ほら吹き
ある3匹のネズミが一緒にほらを吹いていた。
一匹が言った?!弗欷蠚叭栅亭氦咚a(ねずみを殺す薬)を健康食品として食べてるんだぜ?!?BR> もう一匹のネズミは言った?!袱饯欷嗓Δ筏俊%欷蠚盎廿庭亥卟钉辘蚴工盲企wを鍛えているんだぜ。」
最後の一匹は二人の話を聞いた後、笑いながら言いました?!袱蓼à椁ⅳ稳焉铯筏皮胴垽姢à毪??あれはオレが不注意で作ってしまった傑作さ?!?BR> 吹牛
有3只老鼠在一起吹牛。
一只說:我天天把老鼠藥當(dāng)保健品吃。
另一只說:你那算什么。我每次都用老鼠夾來鍛煉身體。
最后一只聽了。笑著說;你們看見那只懷孕的貓了嗎?那是我不小心的杰作。
ある3匹のネズミが一緒にほらを吹いていた。
一匹が言った?!弗欷蠚叭栅亭氦咚a(ねずみを殺す薬)を健康食品として食べてるんだぜ?!?BR> もう一匹のネズミは言った?!袱饯欷嗓Δ筏俊%欷蠚盎廿庭亥卟钉辘蚴工盲企wを鍛えているんだぜ。」
最後の一匹は二人の話を聞いた後、笑いながら言いました?!袱蓼à椁ⅳ稳焉铯筏皮胴垽姢à毪??あれはオレが不注意で作ってしまった傑作さ?!?BR> 吹牛
有3只老鼠在一起吹牛。
一只說:我天天把老鼠藥當(dāng)保健品吃。
另一只說:你那算什么。我每次都用老鼠夾來鍛煉身體。
最后一只聽了。笑著說;你們看見那只懷孕的貓了嗎?那是我不小心的杰作。