亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        紐約英語(yǔ)

        字號(hào):

        學(xué)了那么多英語(yǔ),有機(jī)會(huì)能去外面走走當(dāng)然了。說(shuō)到英語(yǔ)世界,紐約這個(gè)大城市可是吸引了不少人的目光。從Broadway到Times Square再到Central Park,在紐約有很多可以看可以做的。但在你到這個(gè)不眠之城之前,先花一點(diǎn)時(shí)間復(fù)習(xí)一下您的紐約俚語(yǔ)吧!
            The Big Apple
            這是個(gè)你吃不了的蘋(píng)果!The Big Apple這個(gè)術(shù)語(yǔ)指的是紐約市本身。在你去那旅行前,告訴你的朋友,"I'm going to the Big Apple!"
            Stand on line
            盡管大多數(shù)的美國(guó)人都會(huì)stand in line,紐約人會(huì)說(shuō):stand on line。如果你想融入紐約的文化中,那你也可以這么做!
            Hero
            在紐約,你該到飯店去點(diǎn)一份hero。別擔(dān)心,服務(wù)生不會(huì)當(dāng)你是瘋子。只要你不期待一個(gè)勇敢令人驚奇的男人到你的餐桌前就沒(méi)有問(wèn)題了。Hero是紐約人叫大個(gè)的意大利潛水艇三明治的說(shuō)法。
            Do me a solid
            如果有人問(wèn)你,Hey can you do me a solid?,在你答應(yīng)之前一定要確認(rèn)他們要你做的到底是什么!他們真的是要你幫他們做事的。
            Out in left field
            不,這并不是指在左區(qū)的棒球選手。如果你覺(jué)得某人很古怪或是莫名其妙,就可以用out in left field。"Look at that strange guy! He's really out in left field!"
            All right already!
            這個(gè)短語(yǔ)是用于表達(dá)憤怒的。這是另一種方式表示"夠了!停止吧!"例如,"All right already! I'll do you a solid. Just stop bothering me!"
            Carded
            很遺憾,這并不代表你將獲得一張生日卡片。那些年齡不到 21歲的公民(美國(guó)的合法飲酒的年齡)常常最關(guān)心的就是有關(guān) carded --在酒吧里被要求出示身份證件證明他們已經(jīng)超過(guò)21了!
            Fuhhgeddaboutit
            這是紐約人如何發(fā)"Forget about it!"的音。本質(zhì)上講,這是"沒(méi)有可能"的另一種說(shuō)法。"You want me to do you a solid? Fuhhgeddaboutit!"
            Don't jerk my chain
            作為一名游客,如果你認(rèn)為有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這么說(shuō)。Don't jerk my chain! 意思是別想欺騙我!