甚 么 叫 做 ride roughshod over呢 ? 按 a roughshod horse是 “ 馬 蹄 鐵 有 防 滑 釘 的 馬 匹 ” 。 這 些 防 滑 釘 是 凸 出 的 , 讓 馬 匹 在 雪 地 上 走 也 不 會(huì) 輕 易 滑 倒 。 騎 馬 人 假 如 不 管 旁 人 死 活 策 馬 亂 跑 , 給 馬 踩 著 的 人 難 免 就 要 受 傷 了 。 所 以 , ride roughshod over現(xiàn) 在 一 般 引 伸 為 “ 對(duì) … … 為 所 欲 為 ” 、 “ 肆 意 踐 踏 ” 或 “ 一 意 孤 行 ” 的 意 思 。 又 ride roughshod over也 可 說 作 walk roughshod over, 例 如 : He walks roughshod over his subordinates( 他 肆 意 欺 凌 屬 下 ) 。