現(xiàn)在進(jìn)行的是第一種「評(píng)価するための形容詞」類形的形容詞
では、始めましょう。
17、円満(えんまん)な:圓滿
意味:物事に支障がないこと、和やかでゆったりしている様子。
形容事情沒(méi)有障礙,平靜和諧的樣子.
ちょっとゴタゴタしたけど、結(jié)局(けっきょく)円満に問(wèn)題が解決(かいけつ)したので安心しました。
盡管出了點(diǎn)小問(wèn)題,但是由于問(wèn)題最終得到了圓滿解決,所以就放心了.
人間関係(にんげんかんけい)が円満だと、ストレスがしくなくていいね。
--------翻譯此句--------
18、大袈裟(おおげさ)な:夸張
意味:実際より大きく言ったり、動(dòng)作したりする様子。
形容言行超過(guò)了實(shí)際狀態(tài)的樣子.
そんなに大袈裟に謝(あやま)らなくても大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。事情(じじょう)はわかりましたから。
--------翻譯此句--------
ちょっとの怪我(けが)くらいで、こんなに大袈裟に包?。à郅Δ郡ぃ─驇啠à蓿─欷毪胜螭企@(おどろ)いたなあ。
僅僅受了一點(diǎn)兒小傷,就這樣夸張地用繃帶包扎,簡(jiǎn)直讓人吃驚啊.
參考譯文
人間関係(にんげんかんけい)が円満だと、ストレスがしくなくていいね。
人際關(guān)系融洽是件好事,因?yàn)闆](méi)什么精神負(fù)擔(dān).
そんなに大袈裟に謝(あやま)らなくても大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。事情(じじょう)はわかりましたから。
不那樣小題大做地道歉也沒(méi)關(guān)系,因?yàn)榍闆r我都知道了.
では、始めましょう。
17、円満(えんまん)な:圓滿
意味:物事に支障がないこと、和やかでゆったりしている様子。
形容事情沒(méi)有障礙,平靜和諧的樣子.
ちょっとゴタゴタしたけど、結(jié)局(けっきょく)円満に問(wèn)題が解決(かいけつ)したので安心しました。
盡管出了點(diǎn)小問(wèn)題,但是由于問(wèn)題最終得到了圓滿解決,所以就放心了.
人間関係(にんげんかんけい)が円満だと、ストレスがしくなくていいね。
--------翻譯此句--------
18、大袈裟(おおげさ)な:夸張
意味:実際より大きく言ったり、動(dòng)作したりする様子。
形容言行超過(guò)了實(shí)際狀態(tài)的樣子.
そんなに大袈裟に謝(あやま)らなくても大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。事情(じじょう)はわかりましたから。
--------翻譯此句--------
ちょっとの怪我(けが)くらいで、こんなに大袈裟に包?。à郅Δ郡ぃ─驇啠à蓿─欷毪胜螭企@(おどろ)いたなあ。
僅僅受了一點(diǎn)兒小傷,就這樣夸張地用繃帶包扎,簡(jiǎn)直讓人吃驚啊.
參考譯文
人間関係(にんげんかんけい)が円満だと、ストレスがしくなくていいね。
人際關(guān)系融洽是件好事,因?yàn)闆](méi)什么精神負(fù)擔(dān).
そんなに大袈裟に謝(あやま)らなくても大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。事情(じじょう)はわかりましたから。
不那樣小題大做地道歉也沒(méi)關(guān)系,因?yàn)榍闆r我都知道了.