親愛的小文:
寫一點(diǎn)好玩的和狗有關(guān)的英文給你:
1.A dog’s nose and a maid’s knees are always cold.(狗鼻子和少女膝蓋總是涼的。)
2.Before you hit the dog, look at the master.(打狗看主人。這一句是中文成語翻成英文。因?yàn)榇蛞粋€(gè)人的狗,你就得罪了它的主人。If you beat a dog, you insult his master.)
3.When the dog is beaten, the lion is tamed.(獅子馴,狗挨捶。在中文中,有一句很像的成語:“高鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹?!币部梢院唵蔚卣f“兔死狗烹”,翻成英文是After the cunning hare is killed,the hound is boiled.這里hound是獵犬,hare是野兔。hare的多數(shù)也是hare,有一種游戲叫hare and hounds,裝兔的一邊撤紙一邊跑,裝狗的在后面追。還有一句英文是Run with the hare and hunt with the hounds.意思是跟兔子跑又跟狗迫,表示一個(gè)人騎墻滑頭,兩邊討好,兩邊都不得罪。)
4.He who has a mind to beat a dog,will easily find a stick.(想打狗的,不愁找不到棒子。)
5.Every dog has his day.是成語,但說成Every dog has its day and every cat its night.更有意思(每條狗都有它得意的一天,每只貓都有它得意的一晚上)。
6.The more I see of men,the more I admire dogs.(我看到的人愈多,我愈欣賞狗。)狗的特色是忠心,尤其不因?yàn)橹魅说姑咕妥龃蚵渌返氖隆4蚵渌肥侨烁傻氖?,不是狗干的事。這句英文的意思是人不如狗。說這句話的是法國名女人羅蘭夫人(Madame Roland)。她后來被老同志害死了。
7.He that sleeps with dogs, must rise with fleas.(跟狗躺下的就要跟跳蚤起來。這句有點(diǎn)中文“近朱者赤,近墨者黑”的意思,勸人交朋友要小心。)(你養(yǎng)小狗要注意替它們捉跳蚤,并問清楚該怎么給它們洗澡。)
8.Dog won’t eat dog,but men will eat each other up like cannibals.(狗不吃狗,但人吃人,cannibal是吃人肉的野蠻人,但文明人也“吃人”,吃法不同就是了。)
爸 爸 一九七四年九月二十一日
作者:李敖
寫一點(diǎn)好玩的和狗有關(guān)的英文給你:
1.A dog’s nose and a maid’s knees are always cold.(狗鼻子和少女膝蓋總是涼的。)
2.Before you hit the dog, look at the master.(打狗看主人。這一句是中文成語翻成英文。因?yàn)榇蛞粋€(gè)人的狗,你就得罪了它的主人。If you beat a dog, you insult his master.)
3.When the dog is beaten, the lion is tamed.(獅子馴,狗挨捶。在中文中,有一句很像的成語:“高鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹?!币部梢院唵蔚卣f“兔死狗烹”,翻成英文是After the cunning hare is killed,the hound is boiled.這里hound是獵犬,hare是野兔。hare的多數(shù)也是hare,有一種游戲叫hare and hounds,裝兔的一邊撤紙一邊跑,裝狗的在后面追。還有一句英文是Run with the hare and hunt with the hounds.意思是跟兔子跑又跟狗迫,表示一個(gè)人騎墻滑頭,兩邊討好,兩邊都不得罪。)
4.He who has a mind to beat a dog,will easily find a stick.(想打狗的,不愁找不到棒子。)
5.Every dog has his day.是成語,但說成Every dog has its day and every cat its night.更有意思(每條狗都有它得意的一天,每只貓都有它得意的一晚上)。
6.The more I see of men,the more I admire dogs.(我看到的人愈多,我愈欣賞狗。)狗的特色是忠心,尤其不因?yàn)橹魅说姑咕妥龃蚵渌返氖隆4蚵渌肥侨烁傻氖?,不是狗干的事。這句英文的意思是人不如狗。說這句話的是法國名女人羅蘭夫人(Madame Roland)。她后來被老同志害死了。
7.He that sleeps with dogs, must rise with fleas.(跟狗躺下的就要跟跳蚤起來。這句有點(diǎn)中文“近朱者赤,近墨者黑”的意思,勸人交朋友要小心。)(你養(yǎng)小狗要注意替它們捉跳蚤,并問清楚該怎么給它們洗澡。)
8.Dog won’t eat dog,but men will eat each other up like cannibals.(狗不吃狗,但人吃人,cannibal是吃人肉的野蠻人,但文明人也“吃人”,吃法不同就是了。)
爸 爸 一九七四年九月二十一日
作者:李敖