中新網(wǎng)2月21日電 據(jù)美國僑報(bào)網(wǎng)報(bào)道,2011年的秋天,作為阿肯色中央大學(xué)(University ofCentral Arkansas)的一名交流生,沈璐(LuShen,音譯)下定決心體驗(yàn)完整的美國大學(xué)生活,決不混日子。出于對新聞和藝術(shù)的興趣,她于第二年1月轉(zhuǎn)學(xué)至愛荷華大學(xué)(University of Iowa),在她看來,當(dāng)時這個決定“有點(diǎn)懸”?,F(xiàn)在已經(jīng)23歲的沈稱,“我當(dāng)時就是不想回國。”
據(jù)愛荷華當(dāng)?shù)孛襟wThe Gazzette報(bào)道, 沈?qū)⒃?2月順利畢業(yè),愛大的教育令其受益匪淺。這不僅體現(xiàn)在書本教材和學(xué)術(shù)研究上,她在社交和文化方面也學(xué)到了很多。
愛大國際項(xiàng)目部(UI International Programs)數(shù)據(jù)顯示,2013年,愛大有4049名國際留學(xué)生登記在冊,其中超過半數(shù)來自中國。而在這2266名中國留學(xué)生中,1430人就讀于本科。韓國和印度分列第二三位,留學(xué)生人數(shù)分別為414和343,與中國相距甚遠(yuǎn)。
與2007年相比,愛大國際留學(xué)生人數(shù)已經(jīng)增長了近一倍,當(dāng)時中國留學(xué)生僅有537人,包括68名本科生。
國際留學(xué)生不斷增加,給學(xué)校帶來機(jī)遇的同時也送來了挑戰(zhàn)。不同文化背景來的學(xué)生生活在一起,摩擦在所難免。
愛大教育中心(UI Center for Teaching)主任珍·弗羅曼(Jean Florman)稱,國際留學(xué)生促使學(xué)校員工和導(dǎo)師不斷地在課堂中強(qiáng)調(diào)語言和文化的差異。
“如果你面對的是來自全球各地不同文化、不同背景、不同教育體制的新學(xué)生,你肯定會碰到一些摩擦,“弗羅曼稱,“課堂就是摩擦高發(fā)地。”
比如,國際留學(xué)生在如何與教授互動、如何做小組作業(yè)的問題上有不同的想法。其他文化對作弊和抄襲的看法也不一樣。“所以我們才要幫他們適應(yīng),告訴他們‘這是我們教育的方式’,”弗羅曼稱,“但這需要教職工花費(fèi)大量精力。”
沈稱,通過在外國留學(xué)、與本土學(xué)生交朋友,她覺得自己培養(yǎng)出了更進(jìn)取更積極的做事態(tài)度和更具全球化的視角。“了解不同文化背景的人們的做事原則以及他們的價值觀,這能讓你思想更開放。”
不過,并非所有在愛大讀書的國際留學(xué)生都能獲得相同的體驗(yàn)。隨著國際留學(xué)生的人數(shù)屢屢攀升,特別是中國留學(xué)生群體不斷膨脹,他們更容易也更樂意把自己圈在相同文化背景的留學(xué)生群體里活動。
愛大教授莫滕·斯齊拉特(Morten Schlutter)稱,“國際留學(xué)生增加對每個人都有好處,但是問題在于很多留學(xué)生失去了海外留學(xué)最重要的體驗(yàn)。他們必須跟其他學(xué)生多打交道,體驗(yàn)不同的文化背景。”
“中國留學(xué)生和本土學(xué)生之間存在文化障礙,”沈稱,“與自己有相同背景的人在一起玩更舒服一些。”
無論是在留學(xué)生群體還是本土學(xué)生中,這種文化障礙都帶來了一些問題和緊張感,因?yàn)樗腥硕颊诮?jīng)歷著越來越多元化的大學(xué)。
為了解決這些問題,愛大亞太研究中心(UICenter for Asian and Pacific Studies)將首次舉辦中美學(xué)生工作室,邀請50名中美學(xué)生共同討論師生面臨的問題。

