亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日語口語:しらける

        字號:

        會(huì)話(若い會(huì)社員同士の會(huì)話)
            男:去年、うちの部、カラオケ忘年會(huì)やったんだけど、課長のワンマンショーで、みんなしらけちゃったんだ。
            女:マイクにぎったら離さないんでしょ。あの課長.
            男:そうなんだ。せっかく自分の番になっても、おいしいところは課長もマイク持って歌っちゃうんだぜ。
            女:それじゃ、みんなしらけちゃうわよね。
            男:もう、どっちらけだよ。
            女:今年は、そういう人抜きでやりたいわね。
            翻譯:
            掃興
            會(huì)話(年輕職員之間的對話)
            男:去年,我們部的迎新會(huì)是唱卡拉OK,結(jié)果成了科長的個(gè)人表演,大家都很掃興。
            女:他那個(gè)人呀,拿了麥克就不放手。
            男:可不是嘛。好容易輪到我了,可唱到最精彩的地方時(shí),科長也拿麥克唱了起來。
            女:大家很掃興吧。
            男:太掃興了!
            女:今年真不想讓這樣的人參加。
            単語
            ワンマンショー(名)個(gè)人表演
            おいしいところ(詞組)的地方,精彩之處抜き「ぬき」(名)去掉,取消
            解説
            しらける動(dòng)詞?!安皇軞g迎”,“掃興”的意思?!袱嗓盲沥椁薄沟囊馑际恰笆謷吲d?!?BR>    にぎやかだったパーテイーもてい彼の一言でしらけてしまった。/晚會(huì)活躍的氣氛因他的一句話而冷了下來。