亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        雅思詞匯:文學(xué)中的“雪”

        字號(hào):


            下面為大家整理了每日雅思詞匯:文學(xué)中的“雪”,供考生們參考,以下是詳細(xì)內(nèi)容。
            編者按:下雪了下雪了~2012年12月12日,雖然這不是北京的今年下的第一場(chǎng)雪,但漫天的雪花從天而降緩緩飄落時(shí),才真的讓人感到:啊,已經(jīng)是深冬了。看著晶瑩的雪花在空中飛舞,忍不住想伸出手去捧一片雪花,可手心的溫度卻很快就將雪花融化了。在這樣寒冷的雪天里,沏一杯暖暖的咖啡,窩在溫暖的沙發(fā)上,捧一本小說(shuō),悠閑地度過(guò)一天,是多美好的事情啊。在這樣的雪天里,看一本以雪為主題的文學(xué)名著是不是很應(yīng)景呢?下面新東方網(wǎng)雅思頻道就來(lái)與大家一同了解一下文學(xué)大師為我們創(chuàng)作的那些文學(xué)中的“雪”,感受一下大師們?cè)谖膶W(xué)世界中為我們講述的那一個(gè)個(gè)精彩的故事吧。
            《The Snows of Kilimanjaro乞力馬扎羅的雪》Ernest Hemingway;
            

            作品簡(jiǎn)介:
            海明威的一部中篇小說(shuō),也是其最優(yōu)秀的文學(xué)作品之一。后被改編成電影。
            《乞力馬扎羅的雪》被稱(chēng)為海明威藝術(shù)上最優(yōu)秀的作品之一,不稱(chēng)其為故事的故事通過(guò)睡夢(mèng)中的和醒時(shí)的兩股意識(shí)流,相互交叉,相互轉(zhuǎn)化;充分地描寫(xiě)了“死”,反復(fù)地對(duì)“死”的描寫(xiě)采用象征手法。
            海明威的創(chuàng)作態(tài)度十分嚴(yán)肅,一貫反復(fù)地修改自己的作品。他喜愛(ài)馬克·吐溫并深受其影響。文體清秀、流暢明亮,這也是他語(yǔ)言藝術(shù)的風(fēng)格。然而,最突出反映他創(chuàng)作特色的,還是作品中大多數(shù)人物都有頗帶孤獨(dú)感的內(nèi)心獨(dú)白,即長(zhǎng)篇的心理描寫(xiě),實(shí)際上也就是后來(lái)發(fā)展稱(chēng)為“意識(shí)流”的手法。從思想意義上看,他的人物或多或少地存在著悲觀(guān)主義色彩,反映了他的世界觀(guān)的局限。
            The Snows of Kilimanjaro and Other Stories is a collection of short stories by Ernest Hemingway, published in 1961. The title story is sometimes considered the best story Hemingway ever wrote. All of the short stories included in this book were earlier published together in The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories.
            The collection includes the following stories:
            "The Snows of Kilimanjaro"
            "A Clean, Well-Lighted Place"
            "A Day's Wait"
            "The Gambler, the Nun, and the Radio"
            "Fathers and Sons"
            "In Another Country"
            "The Killers"
            "A Way You'll Never Be"
            "Fifty Grand"
            "The Short Happy Life of Francis Macomber"
            名句摘抄:
            如果他以謊言為生,他就應(yīng)該試著以謊言而死。
            If he lived by a lie he should try to die by it
            作者介紹:
            

            海明威(Ernest Hemingway,1899~1961)美國(guó)小說(shuō)家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。海明威出生于美國(guó)伊利諾伊州芝加哥市郊區(qū)的奧克帕克,晚年在愛(ài)達(dá)荷州凱徹姆的家中自殺身亡。海明威代表作有《老人與海》、《太陽(yáng)照樣升起》、《永別了,武器》、《喪鐘為誰(shuí)而鳴》等,憑借《老人與?!帆@得1953年普利策獎(jiǎng)及1954年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。海明威被譽(yù)為美利堅(jiān)民族的精神豐碑,并且是“新聞體”小說(shuō)的創(chuàng)始人,他的筆鋒一向以“文壇硬漢”著稱(chēng)。海明威的寫(xiě)作風(fēng)格以簡(jiǎn)潔著稱(chēng),對(duì)美國(guó)文學(xué)及20世紀(jì)文學(xué)的發(fā)展有極深遠(yuǎn)的影響。
            Ernest Miller Hemingway (July 21, 1899 – July 2, 1961) was an American author and journalist. His economical and understated style had a strong influence on 20th-century fiction, while his life of adventure and his public image influenced later generations. Hemingway produced most of his work between the mid-1920s and the mid-1950s, and won the Nobel Prize in Literature in 1954. He published seven novels, six short story collections, and two non-fiction works. Three novels, four collections of short stories, and three non-fiction works were published posthumously. Many of these are considered classics of American literature.