基礎閱讀書目(30本)
學段 |
類別 |
書名 |
作者(譯者) |
小學低段(1-2年級,10本) |
文學 |
蝴蝶·豌豆花 |
金波/編,蔡皋等/畫 |
稻草人 |
葉圣陶/著 |
||
沒頭腦和不高興 |
任溶溶/著 |
||
小豬唏哩呼嚕 |
孫幼軍/著,裘兆明/圖 |
||
猜猜我有多愛你 |
(愛爾蘭)麥克布雷尼/著,(英國)婕朗/繪,梅子涵/譯 |
||
不一樣的卡梅拉(我想去看海) |
(法國)約里波瓦/著,(法國)艾利施/繪,鄭迪蔚/譯 |
||
科學 |
第一次發(fā)現(xiàn)(瀕臨危機的動物) |
法國伽利瑪少兒出版社/編,(法國)雨果/繪,王文靜/譯 |
|
神奇校車(在人體中游覽) |
(美國)喬安娜·柯爾/著,(美國)布魯斯·迪根/繪 |
||
人文 |
千字文·三字經·弟子規(guī) |
周興嗣、王應麟、李毓秀/著,羅容海、郝光明、王軍麗/譯注 |
|
中國神話故事 |
聶作平/編著 |
||
小學中段(3-4年級,10本) |
文學 |
千家詩 |
謝枋得、王相/編選,李乃龍/譯注 |
三毛流浪記 |
張樂平/繪 |
||
寶葫蘆的秘密 |
張?zhí)煲?著,丁午/圖 |
||
安徒生童話 |
(丹麥)安徒生/著,葉君健/譯 |
||
長襪子皮皮 |
(瑞典)林格倫/著,李之義/譯 |
||
親愛的漢修先生 |
(美國)貝芙莉·克萊瑞/著,柯倩華/譯 |
||
科學 |
奇妙的數(shù)王國 |
李毓佩/著 |
|
讓孩子著迷的77×2個經典科學游戲 |
(日本)后藤道夫/著,施雯黛、王蘊潔/譯 |
||
人文 |
林漢達歷史故事集 |
林漢達/著 |
|
書的故事 |
(前蘇聯(lián))伊林/著,胡愈之/譯 |
||
小學高段(5-6年級,10本) |
文學 |
西游記 |
吳承恩/著 |
城南舊事 |
林海音/著,關維興/圖 |
||
草房子 |
曹文軒/著 |
||
我的媽媽是精靈 |
陳丹燕/著 |
||
夏洛的網 |
(美國)E·B·懷特/著,任溶溶/譯 |
||
科學 |
科學家故事100個 |
葉永烈/著 |
|
昆蟲記 |
(法國)法布爾/著,陳筱卿/譯 |
||
地心游記 |
(法國)凡爾納/著,楊憲益、聞時清/譯 |
||
人文 |
孔子的故事 |
李長之/著 |
|
少年音樂和美術故事 |
豐子愷/ |
推薦閱讀書目(70本)
學段 |
類別 |
書名 |
作者/譯者/編者/繪者 |
小學低段(1-2年級,15本) |
文學 |
百歲童謠 |
山蔓/編著 |
尋找快活林 |
楊紅櫻/著,大青工作室/繪 |
||
熊夢蝶蝶夢熊 |
郝廣才/著,(俄)歐尼可夫/繪 |
||
月光下的肚肚狼 |
冰波/著 |
||
格林童話選 |
(德國)格林兄弟/著,魏以新/譯 |
||
讓路給小鴨子 |
(美國)麥克洛斯基/著,柯倩華/譯 |
||
青蛙和蟾蜍 |
(美國)阿洛·洛貝爾/著,潘人木、黨英臺/譯 |
||
木偶奇遇記 |
(意大利)卡洛·科洛迪/著,徐調孚/譯 |
||
了不起的狐貍爸爸 |
(美國)羅爾德·達爾/著,代維/譯 |
||
我和小姐姐克拉拉 |
(德國)迪米特爾·茵可夫/著,陳俊/譯 |
||
科學 |
一粒種子的旅行 |
(德國)安妮·默勒/著,王乾坤/譯 |
|
鼴鼠博士的地震探險 |
(日本)松岡達英/著,蒲蒲蘭/譯 |
||
動物王國大探秘 |
(英國)茱莉亞·布魯斯/文,蘭·杰克遜/圖,楊陽、王艷娟/譯 |
||
人文 |
笠翁對韻 |
李漁/著 |
|
人 |
(美國)彼得·史比爾/著,李威/譯 |
||
小學中段(3-4年級,25本) |
文學 |
武松打虎 |
劉繼卣/繪 |
孫悟空在我們村子里 |
郭風/著 |
||
讓太陽長上翅膀 |
金波/著 |
||
小英雄雨來 |
管樺/著 |
||
戴小橋全傳 |
梅子涵著 |
||
舒克貝塔航空公司 |
鄭淵潔/著 |
||
我是白癡 |
王淑芬/著 |
||
雪花人 |
(美國)馬丁/文,阿扎里安/圖,柯倩華/譯 |
||
父與子 |
(德國)卜勞恩/繪,洪佩琪/編 |
||
丁丁歷險記 |
(比利時)埃爾熱/編繪,王炳東/譯 |
||
愛麗絲漫游奇境記 |
(英國)劉易斯·卡諾爾/著,王永年/譯 |
||
柳樹間的風 |
(英國)肯尼思·格雷厄姆/著,任溶溶/譯 |
||
彼得·潘 |
(法國)巴里/著,楊靜遠/譯 |
||
時代廣場的蟋蟀 |
(美國)賽爾登/著,傅湘雯譯 |
||
窗邊的小豆豆 |
(日本)黑柳徹子/著,巖崎千弘繪,趙玉皎/譯 |
||
科學 |
生命的故事 |
(英國)維吉尼亞·李·伯頓著/繪,劉宇清/譯 |
|
最美的科普·四季時鐘系列 |
(德國)雅各布/著,顧白/譯 |
||
有趣的科學 |
(英國)溫斯頓/著,劉建湘/譯 |
||
101個神奇的實驗 |
(德國)安提亞·賽安,艾克·馮格/文,夏洛特·瓦格勒/圖,謝霜/譯 |
||
我的第一本科學漫畫書 |
(韓國)洪在徹等/著,林虹均/譯 |
||
人文 |
成語故事 |
李新武/編 |
|
圖說中國節(jié) |
大喬/編 |
||
講給孩子的中國地理 |
劉興詩/著 |
||
希臘神話故事 |
聶作平/編著 |
||
兒童哲學智慧書(第一輯) |
(法國)奧斯卡·柏尼菲等/著,樂邁特等/繪,李瑋/譯 |
||
小學高段(5-6年級,30本) |
文學 |
繪本聊齋 |
蒲松齡/著,馬蘭、王育生等/改編,吳明山、葉毓中/等繪 |
寄小讀者 |
冰心/著 |
||
有老鼠牌鉛筆嗎? |
張之路/著 |
||
四弟的綠莊園 |
秦文君/著 |
||
我要做好孩子 |
黃蓓佳/著 |
||
狼王夢 |
沈石溪/著 |
||
狼獾河 |
格日勒其木格·黑鶴/著 |
||
鐵絲網上的小花 |
(意大利)克里斯托夫·格萊茲/著,羅伯特·英諾森提/繪,代維/譯 |
||
魯賓孫漂流記 |
(英國)笛福/著,徐霞村/譯 |
||
湯姆·索亞歷險記 |
(美國)馬克·吐溫/著,刁克利/譯 |
||
福爾摩斯探案全集 |
(英國)柯南道爾/著,俞步凡/譯 |
||
小王子 |
(法國)圣·艾克絮佩爾/著,周克希/譯 |
||
永遠講不完的故事 |
(德國)米切爾·恩德/著,李世勛/譯 |
||
哈利波特與魔法石 |
(英國)羅琳/著,蘇農/譯 |
||
不老泉 |
(美國)納塔莉·巴比特/著,肖慧/譯 |
||
牧羊少年奇幻之旅 |
(巴西)保羅·柯艾略/著,丁文林/譯 |
||
科學 |
飛向人馬座 |
鄭文光/著 |
|
潘家錚院士科幻作品集 |
潘家錚/著 |
||
安德的游戲 |
(美國)奧森·斯科特·卡德/著,李毅/譯 |
||
森林報 |
(前蘇聯(lián))維·比安基/著,王汶/譯 |
||
萬物簡史(少兒版) |
(英國)布萊森/著,嚴維明/譯 |
||
科學家工作大揭密 |
(英國)理查德·斯皮爾伯利、路易斯·斯皮爾伯利/著,王慶/譯 |
||
人文 |
我們的母親叫中國 |
蘇叔陽/著 |
|
老子說莊子說 |
蔡志忠/編繪 |
||
世紀三國 |
羅伯英潘/繪,鐘孟舜/漫畫,羅吉甫/撰文 |
||
中國孩子的夢 |
谷應/著 |
||
莎士比亞戲劇故事集 |
(英國)查爾斯·蘭姆,瑪麗·蘭姆/改寫,蕭乾/譯 |
||
希利爾講藝術史 |
(美國)希利爾/著,李爽、朱玲/譯 |
||
諾貝爾獎獲得者與兒童的對話 |
(德國)貝蒂娜·施蒂克爾/編,張榮昌/譯 |
||
居里夫人的故事 |
(英國)杜爾利/著,二栗/譯 |
“中國小學生基礎閱讀書目”項目,由朱永新教授領銜的新閱讀研究所在國家新聞出版總署的支持下研制而成。據(jù)該項目主持人王林博士介紹,該書目以小學生的年齡段為經、以新的閱讀核心價值和理念為維,組織兒童教育學、兒童心理學、兒童文學等多個領域的專家以及小學教師共同研制,參考了國內外近50個兒童文學獎項和100多種推薦書單,從數(shù)萬種適合小學生閱讀的圖書中精選出能夠為中國小學生打下精神底子的基礎圖書。
朱永新是一位積極倡導全民閱讀的教育家,他曾說過這樣四句話:一個人的精神發(fā)育史就是閱讀史;一個民族的精神境界取決于閱讀的水平;一個沒有閱讀的學校永遠都不可能有真正的教育;一個書香充盈的城市必然是美麗的城市。從中可以感受到他的理想和激情。
作為一名教育工作者,我希望我們的教師、我們的家長都來重視中小學生的閱讀,尤其是課外閱讀。因為單靠幾節(jié)語文課是不可能培育出真正的語文素養(yǎng)的。