LESSON 47 A thirsty ghost
1.He told me that he could not go to sleep one night because he heard a strange noise coming from the bar. 他告訴我有天夜里他怎么也睡不著,因?yàn)樗牭骄瓢衫飩鱽硪魂嚻婀值捻懧暋?BR> coming為現(xiàn)在分詞,它引導(dǎo)的短語修飾noise,為賓語補(bǔ)足語。它也可以變?yōu)閺木浣Y(jié)構(gòu):a strange noise that came from the bar。在一些表示感覺的動(dòng)詞如see,hear,feel,watch,notice 等之后,往往用賓語+賓語補(bǔ)足語這個(gè)結(jié)構(gòu),其賓語補(bǔ)足語既可以是不定式(通常不加to),也可以是現(xiàn)在分詞,兩者在意義上區(qū)別不大,現(xiàn)在分詞表示動(dòng)作正在發(fā)生,不定式則表示動(dòng)作發(fā)生了:
I heard someone knocking at the door.
我聽到有人正敲門。
I heard you sing this song yesterday.
昨天我聽到你唱這支歌。
2..…they were on in the morning.……早晨燈都亮著。
on為形容詞,表示“開著的”、“接通的”,其反義詞為off:
When he arrived home, he found that all the lights were on/ off.
他到家時(shí)發(fā)現(xiàn)所有的燈都亮著/關(guān)著。
Is the TV on? I thought I had turned it off.
電視機(jī)是開著的嗎?我以為我把它關(guān)掉了。
3.He also said that he had found five empty whisky bottles which the ghost must have drunk the night before. 他還說他發(fā)現(xiàn)了5只空的威士忌酒瓶子,這肯定是鬼魂頭天晚上喝的
that引導(dǎo)的為間接引語,因此時(shí)間狀語要變動(dòng)。直接引語中的時(shí)間狀語為 last night,轉(zhuǎn)述時(shí)變成了 the night before。其他時(shí)間狀語的變化有:now→then,two days ago→two days before/ earlier,today→that day,tonight→that night,tomorrow→the next/ following day,last night→the night before等。
4..…they will not accept the pub even if he gives it away.……即使他把小酒店白送人,他們也不要。
(1)連詞 even if表示“即使”,它引導(dǎo)的讓步狀語從句含有很強(qiáng)的假定性:
I won't have dinner with him even if he pays for it.
即使是他付錢我也不和他一起吃飯。
(2)give away是個(gè)固定短語,其含義之一是“贈(zèng)送”、“免費(fèi)給予”:
He gave all his books away to the library.
他把他所有的書都贈(zèng)給了圖書館。
1.He told me that he could not go to sleep one night because he heard a strange noise coming from the bar. 他告訴我有天夜里他怎么也睡不著,因?yàn)樗牭骄瓢衫飩鱽硪魂嚻婀值捻懧暋?BR> coming為現(xiàn)在分詞,它引導(dǎo)的短語修飾noise,為賓語補(bǔ)足語。它也可以變?yōu)閺木浣Y(jié)構(gòu):a strange noise that came from the bar。在一些表示感覺的動(dòng)詞如see,hear,feel,watch,notice 等之后,往往用賓語+賓語補(bǔ)足語這個(gè)結(jié)構(gòu),其賓語補(bǔ)足語既可以是不定式(通常不加to),也可以是現(xiàn)在分詞,兩者在意義上區(qū)別不大,現(xiàn)在分詞表示動(dòng)作正在發(fā)生,不定式則表示動(dòng)作發(fā)生了:
I heard someone knocking at the door.
我聽到有人正敲門。
I heard you sing this song yesterday.
昨天我聽到你唱這支歌。
2..…they were on in the morning.……早晨燈都亮著。
on為形容詞,表示“開著的”、“接通的”,其反義詞為off:
When he arrived home, he found that all the lights were on/ off.
他到家時(shí)發(fā)現(xiàn)所有的燈都亮著/關(guān)著。
Is the TV on? I thought I had turned it off.
電視機(jī)是開著的嗎?我以為我把它關(guān)掉了。
3.He also said that he had found five empty whisky bottles which the ghost must have drunk the night before. 他還說他發(fā)現(xiàn)了5只空的威士忌酒瓶子,這肯定是鬼魂頭天晚上喝的
that引導(dǎo)的為間接引語,因此時(shí)間狀語要變動(dòng)。直接引語中的時(shí)間狀語為 last night,轉(zhuǎn)述時(shí)變成了 the night before。其他時(shí)間狀語的變化有:now→then,two days ago→two days before/ earlier,today→that day,tonight→that night,tomorrow→the next/ following day,last night→the night before等。
4..…they will not accept the pub even if he gives it away.……即使他把小酒店白送人,他們也不要。
(1)連詞 even if表示“即使”,它引導(dǎo)的讓步狀語從句含有很強(qiáng)的假定性:
I won't have dinner with him even if he pays for it.
即使是他付錢我也不和他一起吃飯。
(2)give away是個(gè)固定短語,其含義之一是“贈(zèng)送”、“免費(fèi)給予”:
He gave all his books away to the library.
他把他所有的書都贈(zèng)給了圖書館。