亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        敬語課堂:ご苦労さま お疲れ様

        字號(hào):

        ◆課堂內(nèi)容:
            ご苦労さま ,お疲れ様, お疲れでございました
            “ご苦労”如文字所示,由“苦労”冠以“御”而成,其后常常加上“様”表示對(duì)他人的慰問?,F(xiàn)在“お(ご)……さま“這種組合已定型為一種體察對(duì)方立場的敬語表達(dá)方式。要注意的是”ご苦労さま(さん)“不能用于上位者(長輩)。”やあ、ご苦労さま“是上位者對(duì)下位者的慰勞,反之卻不能用。對(duì)上位者可以使用“お疲れさま”、“お疲れでございました”。
            ◆背景文化:
            “ご苦労さん”,“お疲れさん”是粗俗的說法,用于同輩及以下的人。對(duì)長輩不用“ご苦労さま”,而說“お疲れさま”,這在歌舞伎圈內(nèi)很早就已約定俗成了。按照戲劇界的規(guī)矩,晚輩對(duì)長輩用“お疲れさま“,長輩回答”ご苦労さま“。現(xiàn)在這種用法已經(jīng)普及化了。
            ◆其他練習(xí):
            說話人的本意:想使用[拜讀“貴兄”寫的書]這種敬意表達(dá)方式。
            選出下面正確的一句,并說明你覺得另一句錯(cuò)在哪里~
            弟から貴兄(きけい)の本を見せていただきました。
            弟から借りて、貴兄の本を拝読しました。
            答案
            句一中“いただきました”不與“貴兄”而與“弟から”發(fā)生關(guān)聯(lián)。說話人本來想使用[拜讀“貴兄”寫的書]這種敬意表達(dá)方式,因此使用了“いただき”這個(gè)自謙語。結(jié)果表達(dá)敬意的對(duì)象成了“弟”,而不是“貴兄”。第二句才是正確的。