惡者傳千里 Bad news travels quickly.
智者不惑 A wise man is free from perplexities.
無風不起浪 There is no smoke without fire(where there is smoke,there is fire
為虎作倀 To act as guide to a tiger.
畫蛇添足 To paint the lily.
奇裝異服 A fantastic garb.
孤注一擲 To put all one's eggs in one basket.
忠言逆耳 Honest advice is unpleasant to the ear.
拋磚引玉 To throw out a minnow to catch a whale.
明辨是非 To distinguish right from wrong.
知足常樂 Happy is he who is content.
知足者富 He who feels contented is rich.
知人知面不知心 It's easy to know men's faces, but not their hearts.
知己知彼百戰(zhàn)百勝 Know your enemy and know yourself.
空中樓閣 Castels in the air.
金科玉律 The golden rule.
為虎作倀 To act as guide to a tiger.
畫蛇添足 To paint the lily.
孤注一擲 To put all one's eggs in one basket.
忠言逆耳 Honest advice is unpleasant to the ear.
拋磚引玉 To throw out a minnow to catch a whale.
明辨是非 To distinguish right from wrong.
知足常樂 Happy is he who is content.
知足者富 He who feels contented is rich.
知人知面不知心 It's easy to know men's faces, but not their hearts.
知己知彼百戰(zhàn)百勝 Know your enemy and know yourself.
空中樓閣 Castels in the air.
金科玉律 The golden rule.
雨后春筍 Like bamboo shoots after a spring shower.
勇者不懼 A brave man will not shrink from dangers.
洗心革面 To turn over a new leaf.
美中不足 A fiy in the ointment.
背道而馳 To run counter.
赴湯蹈火 To go through fire and water.
風燭殘年 To have one foot in the grave.
風聲鶴淚草木皆兵 To apprehend danger in every sound.
活到老學到老 It's never too late to learn.
前事不忘后事之師 Remember the past and it will guide your future.
星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire.
害群之馬 Black sheep.
家丑不外揚 Don't wash your dirty linen in public.
恩威并用 Alternate weakness with severity.
旁觀者清 The outsider sees the best of the game.
時運不濟 To have a bad time.
殊途同歸 All roads lead to Rome.
回頭浪子 The return of a prodigal.
先下手為強 Offence is the best defence(the best defence is offence.
同甘共苦 To share one's joys and sorrows.
因時制宜 To act according to circumstances.
有勇無謀 More brave than wise.
有備無患 Good watch prevents misfortune.
有志者事竟成 Where there's a will, there's a way.
江山易改本性難移 The child is father of the man.
百無一失 Not a single miss in a hundred times.
百聞不如一見 To see is to believe.
自力更生 To shift for oneself.
自討苦吃 To make a rod for one's own back
吃得苦中苦方為人上人 If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.
弄巧成拙 Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot the mark.
忍無可忍 To be at the end of one's patience.
忘恩負義 To kick down the ladder.
走馬看花 A flying visit.
防患于未然 To nip a thing in the bud.
秀才不出門能知天下事 A scholar does not step outside his gate,yet he knows the happenings under the sun.
智者不惑 A wise man is free from perplexities.
無風不起浪 There is no smoke without fire(where there is smoke,there is fire
為虎作倀 To act as guide to a tiger.
畫蛇添足 To paint the lily.
奇裝異服 A fantastic garb.
孤注一擲 To put all one's eggs in one basket.
忠言逆耳 Honest advice is unpleasant to the ear.
拋磚引玉 To throw out a minnow to catch a whale.
明辨是非 To distinguish right from wrong.
知足常樂 Happy is he who is content.
知足者富 He who feels contented is rich.
知人知面不知心 It's easy to know men's faces, but not their hearts.
知己知彼百戰(zhàn)百勝 Know your enemy and know yourself.
空中樓閣 Castels in the air.
金科玉律 The golden rule.
為虎作倀 To act as guide to a tiger.
畫蛇添足 To paint the lily.
孤注一擲 To put all one's eggs in one basket.
忠言逆耳 Honest advice is unpleasant to the ear.
拋磚引玉 To throw out a minnow to catch a whale.
明辨是非 To distinguish right from wrong.
知足常樂 Happy is he who is content.
知足者富 He who feels contented is rich.
知人知面不知心 It's easy to know men's faces, but not their hearts.
知己知彼百戰(zhàn)百勝 Know your enemy and know yourself.
空中樓閣 Castels in the air.
金科玉律 The golden rule.
雨后春筍 Like bamboo shoots after a spring shower.
勇者不懼 A brave man will not shrink from dangers.
洗心革面 To turn over a new leaf.
美中不足 A fiy in the ointment.
背道而馳 To run counter.
赴湯蹈火 To go through fire and water.
風燭殘年 To have one foot in the grave.
風聲鶴淚草木皆兵 To apprehend danger in every sound.
活到老學到老 It's never too late to learn.
前事不忘后事之師 Remember the past and it will guide your future.
星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire.
害群之馬 Black sheep.
家丑不外揚 Don't wash your dirty linen in public.
恩威并用 Alternate weakness with severity.
旁觀者清 The outsider sees the best of the game.
時運不濟 To have a bad time.
殊途同歸 All roads lead to Rome.
回頭浪子 The return of a prodigal.
先下手為強 Offence is the best defence(the best defence is offence.
同甘共苦 To share one's joys and sorrows.
因時制宜 To act according to circumstances.
有勇無謀 More brave than wise.
有備無患 Good watch prevents misfortune.
有志者事竟成 Where there's a will, there's a way.
江山易改本性難移 The child is father of the man.
百無一失 Not a single miss in a hundred times.
百聞不如一見 To see is to believe.
自力更生 To shift for oneself.
自討苦吃 To make a rod for one's own back
吃得苦中苦方為人上人 If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.
弄巧成拙 Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot the mark.
忍無可忍 To be at the end of one's patience.
忘恩負義 To kick down the ladder.
走馬看花 A flying visit.
防患于未然 To nip a thing in the bud.
秀才不出門能知天下事 A scholar does not step outside his gate,yet he knows the happenings under the sun.