考研英語有許多題目組成,方便大家及時(shí)了解,下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2020考研英語:有關(guān)重點(diǎn)詞匯精講(二)”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2020考研英語:有關(guān)重點(diǎn)詞匯精講(二)
emigrant [?emigr?nt]n.移居外國者, 移民
immigrant [?imigr?nt]n.(從外國)移來的移民, 僑民
migrant [?maigr?nt]n.候鳥, 移居者
emigrate [?emigreit]vi.移民外國
immigrate [?imigreit]vi.移居入境
migrate [mai?greit]v.移動(dòng),移居,(鳥類的)遷徙
試題連線:
1. Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly
poisonous. (2006)
移民適應(yīng)了這種普通文化,普通文化并非都是高尚的,但也沒什么害處。
2. Americans have been migrating south and west in larger numbers since World War II, and the pattern still prevails.
(1998)
第二次世界大戰(zhàn)以來,美國人大量向南部和西部遷移,而且這種趨勢如今仍很盛行。
示,炫耀n.運(yùn)動(dòng)。
第二組:
pretext [?pri:tekst] n. 借口,托辭
context [?k?ntekst]n. 文章前后關(guān)系,上下文
contest [?k?ntest] n.1. 比賽, 2. 爭論,駁斥,懷疑
[k?n?test] v.1. 比賽, 2. 爭論,駁斥,懷疑
protest [pr??test] v. 抗議
[?pr?utest] n.抗議
testimony [?testim?ni]n.1. 證據(jù),證詞 2. 表明
testify [?testifai]v.證實(shí)
試題連線:
1. So it seems paradoxical to talk about habits in the same context as creativity and innovation.(2009,)
因此,在創(chuàng)造和革新的背景下來談?wù)摿?xí)慣,似乎顯得有點(diǎn)矛盾。
2. In 1995 the CIA held a contest to see who could compile the most data about Burundi. (2003)
1995年中央情報(bào)局舉辦了一個(gè)競賽,看誰能夠收集到關(guān)于“Burundi”的多信息。
注:Burundi即“布隆迪”,位于非洲中東部赤道南側(cè)。但大綱沒有這個(gè)單詞,不屬于常見國家名,所以這里沒有翻譯,同學(xué)們不用掌握。
3. In Arizona v. United States, the majority overturned three of the four contested provisions of
Arizona’s controversial plan to have state and local police enforce federal immigration law.
(2013)
在這起亞利桑那州與美國政府訴訟案中,亞利桑那州計(jì)劃讓州和地方警察執(zhí)行聯(lián)邦移民法規(guī),這一計(jì)劃引起了爭議, 在該計(jì)劃中,有四項(xiàng)條款受到質(zhì)疑,其中有三項(xiàng)被高法院多數(shù)票裁決為無效。
2020考研英語:有關(guān)重點(diǎn)詞匯精講(一)
adaptvt.1.使適應(yīng)2. 改編
adoptvt. 1.收養(yǎng) 2. 采用,采納
試題連線:
1. For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences. (1994)
對于這些孩子來說,要使他們到成年時(shí)全部的潛力能得到開發(fā),教育必須適應(yīng)這些不同。
2. Too many schools adopt the “win at all costs” moral standard and measure their success by sporting achievements
. (1995)
太多的學(xué)校采用“不惜一切代價(jià)獲取順利”的道德標(biāo)準(zhǔn),過展示成就來評判它們的順利。注:sportvt.顯示,炫耀n.運(yùn)動(dòng)。
第二組:
calm [kɑ:m]v.使鎮(zhèn)定a. 鎮(zhèn)靜的
climb [klaim] v.攀登,爬
claim [kleim]v. 1. 宣稱 2. 要求,索賠 3.(僻義)使失蹤或死亡
acclaim [??kleim]v./n.喝彩
exclaim [ik?skleim]v.呼喊,驚叫
exclamation [?ekskl??mei??n]n.感嘆,驚嘆
reclaim [ri?kleim] vt. 1.收回 2. 開墾
proclaim [pr??kleim] vt. 宣布,聲明
porcelain [?p?:s?lin]n.瓷器
試題連線:
1. By comparison, an earthquake of similar intensity that shook America in 1988 claimed 25,000 victims.
(CET-4, 1997.6)
在88年 美國發(fā)生的強(qiáng)度相當(dāng)?shù)囊淮蔚卣饏s奪走了25000個(gè)人的生命。
2. The Bilski case involves a claimed patent on a method for hedging risk in the energy market.(2010)
Bilski案例牽扯到一份已申請的方法專利,即關(guān)于能源市場的風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避方法。
3. It is announced that a wallet has been found and can be _______ at the manager’s office.
[A] declared [B] obtained [C] reclaimed [D] recognized
(試題 2000, Structure and Vocabulary, 第27題 正確答案:C)
通知說,有人撿到一個(gè)錢包,失主可到經(jīng)理辦公室認(rèn)領(lǐng)。
第三組:
pause [p?:z]n. / vi. 暫停
applause [??pl?:z] n.拍手喝彩
applaud [??pl?:d]v.拍手喝彩
plausible [?pl?:z?b?l]a.似乎合情理的,似是而非的
試題連線:
The supposed importance of influentials derives from a plausible-sounding but largely untested theory called the “two-step flow of communication”: Information flows from the media to the influentials and from them to everyone else.
(2010)
人們之所以認(rèn)為影響者很重要,是因?yàn)槭艿搅恕皟杉墏鞑ァ崩碚摰挠绊?,即信息先從媒體流向影響者,然后再從影響者流向其他人。這一理論看似合理,但未經(jīng)驗(yàn)證。
2020考研英語:閱讀經(jīng)濟(jì)類文章的詞匯表達(dá)
1. 產(chǎn)能利用率(Capacity Utilization)
產(chǎn)能利用率,也叫設(shè)備利用率,是工業(yè)總產(chǎn)出(total industrial output)對生產(chǎn)設(shè)備的比率。簡單的理解,就是實(shí)際生產(chǎn)能力到底有多少在運(yùn)轉(zhuǎn)發(fā)揮生產(chǎn)作用。
當(dāng)產(chǎn)能利用率超過 95% 以上,代表設(shè)備使用率接近全部,通貨膨脹(inflation)的壓力將隨產(chǎn)能無法應(yīng)付而急速升高,在市場預(yù)期利率(market expected interest rate)可能升高情況下,對該國貨幣是利多。反之如果產(chǎn)能利用率在 90% 以下,且持續(xù)下降,表示設(shè)備閑置過多,經(jīng)濟(jì)有衰退的現(xiàn)象,在市場預(yù)期利率可能降低情況下,對該國貨幣是利空。
2. 自然失業(yè)率(Natural Rate of Unemployment)
自然失業(yè)率指充分就業(yè)下的失業(yè)率。自然失業(yè)率即是一個(gè)不會(huì)造成通貨膨脹的失業(yè)率(Non-accelerating Inflation Rate of Unemployment,NAIRU ),也是勞動(dòng)市場處于供求穩(wěn)定狀態(tài)的失業(yè)率。從整個(gè)經(jīng)濟(jì)看來,任何時(shí)候都會(huì)有一些正在尋找工作的人,經(jīng)濟(jì)學(xué)家把在這種情況下的失業(yè)稱為自然失業(yè)率,所以,經(jīng)濟(jì)學(xué)家對自然失業(yè)率的定義,有時(shí)被稱作"充分就業(yè)狀態(tài)下的失業(yè)率",有時(shí)也被稱作無加速通貨膨脹下的失業(yè)率。
例:America’s capacity utilization, for example, hit historically high levels earlier this year, and its jobless rate (5.6% in August) has fallen bellow most estimates of the natural rate of unemployment -- the rate below which inflation has taken off in the past. (1997年Text5)
譯文:例如,美國的生產(chǎn)力利用率在今年前段時(shí)間創(chuàng)下了歷史高水平,而它的失業(yè)率(8月份為5.6%)已降至低于對自然失業(yè)率的大多數(shù)估測&mdash&mdash過去當(dāng)比率低于自然失業(yè)率時(shí),通貨膨脹率已急劇上升。
3. 經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)(Economic Structure)
經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)指國民經(jīng)濟(jì)的組成和構(gòu)造,它是一個(gè)由許多系統(tǒng)構(gòu)成的多層次,多因素的復(fù)合體。一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)是否合理,主要看它是否建立在合理的經(jīng)濟(jì)可能性之上。結(jié)構(gòu)合理就能充分發(fā)揮經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢,有利于國民經(jīng)濟(jì)各部門的協(xié)調(diào)發(fā)展。經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)狀況是衡量國家和地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的重要尺度。不同經(jīng)濟(jì)體制(economic system),不同經(jīng)濟(jì)發(fā)展趨向的國家和地區(qū),經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)狀況差異甚大。
4. 貨幣政策(monetary policy)
狹義的貨幣政策指中央銀行(central bank)為實(shí)現(xiàn)其特定的經(jīng)濟(jì)目標(biāo)而采用的各種控制和調(diào)節(jié)貨幣供應(yīng)量(monetary supply)或信用量(credit)的方針和措施的總稱,包括信貸政策(credit policy)、利率政策(interest rate policy)和外匯政策(foreign exchange policy)。而廣義政策的貨幣政策指政府、中央銀行和其他有關(guān)部門所有有關(guān)貨幣方面的規(guī)定和采取的影響金融變量(financial variable)的一切措施。
例句:Much of the language used to describe monetary policy, such as “steering the economy to a soft landing” or “a touch on the brakes,” makes it sound like a precise science.
譯文:許多用來描述經(jīng)濟(jì)政策的語言,比如“控制經(jīng)濟(jì)軟著陸”、“給經(jīng)濟(jì)踩剎車”,使經(jīng)濟(jì)政策聽起來像是一門精確的科學(xué)。
5. 利率(interest rate)
利率表示一定時(shí)期內(nèi)利息量與本金(capital)的比率,通常用百分比表示,按年計(jì)算則稱為年利率(annual interest rate)。當(dāng)經(jīng)濟(jì)過熱(overheated economy)、通貨膨脹(inflation)上升時(shí),便提高利率、收緊信貸(credit squeeze)當(dāng)過熱的經(jīng)濟(jì)和通貨膨脹得到控制時(shí),便會(huì)把利率適當(dāng)?shù)卣{(diào)低。因此,利率是重要的基本經(jīng)濟(jì)因素(basic economic factors)之一。
6. 通貨膨脹(inflation)
在信用貨幣制度下,流通中的貨幣數(shù)量超過經(jīng)濟(jì)實(shí)際需要而引起的貨幣貶值(devaluation)和物價(jià)(commodity price)水平多方面而持續(xù)的上漲。
例句:Economists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since conventional measures suggest that both economies, and especially America’s, have little productive slack.
譯文:經(jīng)濟(jì)學(xué)家尤其對英美兩國利好通貨膨脹數(shù)字感到吃驚,因?yàn)閭鹘y(tǒng)的計(jì)量方法表明兩國經(jīng)濟(jì),特別是美國經(jīng)濟(jì),幾乎沒有出現(xiàn)生產(chǎn)蕭條。
7. 通貨緊縮(deflation)
當(dāng)市場上流通貨幣(currency)減少,人民的貨幣所得減少,購買力(purchasing power)下降,影響物價(jià)至下跌,造成通貨緊縮。長期的貨幣緊縮會(huì)抑制投資與生產(chǎn)(investment and production),導(dǎo)致失業(yè)率(jobless rate)升高及經(jīng)濟(jì)衰退。