楽しみ 我期待著
無(wú)論什么時(shí)候同學(xué)會(huì)都是值得期待的,這時(shí)就要用“楽しみ”這句話。“わたしのたのしみはテニスです”這句話的意思是“我的興趣愛(ài)好是網(wǎng)球”。
A:來(lái)週(らいしゅう)の土曜日(どようび)に同窓會(huì)(どうそうかい)やるんだって。
B:えー?本當(dāng)(ほんとう)に?
A:ちょっと楽(たの)しみだね。
A:聽(tīng)說(shuō)下周要開(kāi)同學(xué)會(huì)。 B:哦?真的嗎? A:還真有點(diǎn)兒期待呢。
A:これ食(た)べないの?食べていい?
B:だめ。最後(さいご)の楽(たの)しみに?。à龋─盲皮ⅳ毪?。
A:そんな食べ方すると、みんなにとられるよ。
A:這個(gè)你不吃了嗎?那我吃行嗎? B:不行!我想以后吃,所以特意留的。 A:這么個(gè)吃法的話,會(huì)被人搶光的。
無(wú)論什么時(shí)候同學(xué)會(huì)都是值得期待的,這時(shí)就要用“楽しみ”這句話。“わたしのたのしみはテニスです”這句話的意思是“我的興趣愛(ài)好是網(wǎng)球”。
A:來(lái)週(らいしゅう)の土曜日(どようび)に同窓會(huì)(どうそうかい)やるんだって。
B:えー?本當(dāng)(ほんとう)に?
A:ちょっと楽(たの)しみだね。
A:聽(tīng)說(shuō)下周要開(kāi)同學(xué)會(huì)。 B:哦?真的嗎? A:還真有點(diǎn)兒期待呢。
A:これ食(た)べないの?食べていい?
B:だめ。最後(さいご)の楽(たの)しみに?。à龋─盲皮ⅳ毪?。
A:そんな食べ方すると、みんなにとられるよ。
A:這個(gè)你不吃了嗎?那我吃行嗎? B:不行!我想以后吃,所以特意留的。 A:這么個(gè)吃法的話,會(huì)被人搶光的。

