black and white = something which is extremely clear(黑白分明的;絕對的)
He told her in black and white that she couldn‘t leave the house while he was out.
dos and don'ts = the rules (行為準則,須知,注意事項)
There are various dos and don‘ts about driving in the UK.
haves and have nots = people who are rich and those who are not (富人和窮人)
In London you can find the haves and have nots of the population.
ins and outs = the details (細節(jié),始末,詳情)
I don‘t know the ins and outs of the situation, so I can‘t really advise you.
kiss and tell = when someone sells a story of themselves and a famous person (泄漏秘密)
The British tabloids are famous for publishing kiss and tell stories.
odds and ends = small pieces of various items (零碎東西,零星雜物)
She made a stew with the odds and ends she found in the fridge.
P's and Q's = manners ( such as please and thank you ) (言行)
Mind your P's and Q's when you visit them!
pros and cons = advantages and disadvantages (贊成和反對)
There are a few pros and cons that we should consider before buying a new house.
rights and wrongs = all the good points and bad points of a situation (事情的真相、全部)
Regardless of the rights and wrongs of company policy, you need to give a month‘s notice.
tried and tested = something which has been well tested (經(jīng)過反復考驗的)
Using salt is a tried and tested way of getting red wine out of a carpet.
ups and downs = good and bad periods following one another in turn(盛衰,沉浮)
They have a lot of ups and downs in their relationship.
back and forth = not to stay still, but to keep traveling between two places (來回地,反復地)
I'm so glad I'm moving. I was getting sick of going back and forth every day. Now my journey to work will be a lot quicker.
dribs and drabs = small unimportant amounts (點滴、少量)
The marathon runners finished in dribs and drabs.
said and done = to have the final word on something (說到底,畢竟)
When it's all said and done, the new reception area is going to be a credit to the company.
cat and mouse = doing something in the same way that a cat plays with a mouse (貓鼠游戲,欲擒故縱)
The guerillas played a cat and mouse game with the much better-equipped army.
trial and error = to do something new by making experiments and occasionally falling 反復試驗
The new computer system has been installed. But it‘s a bit trial and error at the moment - nobody really knows how to use it. flesh and blood = your family 家人
I have to help him if I can - he‘s my flesh and blood.
down and out = someone who has no money at all who has to live on the street (貧困的,貧病交迫的)
There are too many young down and outs in London.
by and large = generally (大體上,總的說來,一般的說)
By and large, our customers prefer good service to low prices.
bring and buy = a fair where people try to raise money for a cause by bringing something that other people might want to buy (慈善救濟性自由集市)
I‘m making a cake for the school's bring and buy next week.
hide and seek = a children's game where one child hides and the others try to find him / her (捉迷藏)
Someone's been playing hide and seek with the TV remote control again.
to and fro = another way of saying ‘ back and forth ’(往返地,來回地)
I’m exhausted - I've been going to and fro all week!
over and out = something you say to show you have come to the end of your message (通話完畢)
The last thing they heard from the pilot was ‘over and out'.
done and dusted = properly finished (完畢,了結(jié))
Well, that's this project done and dusted. We need a holiday now.
wine and dine = to entertain someone lavishly (以好酒好菜款待客人)
He's well-known for winning and dining his business partners.
bread and butter = your main source of income, or the most important issue (維持生活所需的)
Health and education are the bread and butter issues facing the UK government.
spick and span = ( of a room, house, etc.) completely clean and tidy again (房間、屋子等打掃得干干凈凈的;整潔的)
Her house is spick and span at all times
wheel and deal = to make deals in a skillful and perhaps dishonest way when buying and selling things (討價還價,玩弄手段,投機取巧)
If you need a new car, try speaking to John. He‘s a bit of a wheeler and dealer.
He told her in black and white that she couldn‘t leave the house while he was out.
dos and don'ts = the rules (行為準則,須知,注意事項)
There are various dos and don‘ts about driving in the UK.
haves and have nots = people who are rich and those who are not (富人和窮人)
In London you can find the haves and have nots of the population.
ins and outs = the details (細節(jié),始末,詳情)
I don‘t know the ins and outs of the situation, so I can‘t really advise you.
kiss and tell = when someone sells a story of themselves and a famous person (泄漏秘密)
The British tabloids are famous for publishing kiss and tell stories.
odds and ends = small pieces of various items (零碎東西,零星雜物)
She made a stew with the odds and ends she found in the fridge.
P's and Q's = manners ( such as please and thank you ) (言行)
Mind your P's and Q's when you visit them!
pros and cons = advantages and disadvantages (贊成和反對)
There are a few pros and cons that we should consider before buying a new house.
rights and wrongs = all the good points and bad points of a situation (事情的真相、全部)
Regardless of the rights and wrongs of company policy, you need to give a month‘s notice.
tried and tested = something which has been well tested (經(jīng)過反復考驗的)
Using salt is a tried and tested way of getting red wine out of a carpet.
ups and downs = good and bad periods following one another in turn(盛衰,沉浮)
They have a lot of ups and downs in their relationship.
back and forth = not to stay still, but to keep traveling between two places (來回地,反復地)
I'm so glad I'm moving. I was getting sick of going back and forth every day. Now my journey to work will be a lot quicker.
dribs and drabs = small unimportant amounts (點滴、少量)
The marathon runners finished in dribs and drabs.
said and done = to have the final word on something (說到底,畢竟)
When it's all said and done, the new reception area is going to be a credit to the company.
cat and mouse = doing something in the same way that a cat plays with a mouse (貓鼠游戲,欲擒故縱)
The guerillas played a cat and mouse game with the much better-equipped army.
trial and error = to do something new by making experiments and occasionally falling 反復試驗
The new computer system has been installed. But it‘s a bit trial and error at the moment - nobody really knows how to use it. flesh and blood = your family 家人
I have to help him if I can - he‘s my flesh and blood.
down and out = someone who has no money at all who has to live on the street (貧困的,貧病交迫的)
There are too many young down and outs in London.
by and large = generally (大體上,總的說來,一般的說)
By and large, our customers prefer good service to low prices.
bring and buy = a fair where people try to raise money for a cause by bringing something that other people might want to buy (慈善救濟性自由集市)
I‘m making a cake for the school's bring and buy next week.
hide and seek = a children's game where one child hides and the others try to find him / her (捉迷藏)
Someone's been playing hide and seek with the TV remote control again.
to and fro = another way of saying ‘ back and forth ’(往返地,來回地)
I’m exhausted - I've been going to and fro all week!
over and out = something you say to show you have come to the end of your message (通話完畢)
The last thing they heard from the pilot was ‘over and out'.
done and dusted = properly finished (完畢,了結(jié))
Well, that's this project done and dusted. We need a holiday now.
wine and dine = to entertain someone lavishly (以好酒好菜款待客人)
He's well-known for winning and dining his business partners.
bread and butter = your main source of income, or the most important issue (維持生活所需的)
Health and education are the bread and butter issues facing the UK government.
spick and span = ( of a room, house, etc.) completely clean and tidy again (房間、屋子等打掃得干干凈凈的;整潔的)
Her house is spick and span at all times
wheel and deal = to make deals in a skillful and perhaps dishonest way when buying and selling things (討價還價,玩弄手段,投機取巧)
If you need a new car, try speaking to John. He‘s a bit of a wheeler and dealer.