亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        語(yǔ)法考試指導(dǎo):自學(xué)葡萄牙語(yǔ)第三課

        字號(hào):

        (1)疑問(wèn)句
            前面介紹的幾個(gè)句子,比如Ele está a dormir(他正在睡覺(jué)),都屬于肯定句,一般念降調(diào),也就是句子的后一個(gè)單詞dormir的發(fā)音是下降的。如果我們念升調(diào),也就是dormir的發(fā)音是上升的,則這句話就變成疑問(wèn)句:
            Ele está a dormir.(降調(diào),肯定句,他正在睡覺(jué)。)
            Ele está a dormir?(升調(diào),疑問(wèn)句,他正在睡覺(jué)嗎?)
            有時(shí)為了強(qiáng)調(diào)一句話是疑問(wèn)句,還可以在這句話的后面加上幾個(gè)詞,例如:
            Ele está a dormir, não é verdade?(直譯:他正在睡覺(jué),這不是真的嗎?)
            Ele está a dormir, não é?(直譯:他正在睡覺(jué),不是嗎?)
            Ele está a dormir, verdade?(直譯:他正在睡覺(jué),真的嗎?)
            在這種情況下,dormir仍然念降調(diào),但后一個(gè)單詞要念升調(diào)。
            (2)將陽(yáng)性單詞轉(zhuǎn)換為陰性單詞的幾種方法
            葡萄牙語(yǔ)的名詞和形容詞都有"性"的區(qū)別,下面介紹五種常見(jiàn)的將陽(yáng)性單詞轉(zhuǎn)換為陰性單詞的方法。
            第一種,將詞尾字母o變成a,例如:
            pato --- pata(公鴨子 --- 母鴨子)
            第二種,將詞尾字母ês變成esa,例如:
            francês --- francesa(法國(guó)男人 --- 法國(guó)女人)
            第三種,將詞尾字母ão變成ã,例如:
            aldeão --- aldeã(男村民 --- 女村民)
            第四種,將詞尾字母or變成ora,例如:
            cantor --- cantora(男歌唱家 --- 女歌唱家)
            第五種,使用不同的單詞來(lái)表示不同的"性",例如:
            homem --- mulher(男人 --- 女人)
            本節(jié)的目的,是為了讓學(xué)習(xí)者在查《葡漢詞典》時(shí),看到類似"francês, esa"這樣的條目時(shí),能夠明白是什么意思。
            (3)兩個(gè)不規(guī)則變位的形容詞
            在葡萄牙語(yǔ)中,絕大多數(shù)形容詞的變位都是規(guī)則的,例如belo(陽(yáng)性單數(shù))、bela(陰性單數(shù))、belos(陽(yáng)性復(fù)數(shù))、belas(陰性復(fù)數(shù))。但有兩個(gè)形容詞,變位是不規(guī)則的,這就是bom(好的)和mau(壞的)。
            bom(陽(yáng)性單數(shù))boa(陰性單數(shù))
            bons(陽(yáng)性復(fù)數(shù))boas(陰性復(fù)數(shù))
            例如:um bom cavalo(一匹好馬)
            mau(陽(yáng)性單數(shù))má(陰性單數(shù))
            maus(陽(yáng)性復(fù)數(shù))más(陰性復(fù)數(shù))
            例如:um mau cavalo(一匹壞馬)
            另外補(bǔ)充兩點(diǎn)。第一,葡萄牙語(yǔ)的形容詞一般放在名詞的后面,但bom和mau一般放在名詞的前面,例如上面兩個(gè)例子。第二,葡萄牙語(yǔ)的形容詞變成副詞,一般是在形容詞(陰性形式)的后面,加上mente即可,例如exacto(準(zhǔn)確的),exactamente(準(zhǔn)確地),但bom和mau 的副詞是特殊的,它們是:
            bom(好的,形容詞)--- bem(好,副詞)
            mau(壞的,形容詞)--- mal(壞,副詞)
            Ele canta bem.(他唱歌唱得好)
            Ela dança mal.(她跳舞跳得不好)
            (4)você和vocês
            我們已經(jīng)學(xué)過(guò),"你"是tu,"你們"是vós,但在實(shí)際交談中,這兩個(gè)詞并不常用,人們更愿意使用você(你)和vocês(你們),尤其是在巴西,人們幾乎只使用這兩個(gè)單詞。você的變位與ele/ela相同,vocês的變位與eles/elas相同,以前一個(gè)動(dòng)詞,我們需要記住六個(gè)變位,如果使用você和vocês,則只需要記住四個(gè)變位,因而可以大大減輕葡萄牙語(yǔ)的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),請(qǐng)看下面的例子。
            ①Eu falo.(我說(shuō)話)
            Tu falas.(你說(shuō)話。這個(gè)變位不用再背了)②Você/Ele/Ela fala.(你/他/她說(shuō)話)
            ③Nós falamos.(我們說(shuō)話)
            Vós falais.(你們說(shuō)話。這個(gè)變位也不用再背了)④Vocês/Eles/Elas falam.(你們/他們/她們說(shuō)話)
            因此,如果讀者學(xué)習(xí)葡萄牙語(yǔ)之后,主要目的是與巴西人交流(留學(xué)、經(jīng)商、移民等),那么我建議您不必再背六個(gè)變位,只背四個(gè)變位就可以了。
            (5)先生與夫人
            在日常談話中,o senhor(先生)和a senhora(夫人)這兩個(gè)單詞是很常用的,用來(lái)稱呼談話的對(duì)方。例如:
            O senhor fala português?(先生您講葡萄牙語(yǔ)嗎?)
            A senhora fala inglês?(夫人您講英語(yǔ)嗎?)
            o senhor和a senhora相當(dāng)于前面提到的você(你),所以使用você的變位。
            (6)介詞與代詞的合并
            上一課我們提到介詞與冠詞的合并,例如"de+o=do",這里再介紹一下介詞與代詞的合并。
            de 和 ele 合并為 dele
            de 和 ela 合并為 dela
            de 和 eles 合并為 deles
            de 和 elas 合并為 delas
            em 和 ele 合并為 nele
            em 和 ela 合并為 nela
            em 和 eles 合并為 neles
            em 和 elas 合并為 nelas
            o livro dele(他的書(shū)。原本應(yīng)當(dāng)是 o livro de ele)
            acreditar nele(相信他。原本應(yīng)當(dāng)是acreditar em ele)
            (7)a和para
            我們?cè)榻B三個(gè)常用的介詞a/de/em,除此之外,para也是一個(gè)常用的介詞。para有兩個(gè)意思,第一個(gè)意思與a相同,表示方向(相當(dāng)于英語(yǔ)的to),一般譯為"到",例如:
            ir para casa(回家去)
            第二個(gè)意思表示目的(相當(dāng)于英語(yǔ)的for),一般譯為"為了",例如:
            ser para um amigo([這]是給一個(gè)朋友的)
            a與para都能表示方向,其區(qū)別是:在某個(gè)地方的停留時(shí)間比較短,用a,在某個(gè)地方的停留時(shí)間比較長(zhǎng),用para。
            (8)需要介詞的動(dòng)詞
            在葡萄牙語(yǔ)中,大多數(shù)動(dòng)詞都是直接使用的,例如ter um livro(有一本書(shū))中的ter(有),但也有一些動(dòng)詞,需要跟一個(gè)介詞一起使用。下面介紹兩個(gè)常用的需要介詞的動(dòng)詞。
            ①acabar de 其它動(dòng)詞(剛剛結(jié)束...)
            Eu acabo de comer.(我剛剛吃完飯)
            Eu acabo de nadar.(我剛剛游完泳)
            ②gostar de 其它單詞(喜歡)
            Eu gosto de queijo.(我喜歡奶酪。de后面的queijo是名詞)
            Eu gosto de nadar.(我喜歡游泳。de后面的nadar是動(dòng)詞)
            (9)將來(lái)時(shí)
            "將來(lái)時(shí)"表示將來(lái)的事情,例如"我明天去游泳"。在葡萄牙語(yǔ)中,"將來(lái)時(shí)"有專門的表示方法,以后會(huì)學(xué)到,這里先介紹一種用ir來(lái)表示"將來(lái)時(shí)"的常用方法。ir是一個(gè)不規(guī)則動(dòng)詞,意思是"去",它的變位是:
            Eu vou(我去)
            Tu vais(你去)
            Ele vai(他去)
            Nós vamos(我們?nèi)ィ?BR>    Vós ides(你們?nèi)ィ?BR>    Eles vão(他們?nèi)ィ?BR>    例如:Eu vou para casa.(我回家去)
            用ir表示"將來(lái)時(shí)"的方法很簡(jiǎn)單,只要在ir后面跟一個(gè)動(dòng)詞原形即可,例如:
            Eu vou partir amanhã.(我明天出發(fā))
            Eu vou nadar amanhã.(我明天去游泳)
            (10)一個(gè)常用代詞algum
            在葡萄牙語(yǔ)中,algum是一個(gè)很常用的代詞,意思是"某個(gè)"或"某些",它有四種形式,分別是:
            algum(某個(gè),陽(yáng)性單數(shù))alguma(某個(gè),陰性單數(shù))
            alguns(某些,陽(yáng)性復(fù)數(shù))algumas(某些,陰性復(fù)數(shù))
            algum estudante(某個(gè)學(xué)生)
            alguma coisa(某個(gè)事情)
            與algum類似的一個(gè)代詞是alguém,意思是"某人",它不分"性"和"數(shù)"。例如:
            Alguém está no quarto.(直譯:某個(gè)人在這個(gè)房間里。房間里有個(gè)人)
            (11)兩個(gè)常用的連詞
            下面介紹葡萄牙語(yǔ)中兩個(gè)常用的連詞。一個(gè)是e,意思是"和",另外一個(gè)是mas,意思是"但是",兩者都可以連接兩個(gè)相同的句子成分,例如兩個(gè)名詞、兩個(gè)動(dòng)詞、兩個(gè)形容詞、甚至兩個(gè)句子。例如:
            Ela é jovem e linda.(她年輕、漂亮)
            Ele é velho mas forte.(他年老,但[仍]強(qiáng)壯)
            備注:e的發(fā)音是[i]。
            (12)四個(gè)常用的不規(guī)則動(dòng)詞
            ①dar(給):dou(我給)dás(你給)dá(他給)damos(我們給)dais(你們給)dão(他們給)
            ②dizer(說(shuō)):digo(我說(shuō))dizes(你說(shuō))diz(他說(shuō))dizemos(我們說(shuō))dizeis(你們說(shuō))dizem(他們說(shuō))
            ③fazer(做):faço(我做)fazes(你做)faz(他做)fazemos(我們做)fazeis(你們做)fazem(他們做)
            ④trazer(帶來(lái)):trago(我?guī)?lái))trazes(你帶來(lái))traz(他帶來(lái))trazemos(我們帶來(lái))trazeis(你們帶來(lái))Eles trazem(他們帶來(lái))
            (13)與ter有關(guān)的兩個(gè)常用句子
            在葡萄牙語(yǔ)中,介紹一個(gè)人的年齡和身高時(shí),通常使用動(dòng)詞ter,例如:
            ①Eu tenho 20 anos.(我20歲)
            ②Ele tem 2 metros de altura.(他身高2米)
            讀者在掌握更多單詞以后,可以仿照上面第二個(gè)句子造句,例如:桌子長(zhǎng)度3米,房間寬度15米,等等。
            (14)本課詞匯表
            verdade (f) 真實(shí)
            bom (a) 好的
            mau (a) 壞的
            cavalo (m) 馬
            bem (ad) 好
            mal (ad) 壞
            cantar (vi|vt) 唱歌
            dançar (vi) 跳舞
            você (p) 你
            vocês (p) 你們
            senhor (m) 先生
            senhora (f) 夫人
            inglês/esa (a) 英國(guó)的 (m/f) 英國(guó)人 (m) 英語(yǔ)
            acreditar (vi|vt) 相信
            ir (v) 去
            para (prep) 到,為了
            amigo/a (m/f) 朋友
            acabar (vi|vt) 結(jié)束
            acabar de (詞組) 剛剛結(jié)束...
            nadar (vi) 游泳
            gostar de (vi) 喜歡
            queijo (m) 奶酪
            amanhã (ad) 明天
            algum/a (p) 某個(gè)
            estudante (mf) 學(xué)生
            coisa (f) 事情
            alguém (p) 某人
            quarto (m) 房間
            jovem (a) 年輕的(復(fù)數(shù)jovens)
            lindo/a (a) 漂亮的
            velho/a (a) 年老的
            forte (a) 強(qiáng)壯的
            e (c) 和
            mas (c) 但是
            dar (vt) 給
            dizer (vt) 說(shuō)
            fazer (vt) 做
            trazer (vt) 帶來(lái)
            ano (m) 年
            metro (m) 米
            altura (f) 高度