On Punctuality(論守時(shí))
1.什么叫守時(shí)?
2.不守時(shí)有哪些害處?
3.如何才能守時(shí)?
[寫(xiě)作導(dǎo)航]第一段舉例說(shuō)明什么是守時(shí);第二段舉例說(shuō)明不守時(shí)的害處,如:不守時(shí)會(huì)導(dǎo)致失敗,連續(xù)不守時(shí)會(huì)失去信譽(yù)等;第三段指出不守時(shí)是應(yīng)該改掉的壞習(xí)慣并給出幾條建議來(lái)結(jié)束全文。
[范文] Punctuality means observing regular or appointed time. A man who gets up at six o'clock every morning is punctual A man who has promised to call on a friend at five o'clock in the afternoon and actually does so at that hour is also punctual.
Punctuality is a good habit, and unpunctuality is, of course, a bad one. A few minutes delay may not be a serious matter. But it may have bad results. Getting up five minutes later than usual may upset the plan of the day. Calling on a friend five minutes later than the appointed time may cause him some unexpected trouble. Moreover, habitual unpuctuality leads to indolence and even failure in life. One delay after another makesa man unable to exert himself. It also proves him to be untrustworthy.
Those who are unpunctual should try their best to get rid of their bad habit. In doing this, they should avoid making any kind of exception. They should never say to themselves: “A few minute's delay does not matter much this time. I shall never be unpunctual again.” Those who think in this way will find excuses for delay from time to time, and will at last give up the attempt to cultivate the good habit.
1.什么叫守時(shí)?
2.不守時(shí)有哪些害處?
3.如何才能守時(shí)?
[寫(xiě)作導(dǎo)航]第一段舉例說(shuō)明什么是守時(shí);第二段舉例說(shuō)明不守時(shí)的害處,如:不守時(shí)會(huì)導(dǎo)致失敗,連續(xù)不守時(shí)會(huì)失去信譽(yù)等;第三段指出不守時(shí)是應(yīng)該改掉的壞習(xí)慣并給出幾條建議來(lái)結(jié)束全文。
[范文] Punctuality means observing regular or appointed time. A man who gets up at six o'clock every morning is punctual A man who has promised to call on a friend at five o'clock in the afternoon and actually does so at that hour is also punctual.
Punctuality is a good habit, and unpunctuality is, of course, a bad one. A few minutes delay may not be a serious matter. But it may have bad results. Getting up five minutes later than usual may upset the plan of the day. Calling on a friend five minutes later than the appointed time may cause him some unexpected trouble. Moreover, habitual unpuctuality leads to indolence and even failure in life. One delay after another makesa man unable to exert himself. It also proves him to be untrustworthy.
Those who are unpunctual should try their best to get rid of their bad habit. In doing this, they should avoid making any kind of exception. They should never say to themselves: “A few minute's delay does not matter much this time. I shall never be unpunctual again.” Those who think in this way will find excuses for delay from time to time, and will at last give up the attempt to cultivate the good habit.