亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        俄語語法:名詞第二格的意義和用法

        字號:

        А. 表示及物動詞被否定的直接客體.例如:
            ① Я не брал этой книги.
            ② Мы не покупали сегодняшней газеты.
            如果被否定的直接客體是具體事物名詞時,也可以用第四格,如:
            ① Он не любит свою жену.
            ② Сегодня я не видел Анну.
            Б. 表示沒有,不存在的事物,和нет(не было, не будет)等詞連用。例如:
            ① У Тани нет браты.
            ② У нас нет машины.
            В. 表示所屬,事物的所有者。例如:
            ① Это сделал брат друга.
            ② В городе мы встретили жену бывшего учителя.
            ③ Ты помнишь слова преподавателя,
            Г. 表示事物的性質(zhì),特征。例如:
            ① Первое апреля—день смеха
            ② Мой друг—человек низкого роста.
            Д. 表示被衡量的事物,與表示衡量單位的名次連用。例如:
            ① Налейте мне стакан чаю.
            ② Передайте, пожалуйста, кусок хлеба.
            Е. 與比較級連用,表示被比較的事物。例如:
            ① Брат пишет красивее сестры.
            ② Мать выглядит моложе отца.
            Ё. 動名詞表示動作的主體或客體。例如:
            Приезд отца(主體)
            Указание партии(主體)
            Наступление весны(主體)
            Повторение урока(客體)
            Уборка урожая(客體)
            與某些動詞連用,表示動作的客體部分。例如:
            выпить чаю(воды),喝一點茶
            купить сахару(яблок) 買點糖
            попробовать супу(мёду) 嘗一點湯
            Ж. 與表示意愿,愿望,目的,恐懼等意義的動作連用,表示其客體。例如:
            ① Желаю вам счастья, господин Иванов.
            ② В прошлом году Ира добилась больших успехов в работе.
            ③ Дети боятся сабоки.