(jīng)加工的寶石?!?BR> “請不要嘲笑我,”利迪婭說?!拔矣X得自己令人討厭,渺小,像恐怖類電影描述的那些致命的細菌那樣?!?BR> “我不是要嘲笑你,”露絲說,“這是我觀察到的真實情況。你是我認(rèn)識的最和藹可親的人。出生在北方的人以他們的風(fēng)度?!?BR> “謝謝,”利迪婭答道?!斑@是一個很友好的概括。但是,我出生在南方。你能概括一下南方人的特征嗎?”
“唔,嗯,”露絲口吃了。魯斯把手伸進口袋,發(fā)現(xiàn)她帶的錢不夠支付餐館賬單的一半?!拔抑?,” 露絲說,“出生在南方的人以其慷慨大方而著稱。順便問一下,我能從你這里借5美元嗎?
“有時候,我覺得自己像一臺巨型機器上的一個齒輪一樣普通而平凡?!崩蠇I說。
“我不覺得你是齒輪,”露絲咯咯地笑道?!暗词鼓闶?,至少你也會努力造出有用的東西。坦率地說,我覺得你更像
珠寶店里的一塊貴重的寶石。事實上,你像‘一顆未經(jīng)加工的寶石?!?BR> “請不要嘲笑我,”利迪婭說?!拔矣X得自己令人討厭,渺小,像恐怖類電影描述的那些致命的細菌那樣?!?BR> “我不是要嘲笑你,”露絲說,“這是我觀察到的真實情況。你是我認(rèn)識的最和藹可親的人。出生在北方的人以他們的風(fēng)度?!?BR> “謝謝,”利迪婭答道?!斑@是一個很友好的概括。但是,我出生在南方。你能概括一下南方人的特征嗎?”
“唔,嗯,”露絲口吃了。魯斯把手伸進口袋,發(fā)現(xiàn)她帶的錢不夠支付餐館賬單的一半?!拔抑?,” 露絲說,“出生在南方的人以其慷慨大方而著稱。順便問一下,我能從你這里借5美元嗎?

