While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so. (07.6 Passage 2)
分析主干:they cannot work...
While 引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,“盡管......”。從句中的employ 表示“采用”,不定式to get...作目的狀語(yǔ)。work in parallel“并行不悖地起作用”。no matter how 也引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,表示“無(wú)論多么......”。
譯文“盡管要完成定稿這兩種思維都不可或缺,可是它們卻不能并行著參與寫(xiě)作過(guò)程-----無(wú)論我們多么認(rèn)為原本如此。
分析主干:they cannot work...
While 引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,“盡管......”。從句中的employ 表示“采用”,不定式to get...作目的狀語(yǔ)。work in parallel“并行不悖地起作用”。no matter how 也引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,表示“無(wú)論多么......”。
譯文“盡管要完成定稿這兩種思維都不可或缺,可是它們卻不能并行著參與寫(xiě)作過(guò)程-----無(wú)論我們多么認(rèn)為原本如此。