亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        驢和蟋蟀

        字號:

        ろばとこおろぎ
            月の明るい秋の夜、こおろぎ達が一斉に聲をあげて歌をうたっていました。そのこおろぎの聲に聞きほれたロバが、「あんなにいい聲にあれたらいいな?!工?、おもいました。
            そこで、こおろぎ達に、「こおろぎさん、あなたがたのように素晴しい聲が出せるようになるには、いったい何をたべたらいいのですか。」と、たずねました。
            こおろぎは、ちょっと考えていましたが、「そうですね、私達食べるものといえば、露ぐらいしかありませんね。」と答えました。
            それからというものは、ろばは露ばかり吸って、ほかのものは何を口をしませんでした。
            それで、とうとう飢え死にをしてしまったということです。
            名詞:ろば(驢馬) こおろぎ(蟋蟀)
            露(つゆ)  飢え死に(うえじに)=餓死(がし)
            注解:……に聞き惚れた:對……聽得入迷。
            “……たらいいな?!保和ǔJ怯糜谧匝宰哉Z或心中暗想。(彼と結婚できたらいいな。ふうふう)
            ……ようになる:變得……(通常連接于動詞基本型或可能態(tài)后表示轉(zhuǎn)變過程)
            動詞基本型+には……: 為了……就要……(お金を儲けるには頭を使わなければなりません。)
            ……といえば……:提起,說道……(日本の料理屋といえばこの辺りにはここしかありません。)
            それからというものは、:在那以后怎么樣了呢……(在講故事或講一件事的經(jīng)過時常用的插入語。)
            ……ということです。:據(jù)說……
            驢和蟋蟀
            在一個月光皎潔的秋天的晚上,蟋蟀們正在一起放聲歌唱。有一匹驢子對蟋蟀們的歌聲聽得入了迷,心想:“如果我也能有那么好的歌聲該多好啊?!?BR>    于是就問蟋蟀們道:“蟋蟀先生,究竟要吃些什么東西才能發(fā)出像你們那樣動聽的聲音呢?
            蟋蟀稍微想了一下回答說:“怎么說呢,要說我們的食物的話嘛,只有露水了?!?BR>    從那以后,驢子每天只吸露水,其他東西完全不沾口。
            據(jù)說,驢子最后終于因此而餓死了。