亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        董嬌饒

        字號:


            原文:
            洛陽城東路,桃李生路旁。
            花花自相對,葉葉自相當(dāng)。
            春風(fēng)東北起,花葉正低昂。
            不知誰家子,提籠行采桑。
            纖手折其枝,花落何飄揚(yáng)。
            請謝彼姝子,何為見損傷。
            高秋八九月,白露變?yōu)樗?BR>    終年會飄墮,安得久馨香。
            秋時(shí)自零落,春月復(fù)芬芳。
            何如盛年去,歡愛永相忘。
            吾欲竟此曲,此曲愁人腸。
            歸來酌美酒,挾瑟上高堂。
            朝代:兩漢
            作者:宋子侯
            譯文及注釋
            譯文
            洛陽城東的小路上,桃李長在兩邊的路旁。桃花、李花相對而開,甚是美麗。葉子生得都很稠密,兩邊的樹葉相交在一起。春風(fēng)自東北而來,花葉也隨風(fēng)飄揚(yáng)。不知遠(yuǎn)處來了誰家的女子,提著竹籠在采桑。她用纖纖的細(xì)手折著桃李的枝葉,樹上的花也隨之飄落。請?jiān)试S我向那美麗的女子問一聲,為什么要損傷這些花葉呢?即使不損傷它們,到了秋高八九月,白露變?yōu)樗鞖夂涞娜兆?,這些花葉也自然會飄落啊。這些可憐的花葉,整年有風(fēng)刀霜劍相逼,它們的馨香怎能久留呢?它們秋時(shí)零落,來年春日再吐芬芳,始終不渝地遵循著大自然的規(guī)律。而美麗的女子卻還不如這花葉,盛年過去后,就會色衰愛弛,被無情的男子相忘。我想彈奏完這首曲子,但此曲實(shí)在是太痛斷人腸了,怎么能繼續(xù)呢?干脆歸來,飲酌美酒,登上廳堂,暫時(shí)忘卻這樣的愁緒吧!
            注釋
            ①相當(dāng):指葉葉相交通,葉子稠密連到了一起。
            ②彼姝子:那美麗的女子。
            ③高堂:高大的廳堂,寬敞的房屋。
            簡析
            《董嬌饒》,始見于《玉臺新詠》,《樂府詩集》收入《雜曲歌辭》。董嬌饒,女子名,疑是當(dāng)時(shí)的著名歌姬。在后來的唐人詩中多作為美女典故用,并且都是歌姬一類。此詩是以花擬人,設(shè)為問答,傷悼女子命不如花。