Juergen und Klaus wollen in der Schweiz Urlaub machen. Sie fahren mit dem Zug von Bonn nach Zuerich. Dort bleiben sie eine Woche. Sie besichtigen die Stadt und gehen ins Museum. Ausserdem machen sie viele Ausfluege und Wanderungen. Eine Woche ist leider schnell vorbei. Juergen muss dann nach Italien weiterfahren. Er trifft dort seinen Bruder. Klaus will dann per Anhalter nach Genf fahren. Er will wieder mal Franzoesisch sprechen.
"Guten Tag! Koennen Sie mich mitnehmen?"
"Wohin wollen Sie?"
"Nach Genf."
"Gut, steigen Sie ein! Ihr Gepaeck muessen Sie auf den Ruecksitz legen. Mein Kofferraum ist voll."
"Danke schoen."
度假
尤根和克勞斯想在瑞士度假。他們乘火車從波恩到蘇黎世,在那里呆一周,游覽城市,去博物館,此外還做多次郊游和徒步旅行??上б粋€(gè)星期很快就過(guò)去了。然后,尤根必須去意大利,與他的兄弟會(huì)面。克勞斯想搭車去日內(nèi)瓦,他想再說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)。
“您好!您能帶上我嗎?”
“您想去哪兒?”
“去日內(nèi)瓦?!?BR> “好的,請(qǐng)上車!您的行李得放到后座上,我的行李箱已經(jīng)滿了?!?BR> “非常感謝?!?BR> 詞匯表
der Urlaub 度假,假期
wollen 想要
die Schweiz 瑞士
der Zug, Zuege 火車,列車
Zuerich 蘇黎世
der Ausflug, Ausfluege 郊游
die Wanderung -en 徒步旅行
schnell 快
vorbei 過(guò)去,消失
Italien 意大利
weiter/fahren 繼續(xù)行駛
treffen (du triffst, er trifft) 遇到,碰到
per Anhalter 攔車搭乘
Genf 日內(nèi)瓦
ein/steigen 登上(車、船、飛機(jī))
das Gepaeck 行李
der Ruecksitz 后座
der Kofferraum, Kofferraeume 行李箱
voll 滿的
注釋
1.Juergen und Klaus wollen in der Schweiz Urlaub machen. 尤根和克勞斯想在瑞士度假。
德語(yǔ)中有少數(shù)國(guó)家名稱帶冠詞。用德語(yǔ)表示“去瑞士”要用介詞in+(A),而不能用nach+(D)。例:
Ich fahre in die Schweiz. 我乘車去瑞士。
介詞nach用在不帶冠詞的國(guó)名。
Urlaub machen是固定詞組,意為“度假”。
2.mit dem Zug 乘火車
mit dem Bus 乘公共汽車
mit dem Fahrrad 騎自行車
3.einen Ausflug machen 作郊游
eine Wanderung machen 作徒步旅行
為固定搭配的詞組。
4.per Anhalter fahren 攔車搭乘
這是一種固定的用法。
5.Er will wieder mal Franzoesisch sprechen. 他想再說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)。
Franzoesisch 法語(yǔ)
Deutsch 德語(yǔ)
Englisch 英語(yǔ)
Chinesisch 漢語(yǔ)
大寫(xiě)表示相關(guān)的語(yǔ)言,是名詞。如果小寫(xiě),則作為形容詞;與動(dòng)詞連用時(shí)表示“以某國(guó)的方式”,如
Wir essen heute chinesisch. 我們今天吃中餐。(意譯)
Ich koche manchmal deutsch. 我今天燒德國(guó)菜。
語(yǔ)法
情態(tài)動(dòng)詞wollen變位:
ich will
wir wollen
du willst
Sie wollen
ihr wollt
Sie wollen
er
sie will
es
sie wollen
語(yǔ)義和用法:
wollen表示個(gè)人的意愿,它的語(yǔ)氣比moechten強(qiáng)烈。
a)作助動(dòng)詞用
Ich will jetzt essen gehen. 我現(xiàn)在要去吃飯。
Ich will in Deutschland Chemie studieren. 我想在德國(guó)學(xué)化學(xué)。
b)作獨(dú)立動(dòng)詞用
Wohin willst du? - Ich will in die Stadt.
你想去哪兒? - 我想進(jìn)城去。
Was wollen Sie, den Apfel oder die Banane? - Ich will den Apfel.
您要什么,這個(gè)蘋果還是香蕉? - 我要這個(gè)蘋果。
情態(tài)動(dòng)詞作獨(dú)立動(dòng)詞使用時(shí)只能支配一個(gè)第四格賓語(yǔ)或一個(gè)方向狀語(yǔ),其他句子成分不行。
練習(xí)
1.填入wollen
a) - Wohin ___________ Sie?
- Ich ____________ nach Berlin.
b) - Wo ____________ du studieren?
- Ich ____________ in Nanjing studieren.
c) - Was ____________ dein Freund?
- Er ____________ per Anhalter nach Genf fahren.
d) - Warum ___________ ihr Deutsch lernen?
- Wir ____________ in die Schweiz fahren.
e) Wie lange __________ wir denn noch bleiben?
f) Wo ist Ursula? _________ du nicht mal mit ihr telefonieren?
g) _________ ihr morgen zu mir kommen?
h) Herr Schulz, ________ Sie das Brot haben?
2.填入geben, treffen
a) Heute mittag _________ ich in der Stadt deinen Bruder.
b) Kannst du das Klaus ________? Du _________ ihn doch am Nachmittag.
c) Was _________ es heute abend im Fernsehen?
d) Peter, __________ die Zeitung Frau Mueller!
e) Wann siehst du Bernd Bayer? - Freitag abend ________ ich ihn immer beim Fussballspiel.
f) Faehrst du mit nach Suzhou? - Ja, wann ________ ihr euch?
3.根據(jù)課文內(nèi)容回答下列問(wèn)題
a) Warum fahren Juergen und Klaus in die Schweiz?
b) Wohin fahren sie zuerst? Und wie?
c) Was machen sie in Zuerich?
d) Warum faehrt Juergen nach Italien?
e) Wie faehrt Klaus nach Genf?
f) Was will er in Genf machen?
4.翻譯下列句子
a)我十點(diǎn)鐘上火車,這時(shí)火車已經(jīng)是滿滿的。
b)尤根經(jīng)常與我說(shuō)漢語(yǔ),所以他漢語(yǔ)說(shuō)得不錯(cuò)。
c)今天我們?nèi)ニ山加危加谓o我們帶來(lái)很多樂(lè)趣,可惜它很快地過(guò)去了。
d)請(qǐng)您把行李放到行李箱去。
練習(xí)答案
1.a) wollen, will b) willst, will
c) will, will d) wollt, wollen
e) wollen f) Willst
g) Wollt h) wollen
2.a) treffe b) geben c) gibt d) gib e) treffe, triffst f) trefft
3.a) Sie wollen in der Schweiz Urlaub machen.
b) Sie fahren zuerst nach Zurich, und zwar mit dem Zug.
c) Sie besichtigen die Stadt und gehen ins Museum. Ausserdem machen sie viele Ausfluege und Wanderungen.
d) Er will dort seinen Bruder treffen/besuchen.
e) Klaus faehrt per Anhalter nach Genf.
f) Er will dort Franzoesisch sprechen/ueben.
4.a) Ich steige um 10 Uhr in den Zug ein. Da ist er schon voll.
b) Juergen sprichst oft mit mir Chinesisch. Deshalb spricht er gut Chinesisch.
c) Heute machen wir einen Ausflug nach Songjiang. Er macht uns viel Spass. Leider ist er schnell vorbei.
d) Legen Sie bitte Ihr Gepaeck in den Kofferraum!
"Guten Tag! Koennen Sie mich mitnehmen?"
"Wohin wollen Sie?"
"Nach Genf."
"Gut, steigen Sie ein! Ihr Gepaeck muessen Sie auf den Ruecksitz legen. Mein Kofferraum ist voll."
"Danke schoen."
度假
尤根和克勞斯想在瑞士度假。他們乘火車從波恩到蘇黎世,在那里呆一周,游覽城市,去博物館,此外還做多次郊游和徒步旅行??上б粋€(gè)星期很快就過(guò)去了。然后,尤根必須去意大利,與他的兄弟會(huì)面。克勞斯想搭車去日內(nèi)瓦,他想再說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)。
“您好!您能帶上我嗎?”
“您想去哪兒?”
“去日內(nèi)瓦?!?BR> “好的,請(qǐng)上車!您的行李得放到后座上,我的行李箱已經(jīng)滿了?!?BR> “非常感謝?!?BR> 詞匯表
der Urlaub 度假,假期
wollen 想要
die Schweiz 瑞士
der Zug, Zuege 火車,列車
Zuerich 蘇黎世
der Ausflug, Ausfluege 郊游
die Wanderung -en 徒步旅行
schnell 快
vorbei 過(guò)去,消失
Italien 意大利
weiter/fahren 繼續(xù)行駛
treffen (du triffst, er trifft) 遇到,碰到
per Anhalter 攔車搭乘
Genf 日內(nèi)瓦
ein/steigen 登上(車、船、飛機(jī))
das Gepaeck 行李
der Ruecksitz 后座
der Kofferraum, Kofferraeume 行李箱
voll 滿的
注釋
1.Juergen und Klaus wollen in der Schweiz Urlaub machen. 尤根和克勞斯想在瑞士度假。
德語(yǔ)中有少數(shù)國(guó)家名稱帶冠詞。用德語(yǔ)表示“去瑞士”要用介詞in+(A),而不能用nach+(D)。例:
Ich fahre in die Schweiz. 我乘車去瑞士。
介詞nach用在不帶冠詞的國(guó)名。
Urlaub machen是固定詞組,意為“度假”。
2.mit dem Zug 乘火車
mit dem Bus 乘公共汽車
mit dem Fahrrad 騎自行車
3.einen Ausflug machen 作郊游
eine Wanderung machen 作徒步旅行
為固定搭配的詞組。
4.per Anhalter fahren 攔車搭乘
這是一種固定的用法。
5.Er will wieder mal Franzoesisch sprechen. 他想再說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)。
Franzoesisch 法語(yǔ)
Deutsch 德語(yǔ)
Englisch 英語(yǔ)
Chinesisch 漢語(yǔ)
大寫(xiě)表示相關(guān)的語(yǔ)言,是名詞。如果小寫(xiě),則作為形容詞;與動(dòng)詞連用時(shí)表示“以某國(guó)的方式”,如
Wir essen heute chinesisch. 我們今天吃中餐。(意譯)
Ich koche manchmal deutsch. 我今天燒德國(guó)菜。
語(yǔ)法
情態(tài)動(dòng)詞wollen變位:
ich will
wir wollen
du willst
Sie wollen
ihr wollt
Sie wollen
er
sie will
es
sie wollen
語(yǔ)義和用法:
wollen表示個(gè)人的意愿,它的語(yǔ)氣比moechten強(qiáng)烈。
a)作助動(dòng)詞用
Ich will jetzt essen gehen. 我現(xiàn)在要去吃飯。
Ich will in Deutschland Chemie studieren. 我想在德國(guó)學(xué)化學(xué)。
b)作獨(dú)立動(dòng)詞用
Wohin willst du? - Ich will in die Stadt.
你想去哪兒? - 我想進(jìn)城去。
Was wollen Sie, den Apfel oder die Banane? - Ich will den Apfel.
您要什么,這個(gè)蘋果還是香蕉? - 我要這個(gè)蘋果。
情態(tài)動(dòng)詞作獨(dú)立動(dòng)詞使用時(shí)只能支配一個(gè)第四格賓語(yǔ)或一個(gè)方向狀語(yǔ),其他句子成分不行。
練習(xí)
1.填入wollen
a) - Wohin ___________ Sie?
- Ich ____________ nach Berlin.
b) - Wo ____________ du studieren?
- Ich ____________ in Nanjing studieren.
c) - Was ____________ dein Freund?
- Er ____________ per Anhalter nach Genf fahren.
d) - Warum ___________ ihr Deutsch lernen?
- Wir ____________ in die Schweiz fahren.
e) Wie lange __________ wir denn noch bleiben?
f) Wo ist Ursula? _________ du nicht mal mit ihr telefonieren?
g) _________ ihr morgen zu mir kommen?
h) Herr Schulz, ________ Sie das Brot haben?
2.填入geben, treffen
a) Heute mittag _________ ich in der Stadt deinen Bruder.
b) Kannst du das Klaus ________? Du _________ ihn doch am Nachmittag.
c) Was _________ es heute abend im Fernsehen?
d) Peter, __________ die Zeitung Frau Mueller!
e) Wann siehst du Bernd Bayer? - Freitag abend ________ ich ihn immer beim Fussballspiel.
f) Faehrst du mit nach Suzhou? - Ja, wann ________ ihr euch?
3.根據(jù)課文內(nèi)容回答下列問(wèn)題
a) Warum fahren Juergen und Klaus in die Schweiz?
b) Wohin fahren sie zuerst? Und wie?
c) Was machen sie in Zuerich?
d) Warum faehrt Juergen nach Italien?
e) Wie faehrt Klaus nach Genf?
f) Was will er in Genf machen?
4.翻譯下列句子
a)我十點(diǎn)鐘上火車,這時(shí)火車已經(jīng)是滿滿的。
b)尤根經(jīng)常與我說(shuō)漢語(yǔ),所以他漢語(yǔ)說(shuō)得不錯(cuò)。
c)今天我們?nèi)ニ山加危加谓o我們帶來(lái)很多樂(lè)趣,可惜它很快地過(guò)去了。
d)請(qǐng)您把行李放到行李箱去。
練習(xí)答案
1.a) wollen, will b) willst, will
c) will, will d) wollt, wollen
e) wollen f) Willst
g) Wollt h) wollen
2.a) treffe b) geben c) gibt d) gib e) treffe, triffst f) trefft
3.a) Sie wollen in der Schweiz Urlaub machen.
b) Sie fahren zuerst nach Zurich, und zwar mit dem Zug.
c) Sie besichtigen die Stadt und gehen ins Museum. Ausserdem machen sie viele Ausfluege und Wanderungen.
d) Er will dort seinen Bruder treffen/besuchen.
e) Klaus faehrt per Anhalter nach Genf.
f) Er will dort Franzoesisch sprechen/ueben.
4.a) Ich steige um 10 Uhr in den Zug ein. Da ist er schon voll.
b) Juergen sprichst oft mit mir Chinesisch. Deshalb spricht er gut Chinesisch.
c) Heute machen wir einen Ausflug nach Songjiang. Er macht uns viel Spass. Leider ist er schnell vorbei.
d) Legen Sie bitte Ihr Gepaeck in den Kofferraum!