Money is the sinews of love, as of war. —— Farquhar
金錢是愛情的支柱,猶如金錢是戰(zhàn)爭(zhēng)的支柱一樣。 —— 法奈爾
sinew means the source or mainstay of vitality and strength. 指的是力量源泉活力和力量的來源和主要支柱。它主要用于復(fù)數(shù)中。例如:Good company and good discourse are the very sinews of virtue? “良友和益言是美德的源泉”。
另外,as of 的用法這里可以注意一下。它有自從,自…起的意思。我們說as of today ,指的是從今天起,相當(dāng)于as from.
金錢是愛情的支柱,猶如金錢是戰(zhàn)爭(zhēng)的支柱一樣。 —— 法奈爾
sinew means the source or mainstay of vitality and strength. 指的是力量源泉活力和力量的來源和主要支柱。它主要用于復(fù)數(shù)中。例如:Good company and good discourse are the very sinews of virtue? “良友和益言是美德的源泉”。
另外,as of 的用法這里可以注意一下。它有自從,自…起的意思。我們說as of today ,指的是從今天起,相當(dāng)于as from.