陳萬年教子文言文要怎么翻譯,講述了什么道理,相關(guān)資料考生清楚嗎?不了解的小伙伴們看過來,下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“陳萬年教子文言文翻譯解析”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
陳萬年教子文言文翻譯解析
一、文言文
陳萬年乃朝中顯官,嘗病,召子咸教戒于床下。語至三更,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也?!比f年乃不復(fù)言。(選自《漢書?陳萬年傳》)
二、譯文
陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)(有一次)病了,把兒子陳咸叫到床前告誡他,講到半夜,陳咸打瞌睡了,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,訓(xùn)斥說:“你的父親(我)(口口聲聲)教你、告誡你,你卻打瞌睡,不聽我的話,這是為什么?”陳咸趕忙跪下叩頭道歉說:“您說的話(的意思)(我)都(知道),主要意思是教我奉承(別人)?!标惾f年不敢再說了。
以下為另一版本:
陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)(有一次)病了,把兒子陳咸叫到床前告誡他,講到半夜,陳咸睡著了,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,訓(xùn)斥說:“我告誡你,你卻睡了,不聽我的話,這是為什么?”陳咸趕忙跪下叩頭道歉說:“您說的話(我)都(知道),主要意思是教我奉承(別人)。”陳萬年不再說話了。
三、啟發(fā)
1.父母是孩子的第一任老師,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格“產(chǎn)品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個?!白硬唤?,父之過?!备赣H如果不給生養(yǎng)子女良好的教育,這就是做父親的過錯。陳萬年喜好結(jié)交權(quán)勢,對他們卑躬屈膝,文中內(nèi)容對他極具諷刺之意。
2.不要光阿諛奉承與聽信讒言。
3.父母不要為兒女做壞的榜樣。
4.世上竟然有父親教兒子拍馬屁學(xué)奉承的,陳萬年就是這種反面的角色。
5.兒子揭露了陳萬年內(nèi)心的虛偽。
拓展資料:陳萬年教子的作者簡介
作者簡介班固(公元32年~公元92年),東漢歷史學(xué)家班彪之子,班超之兄,字孟堅,扶風(fēng)安陵人(今陜西咸陽)。生于東漢光武帝建武八年,卒于東漢和帝永元四年,年六十一歲。班固自幼聰敏,"九歲能屬文,誦詩賦",成年后博覽群書,"九流百家之言,無不窮究"。著有《白虎通德論》六卷,《漢書》一百二十卷,《集》十七卷 。 由于《史記》只寫到漢武帝的太初年間,因此,當(dāng)時有不少人為其編寫續(xù)篇。據(jù)《史通·正義》記載,寫過《史記》續(xù)篇的人就有劉向、劉歆、馮商、揚雄等十多人,書名仍稱《史記》。班固的父親班彪(公元3年~公元54年)對這些續(xù)篇感到很不滿意,遂"采其舊事,旁貫異聞"為《史記》"作《后傳》六十五篇"。班彪死后,年僅22歲的班固,動手整理父親的遺稿,決心繼承父業(yè),完成這部接續(xù)巨作。 不料,工作開始幾年,有人上書漢明帝,告發(fā)班固"私作國史"。班固被捕入獄,書稿也被全部查抄。他的弟弟班超上書漢明帝說明班固修《漢書》的目的是頌揚漢德,讓后人了解歷史,從中獲取教訓(xùn),并無毀謗朝廷之意。后來無罪開釋,漢明帝更給了班家一些錢財,幫助他們寫下去。 漢明帝頗賞識班固的才能,召為蘭臺令史,秩俸為二千石,后轉(zhuǎn)遷為郎。當(dāng)時蘭臺令史傅毅是他的同事,二人皆以文聞名,班固與弟班超書曰:"武仲以能屬文,為蘭臺令史,下筆不能自休。"此即"文人相輕"的典故。班固又奉詔完成其父所著書。 漢和帝永元元年(公元89年),竇憲率兵伐匈奴,班固隨其出征,任中護軍,行中郎將事,大破匈奴后,勒石燕然山的銘文,即出自班固手筆。 班固"不教學(xué)諸子,諸子多不遵法度",洛陽令種競被班固的家奴醉罵,懷恨未忘。漢和帝永元四年竇憲失勢自殺,班固受牽連而被免官職,種競利用竇憲事敗之機,逮捕班固,日加笞辱。班固死在獄中,年六十一歲。此時所著《漢書》,八"表"及"天文志"均未完成。 班固著《漢書》未完成而卒,漢和帝命其妹班昭就東觀藏書閣所存資料,續(xù)寫班固遺作,然尚未完畢,班昭便卒。同郡的馬續(xù)是班昭的門生,博覽古今,漢和帝召其補成七"表"及"天文志"。 此外,班固也是東漢時期最著名的辭賦家之一,著有《兩都賦》、《答賓戲》、《幽通賦》等。