亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日本語能力測(cè)試2級(jí)文法解説(八)

        字號(hào):

        130 ~に加えて/加上,加之
            「~だけでなく、~にプラスして/加,加上,附加」
            例文:
            1. 漢字の勉強(qiáng)だけではダメ、漢字の勉強(qiáng)に加えて、文法の勉強(qiáng)もしないと、良い點(diǎn)はとれない。
            2. 不景気に加えて警察の浄化作戦もあり、夜の新宿は人通りもまばらになった。
            131 ~に際して/當(dāng)…的時(shí)候,值…之際
            「これから~する狀況で/當(dāng)…的時(shí)候,值…之際」
            例文:
            1. 若い2人の結(jié)婚に際しまして、1言お話をさせていただきます。
            2. 今回の大學(xué)受験に際して、願(yuàn)書を送った大學(xué)は20校もあった。
            3. 今度の総選挙に際し、國(guó)民の関心の的となったのは、自衛(wèi)隊(duì)の扱いについてだった。
            4. 出発に際しまして、もう1度、パスポートの確認(rèn)をお願(yuàn)いいたします。
            132 ~に先立って、~に先立つ/在…以前,在…之前
            「行われる前に/在…以前,在…之前」
            例文:
            1. 試合に先立って、ルールの確認(rèn)が行われた。
            2. 日本の國(guó)家成立に先立つこと數(shù)千年、すでに日本には、縄文文化が栄えていた。
            3. 映畫の上映に先立ちまして、監(jiān)督、出演者のお話があります。
            133 ~に沿って/沿著…,順著…
            「川などの線から離れずにずっと/沿著…,順著…」
            例文:
            1. 川に沿って、織物工場(chǎng)が立ち並んでいる。(川沿いに)
            2. 會(huì)議で決定された計(jì)畫に沿って、新製品の開発が進(jìn)められた。
            3. 道に沿って、木が植えられた。
            4. 線路に沿った道をまっすぐ行くと大きな通りに出ます。
            134 ~につれて、~につれ/隨著…,愈…愈…
            「~とともに、~ば~ほど/隨著…,愈…愈…」
            例文:
            1. 山は高くなるにつれて、気溫が下がる。
            2. 成長(zhǎng)するにつれて、彼女の名聲は、世界中に広まった。
            3. 夜の田舎道、いつまでたって目的地に著かない。先に進(jìn)につれ、不安は募る1方であった。
            4. 會(huì)社が大きくなって行くにつれ、人間関係も変わっていった。
            135 ~にとって/對(duì)…來說
            「~の場(chǎng)合/對(duì)…來說」
            例文:
            1. 漢字は、中國(guó)の學(xué)生にとってはやさしいかもしれないが、フランス人である私にとっては、頭痛の種である。
            2. 私にとっての日本留學(xué)はアメリカ留學(xué)への1つのステップに過ぎない。
            3. 彼女にとって最も印象に殘っているのは、やはり留學(xué)生のスピーチコンテストに參加したことだ。
            136 ~にともなって/隨著…
            「~といっしょに/隨著…」
            例文:
            1. 新製品の開発にともなって、最新の技術(shù)もまた開発された。
            2. 都市化が進(jìn)むに連れ公害などの自然破壊も進(jìn)んできた。また、それにともなう様々な環(huán)境問題が問われている。
            3. 體の成長(zhǎng)にともなって、精神的な面も育っていくのが普通なのだが……
            4. 出生率の低下にともなった、様々な問題が出て來ている。
            137 ~を……として/把…作為…,把…當(dāng)作…
            「AをBという立場(chǎng)。資格で/把…作為…,把…當(dāng)作…」
            例文:
            1. 隣に住むロシアの留學(xué)生を先生として、ロシア語の勉強(qiáng)を始めた。
            2. 家を擔(dān)保として、銀行から1000萬円借りた。
            3. 営利を目的とする法人が會(huì)社である。
            4. そのグループはA君を班長(zhǎng)として活動(dòng)した。
            138 ~をきっかけに/以…為起因,以…為開端
            「物事が起こる原因、はじめ/以…為起因,以…為開端」
            例文:
            1. 課外授業(yè)の日光旅行をきっかけに、クラスのみんなが仲良くなった。
            2. 會(huì)議での発言をきっかけに、彼は會(huì)社の幹部から注目されるようになった。
            3. 喫茶店で隣り合わせたことがきっかけになって、2人は共に暮らすようになった。
            139 ~を契機(jī)に、~を契機(jī)として/以…為契機(jī)
            「「~をきっかけに」の少しかたい言い方/(比「~をきっかけに」稍生硬的說法)以…為契機(jī),以…為轉(zhuǎn)機(jī)」
            例文:
            1. 留學(xué)を契機(jī)に、生まれて初めて家族と離れ、1人暮らしをすることになった。
            2. 學(xué)校全體の旅行を契機(jī)に、學(xué)生間の友好は深まった。
            3. 皮肉なことに、失戀を契機(jī)として、彼女の才能は花開いていった。
            140 ~をこめて/充滿…,含著…
            「目に見てないもの~を中に入れる/充滿…,含著…」
            例文:
            1. 愛をこめて、君にプレゼントを贈(zèng)る。
            2. 何か月もかけて、心をこめて編み上げたこのセーター.今は著る人もなく、寂しく、壁にぶらさがっている。
            3. 感情をこめて歌うあの歌手の歌に、感動(dòng)した。
            4. 力をこめて民
            141 ~を中心に/以…為中心
            「~が中心/以…為中心」
            例文:
            1. 明日は東京を中心にして、関東地方全域に青空が広がるでしょう。
            2. 自分を中心に、世界が回っていると考える人がいる。
            3. 會(huì)議は延々と続き、議長(zhǎng)を中心に、やっと會(huì)の方針がまとまった時(shí)にはもう夜が明けていた。
            4. Aさんを中心に、その研究は続けられた。
            142 ~を抜きにして、~は抜きにして/去掉…,免去…
            「~を入れないで/去掉…,取掉…,省掉…,除去…」
            例文:
            1. お金の問題を抜きにしては、何も始まらない。
            2. ええ、冗談は抜きにして、単刀直入に、本題に入りたいと存じます。
            3. 社長(zhǎng)を抜きにして會(huì)議は始められない。
            4. 主役を抜きにしてはドラマはできない。ドラマはできない。
            143 ~をはじめ/以…為首,…以及…
            「代表となるものを例にあげる/以…為首,…以及…」
            例文:
            1. トヨタをはじめ、日本の自動(dòng)車メーカーが、世界各地に進(jìn)出している。
            2. この學(xué)校には、校長(zhǎng)先生をはじめ、ユニークなせんせいがたくさんいる。
            3. 大都市には、交通渋滯をはじめとする様々な問題が山積している。
            144 ~をもとに、~をもとにして/根據(jù)…,以…為基礎(chǔ)
            「「~に基づいて」のやわらかい言い方/根據(jù)…,以…為基礎(chǔ)」
            例文:
            1. この小説は、事実をもとにして書かれた。
            2. 1學(xué)生のアイデアをもとに、留學(xué)生フェスティバルが催された。
            3. 実在の人物をもとに作られた映畫は大好評(píng)であった。
            145 ~はともかく/姑且不論…,暫且不談…
            「~は今は問題にしないで/姑且不論…,暫且不談…」
            例文:
            1. そんな將來のことはともかく、明日の試験は大丈夫なの
            2. 費(fèi)用の問題はともかとして、この企畫にはオリジナル性が欠けている。2番煎じでは客は集まらないよ。
            3. 結(jié)婚する、しないはともかく、まず先に、自分の生活を考えなさい。
            4. あの人は性格はともかく、仕事はできる。
            146 ~はもとより/當(dāng)然…,不用說…
            「~はもちろん/當(dāng)然…,固然…,不用說…」
            例文:
            1. 紅葉の季節(jié)ともなると、この辺りは日曜祭日はもとより、平日も観光客で1杯になる。
            2. 家族はもとより、親戚を初め、友人、同僚など、彼の関係者で、彼を悪く言うものは、1人もいなかった。
            147 からいって/從…來說,從…考慮
            「~をかんがえたら/從…來說,從…考慮」
            例文:
            1. すばらしい企畫だが、現(xiàn)狀からいって、無理だ、倒産寸前の我が社では、資金も人手も足りなすぎる。
            2. TさんとMさんがけんかした。両方の友人である私の立場(chǎng)からいうと、仲直りしてもらうほかない。
            3. 外國(guó)人の単純労働は認(rèn)められていない。しかし、會(huì)社はそれを必要としているという実情からいって、いずれ認(rèn)めざるを得なくなるに違いない。
            148 からして/從…來看,根據(jù)…就…
            「~がまず、~をはじめとして/從…來看,根據(jù)…就…」
            例文:
            1. 私は彼が嫌いだ。性格も男らしくないし、考え方が古い。だいたい、その態(tài)度からして許せない。いつも冗談ばかりで、本當(dāng)のことをはっきり言わない。そしてニヤニヤ笑っている。ほんとに最低の男だ。
            2. えっ!Mさんに相談したのそれじゃ、だめだよ??冥屋XいMさんに話すことからして、間違っているよ。
            3. あの人はもてるわけだ。外見からして1段と人目を引く。
            4. あの人は顔つきからしてあやしいと思ったら、やっばり、あの時(shí)のはんにんだった。
            149 から見ると、から見れば、から見て、から見ても/從…看的話,比起…
            「~から考えると/從…看的話,比起…」
            例文:
            1. 高校の時(shí)の成績(jī)から見て、彼が後に総理大臣を務(wù)めるような人物になるとは、とうてい思えなかった。
            2. ボイスレコーダーの記録から見ると、機(jī)長(zhǎng)は副操縦士に操縦レバーを握らせていたことがわかる。
            3. この事故の現(xiàn)場(chǎng)寫真から見ても、オートバイの方が悪いことがはっきりわかる。
            4. あの人はどの角度から見ても、美しい。さすが女優(yōu)だ。
            150 ~の際/…之際,…的時(shí)候
            「~の場(chǎng)合、その狀況で/…之際,…的時(shí)候」
            例文:
            1. 日本人の家を訪問の際は、何か手土産をもっていくとよい。
            2. 來日の際、同じ飛行機(jī)だった彼は、なんと同じ日本語學(xué)校の學(xué)生だった。
            3. 帰國(guó)の際は、ご1報(bào)くださるようお願(yuàn)い申し上げます。
            4. お帰りの際はゴミを捨てていってください。
            151 ~の末/…的結(jié)果
            「~の結(jié)果/…的末了,…的結(jié)果」
            例文:
            1. 大戀愛の末、ゴールインした2人だったが、2年もたたないうちに離婚してしまった。
            2. 彼は、苦闘の末、ついにチャンピオンベルトを手に入れた。
            3. 父と相談の末、大學(xué)を卒業(yè)したら、父の仕事を手伝うことになった。
            152 ~かと思うと…、~かと思ったら…/剛…就…,本以為…卻…
            「~するのとほとんど同時(shí)に…/剛…就…,時(shí)而…時(shí)而…,本以為…卻…」
            例文:
            1. 彼はよほど焦っていたのだろう。授業(yè)終了のベルが鳴ったかと思うと、猛スピードで教室を飛び出していった。
            2. さっきまで泣いていたかと思ったら、もう笑っている。
            3. 學(xué)校から帰ってきたかと思ったら、もうテレビの前にすわっている。
            153 ~と言うと、~と言えば、~と言ったら/說到…,提起…
            「自分の質(zhì)問に自分で答えて、話題が思いついて/(自問自答,想起話題)說到…,談及…,提起…」
            例文:
            1. その恥ずかしさと言ったら、顔から火が出るほどだった。
            2. 紅葉と言えば日光。その景色のすばらしさと言ったら言葉では表現(xiàn)できないほどの感動(dòng)を人々に與える。
            3. なぜ勉強(qiáng)するかと言うと、それは勉強(qiáng)が好きだから。
            154 ~というより…/與其說…
            「どちらかというと~に近い/與其說…」
            例文:
            1. 「彼って、ほんとにおとなしくて、いつもニコニコしてて、いい人ね?!埂袱いと摔嗓Δ胜螭?、わかんないわよ。話なんか、したこともないし?!埂袱饯欷汀竿?、慎重なだけかもね?!埂干髦丐盲蒲预Δ瑜?、ただ無能なだけなんじゃない?!?BR>    2. この料理は日本風(fēng)というより、中華風(fēng)なんじゃないの素材は日本のものだけど味付けがねえ。」
            155 ~にもかかわらず、~にかかわらず/雖然…但是…
            「~であるのに、~に関係なく/雖然…但是…,盡管…仍然…」
            例文:
            1. 突然の激しい雨にもかかわらず、試合は続行された。
            2. 大學(xué)へ行く行かないにかかわらず、日本語能力試験は必要だ。
            3. あれだけ言ったにもかかわらず、あいつはまた競(jìng)馬に金をつぎ込んだ。
            4. 家族の皆が、彼の病狀を心配して、入院を促した。にもかかわらず、彼は、がんとして聞き入れなかった。
            156 ~につけ、~につけ~/也好…也好…,每當(dāng)…
            「~に関連して/與…有關(guān)」
            例文:
            1. 良いにつけ悪いにつけ、人は友人の1言は大きく影響されるものだ。
            2. それにつけても、あのころが懐かしい。(それにしても)
            3. 最近、課長(zhǎng)が何かにつけ、いやみを言う。もう、口をききたくなく。
            157 抜き/去掉,省去
            「~なしで、~して/省去,去掉,取掉」
            例文:
            1. 最近、朝ご飯抜きで會(huì)社に向かうサラリーマンが多い。
            2. やはり、お金の問題抜きい、なにも始まらない。
            3. いくら條件がいいからって、本人抜きで結(jié)婚相手を決めるわけにはいかない。
            158 上は/既然…
            「~以上は、~からには/既然…」
            例文:
            1. こうなった上は、正直に罪を認(rèn)めるしかありません。
            2. 別々に暮らすようになった上は、もう離婚するほかありません。
            3. ここまで來た上は、頂上まで登らなければ。
            4. 覚悟した上は、とことんやろう。
            159 気味/有點(diǎn)…,有些…
            「~感じ/(身心所受的)感觸,感受,心情」
            例文:
            1. 少しかぜ?xì)菸钉胜韦?、早目に帰らせていただきたいと思うんですが…?BR>    2. 疲れ気味で、あまり気が進(jìn)まないが、頼まれたんだからしかたがない。引っ越しの手伝いに行くとするか。
            3. 前半は両者ゆずらず、互角の戦いだったが、後半に入ってからは、Aチームのほうがやや押され気味だ。
            4. この時(shí)計(jì)は遅れ気味だ。
            160 げ/…樣子,好像…
            「ようす/神態(tài),樣子,情形,感覺」
            例文:
            1. 雨の中をひとり歩く彼女の後ろ姿が、なんだか悲しげだった。
            2. そんな態(tài)度は大人げない。
            3. 彼女のどこかさびしげな橫顔にひからた。
            4. 店の中は薄暗く、なにかあやしげな雰囲気であった。
            161 上、上は、上も/有關(guān)…,在…方面
            「~に関する、~の上で/有關(guān)…,在…上,在…方面」
            例文:
            1. 表面上は何も変化がないように見えたが、あの日以來、2人の関係にはひびが入り、だめになった。
            2. これは2國(guó)間の外交上の問題だ。
            3. 1身上の都合により、退職させていただきたいのですが。
            4. 戸籍上はまだ夫婦だが、実際上は別居している。
            162 つつ、つつも/一邊…一邊…,…卻…
            「「~ながら」の書き言葉/(「~ながら」的文章語)一邊…一邊…,…一面…一面…,…卻…」
            例文:
            1. 赤く色づいた山道を登りつつ、これまでのこと、これからのことをいろいろ考えた。
            2. 靜かに降り積もる雪を眺めつつ、酒を飲む。
            3. 夫のいいわけをうそと知りつつ、笑顔で受け入れる妻。
            163 ~っぽい/像…,好…,容易…
            「そういうよす/像…,好…,容易…」
            例文:
            1. 彼って、男っぽくてすてきよね。
            2. なんか、このジュース、水っぽくないこれで500円もとるの
            3. あの人の話、なんかうそっぽく聞こえないあんなこと本當(dāng)にありっこないもの。
            164 向きだ、向きに、向きの/適合…,面向…
            「適している/適合…,合乎…,面向…」
            例文:
            1. ここの中華料理は、甘くて日本人向きだ。
            2. この日本語の教科書は、子ども向きの話ばかりでつまらない。
            3. ここは新婚向きのマンションで、子どもが2人いる家族には狹いようだ。
            165 次第だ、次第で、次第では/取決于…,由…而定,事情經(jīng)過
            「~によって決まる、順番で自然にそうなる/由…而定,事情經(jīng)過,緣由」
            例文:
            1. 試験の結(jié)果次第では、専門學(xué)校も危ないかもしれない。
            2. 人生なんて考え方次第で、幸せにも不幸にもなるのだ。
            3. 両方の親が若いと反対だったが、お互いの愛する気持ちだけを頼りにして、ささやかな愛の巣を築くことにした。そうして2世が誕生した次第である。
            166 向けだ、向けに、向けの/對(duì)…,向…,以…為對(duì)象
            「~を?qū)澫螭摔筏?以…為對(duì)象,對(duì)…,向…」
            例文:
            1. このたび、忙しい毎日をおくるサラリーマ向けに、辛口のビールが発売された。
            2. 刺激を求める30代前半の女性向けに、新しい香水が生まれた。
            3. アメリカの自動(dòng)車メーカーは、日本人向けに、右ハンドルの車を輸出している。
            167 ~やら~やら/…也好…也好…,…啦…啦
            「例をあげる/(用于舉例)也好…也好…,…啦…啦…」
            例文:
            1. 彼の部屋はいつも、食べかけのパンやら、読みかけの雑誌やらが散らかっている。
            2. こんなにたくさんの人に祝ってもらって、うれしいやら、恥ずかしいやら。
            3. 彼にお酒を飲ませたら最後、ひとりで泣くやらわめくやらで手に負(fù)えません。