亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        德國(guó)留學(xué) 應(yīng)該如何做才能保障互惠生在德國(guó)的權(quán)益

        字號(hào):

           德國(guó)家庭要提前解約時(shí)的法律問(wèn)題
            在越來(lái)越多的中國(guó)朋友開(kāi)始逐步接受互惠生這一概念后,更多疑問(wèn)產(chǎn)生在到達(dá)德國(guó)以后的自身權(quán)益維護(hù)。近期,我們也接到越來(lái)越多類(lèi)似的問(wèn)題:
            如果家庭不履行合同,發(fā)生矛盾無(wú)法解決,以至必須更換家庭,應(yīng)該如何做才能保障互惠生在德國(guó)的權(quán)益?
            首先,由于異國(guó)文化的互相碰撞,與家庭之間有磨擦甚至是矛盾是很可能發(fā)生的,或者換個(gè)角度來(lái)思考,這也正是互惠生項(xiàng)目的一個(gè)特點(diǎn)。正是在與德國(guó)家庭相處的過(guò)程中,和出現(xiàn)問(wèn)題后的解決過(guò)程中,才讓參加者自身得到鍛練和提高,并且進(jìn)一步深入地了解德國(guó)人和德國(guó)文化。我們會(huì)有專(zhuān)門(mén)的文章討論與德國(guó)家庭相處過(guò)程中,矛盾的避免和解決。
            今天要從實(shí)際的角度來(lái)假設(shè)在與家庭確實(shí)無(wú)法相處后的解約問(wèn)題,例如由于生活習(xí)慣或者性格等方面引起的無(wú)法調(diào)解矛盾,更換家庭只能是最好的出路。這項(xiàng)工作是由德國(guó)當(dāng)?shù)鼗セ萆鷧f(xié)會(huì)來(lái)完成的。凡通過(guò)我正弘中心所選送出的申請(qǐng)者,除當(dāng)?shù)氐聡?guó)互惠生協(xié)會(huì)負(fù)責(zé)外,也可以通過(guò)聯(lián)系我們來(lái)協(xié)助解決。
            如果有些朋友是自己聯(lián)系到德國(guó)家庭,特別是目前通過(guò)網(wǎng)絡(luò)結(jié)識(shí)的德國(guó)家庭,由于沒(méi)有當(dāng)?shù)氐臋C(jī)構(gòu)進(jìn)行實(shí)地考察或走訪,經(jīng)常會(huì)發(fā)生在與家庭解約后,被家庭要求立刻搬出的現(xiàn)象,甚至德國(guó)家庭會(huì)通知當(dāng)?shù)赝馐戮秩∠戏ê炞C。這一點(diǎn)對(duì)互惠生非常不利。
            如發(fā)生這種現(xiàn)象,我們的建議是:首先要請(qǐng)當(dāng)事人相信德國(guó)人的為人處世之道,畢竟德國(guó)人屬于一個(gè)非常誠(chéng)實(shí)并嚴(yán)謹(jǐn)?shù)拿褡?,他們?cè)诮饧s后,要求互惠生搬出家庭,或者要求外事局取消他們對(duì)互惠生的擔(dān)保責(zé)任從而導(dǎo)致簽證無(wú)效,都是從他們的角度認(rèn)為是合理的事情,并非有意刁難互惠生。而如果從互惠生法律法規(guī)的角度來(lái)指出他們的錯(cuò)誤,他們都應(yīng)該會(huì)接受,并做出相應(yīng)有利于互惠生的安排。
            以上為我們的建議。細(xì)心的朋友可以仔細(xì)研究下面的互惠生法規(guī),并從中找到有利于自己的法律依據(jù)。例如:在必要時(shí),可向德國(guó)家庭出示本條規(guī)定:
            Auflösung des Au-pair-Verhältnisses 互惠關(guān)系的解除
            Das Au-pair-Verhältnis endet nach Ablauf der vereinbarten Zeit. Sofern keine Kündigungs-frist vereinbart wurde, kann das Vertragsverhältnis vor Ablauf dieser Zeit grundsätzlich nur im gegenseitigen Einvernehmen gelöst werden (Auflösungsvertrag). (注1) In den meisten Fällen einigen sich beide Seiten darauf, dass das Au-pair so lange bleibt, bis es eine andere Familie gefunden hat. 家庭與互惠生的合同關(guān)系,在合同到期時(shí)自動(dòng)結(jié)束。如果合同沒(méi)有對(duì)(提前)解除合同的期限進(jìn)行規(guī)定,那么原則上,只有雙方同意,合同才可被提前解除(即簽署解約協(xié)議)。大多數(shù)情況下,雙方會(huì)達(dá)成一致,在找到另外一個(gè)家庭前,互惠生留在原家庭中。
            注1:只有雙方簽署了解約協(xié)議,才可視為正式提前解約。那么這個(gè)解約協(xié)議是必須雙方認(rèn)可后才簽署的,因此解約協(xié)議中可以明確互惠生方面的權(quán)益。舉例來(lái)說(shuō):可要求在解約協(xié)議中注明,互惠生可在解約后繼續(xù)在原家庭居住,直到找到新家庭為止,但最長(zhǎng)不超過(guò)30天等等。
            Liegt ein schwerwiegender Grund (注2)vor, kann jedoch fristlos gekündigt werden. Abgesehen von diesem Fall dürfte es selbstverständlich sein, dass man sich nicht schon während der ersten Tage des Zusammenlebens trennt; der erste „Kulturschock“ (z. B. aufgrund der andersartigen Lebens- und Essensgewohnheiten) wird bei gutem Willen erfahrungsgemäß nach einiger Zeit überwunden. Sollte jedoch ein harmonisches Zusam-menleben nicht möglich sein, sollte die Au-pair-Agentur hierüber so bald wie möglich informiert werden. Sie wird versuchen, sich ein möglichst objektives Bild zu verschaffen und ei-ne für beide Seiten annehmbare Lösung zu finden. (注3)
            遇到較為嚴(yán)重的情況時(shí),合同關(guān)系可以隨時(shí)解除。除這種特殊情況外,雙方不應(yīng)當(dāng)在剛剛開(kāi)始共同生活時(shí)就解除合同;另外,對(duì)于互惠生的文化沖擊(Kulturschock)(例如由于生活及飲食習(xí)慣的差異所引起的沖擊),根據(jù)經(jīng)驗(yàn),將在一段時(shí)間內(nèi)通過(guò)努力被克服。如果雙方確實(shí)不能和睦共處,應(yīng)及時(shí)讓德國(guó)的互惠生協(xié)會(huì)了解情況。該協(xié)會(huì)將努力了解客觀事實(shí),并尋找讓雙方滿意的解決方案。
            注2:所謂嚴(yán)重現(xiàn)象,例如互惠生在德國(guó)有違法行為,甚至受到制裁,德國(guó)家庭當(dāng)然可以不經(jīng)互惠生同意而直接解約。
            注3:無(wú)論從哪種角度來(lái)看,在德國(guó)有當(dāng)?shù)鼗セ萆鷧f(xié)會(huì)的協(xié)助,才是處理這種糾紛的最大保障。