亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2014年考研英語復(fù)習(xí)翻譯做題技巧資料

        字號(hào):


            翻譯題型作為考研英語復(fù)習(xí)中最易被考生忽略的部分,因?yàn)樗挥?0分值,又需要考生在30分鐘內(nèi)閱讀理解一篇將近400字的文章,并翻譯其中5個(gè)句子,由此很多考生選擇放棄此題型的復(fù)習(xí),以下是出國留學(xué)網(wǎng)考研英語復(fù)習(xí)資料頻道為您獨(dú)家提供。
            從歷年考試來看,翻譯題型更能顯現(xiàn)出考生的英語水平,經(jīng)常是分?jǐn)?shù)高低的分水嶺。所以,考生應(yīng)加強(qiáng)對(duì)翻譯題型的復(fù)習(xí)力度??忌趶?fù)習(xí)翻譯題型時(shí)應(yīng)注意以下幾點(diǎn):
            第一,學(xué)會(huì)掌握復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu),分清主謂賓結(jié)構(gòu);
            第二,學(xué)會(huì)掌握住對(duì)詞義的清晰理解;
            第三,學(xué)會(huì)掌握中譯英的語句流暢度,注意邏輯結(jié)構(gòu)。
            要想在翻譯題型中取得高分,首先要了解翻譯題型的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):原文理解正確,漢語表達(dá)準(zhǔn)確通順。翻譯題一題2分,一般不超過4個(gè)踩分點(diǎn),每個(gè)踩分點(diǎn)算0.5分,踩分點(diǎn)主要設(shè)置在有難度的單詞、句子結(jié)構(gòu)和句意的理解上。
            其次,在做題時(shí)第一步先看結(jié)構(gòu),譯主干。即使遇到不懂的單詞也不用慌,因?yàn)橛⒄Z有特定的構(gòu)詞法,很多詞匯都是由詞根派生出來的,所以遇到生詞時(shí)先看其結(jié)構(gòu)。第二步是找關(guān)系,加修飾。修飾關(guān)系可以是一個(gè)定語從句的修飾關(guān)系,或者是狀語從句的修飾關(guān)系,依照它的修飾關(guān)系,再把修飾中心詞往前放,或者往后加,適當(dāng)調(diào)整一下順序。第三步是調(diào)整順序使得句子流暢,邏輯通順。要求考生不管英語原文,只看自己所翻譯的漢語譯文,用修改漢語病句的方式審視它是不是一句正常的漢語句子。在完成翻譯以后,不要急著看答案,先自我修改。這一步驟可以查詞典,翻閱語法工具書,分析英語句子的關(guān)系。
            最后,考生開始接觸翻譯或是對(duì)一道題目時(shí)可能完全沒有頭緒,不必著急,只要先將懂得的單詞意思寫下來,再按照句子結(jié)構(gòu)組合,依照邏輯檢查一遍。需要強(qiáng)調(diào)的是,考卷上切忌留空,只要寫了內(nèi)容,閱卷老師或許也會(huì)給上幾分。
            ? `  ?? ??? ='line-height:18.75pt;background:#F5FDFF'>  4、整理并理解長難句
            真題中的大量長難句要整理到筆記本中,然后做翻譯。這個(gè)過程可以增加長難句破解和翻譯的能力。大家可以將句中考到的語法點(diǎn)作分類總結(jié),發(fā)現(xiàn)不懂的要及時(shí)解決,特別對(duì)于不懂的語法點(diǎn)要及時(shí)解決,以此提高自己的語法破解能力。
            5、用彩色筆在原文中標(biāo)記出每個(gè)題目對(duì)應(yīng)的出題位置,并且寫上題號(hào)
            這個(gè)工作可以讓大家清楚理解出題人喜歡在文中什么位置和什么特點(diǎn)的句子中出題,大家還需要對(duì)照原文中的句子和題目中的最佳選項(xiàng)做同義替換,看清楚最佳選項(xiàng)和原句是什么關(guān)系。哪些單詞做了改動(dòng),哪些單詞沒有改動(dòng),干擾選項(xiàng)的出處在哪里。做到對(duì)最佳選項(xiàng)產(chǎn)生熟悉感。
            6、翻譯真題
            直接對(duì)照原文在筆記本上進(jìn)行翻譯即可,不必抄一句英文翻譯一句漢語。翻譯完畢之后,換另外一支顏色的筆,在筆記本上對(duì)照真題翻譯原文做修改工作。通過這個(gè)過程糾正自己的翻譯思維,增加翻譯能力。
            7、挑選出可以用在寫作中的詞、詞組、句子甚至段落,然后進(jìn)行背誦以及寫作仿寫訓(xùn)練,增加自己的寫作能力。
            8、每天朗讀翻譯過的文章,如果有能力,好的文章自然可以背誦。當(dāng)然,朗讀為主!
            9、弄懂每個(gè)題目的考點(diǎn)及解題思路,加深理解選項(xiàng)為什么選和不選。
            只要做好以上九個(gè)方面,英語閱讀理解真題才算是掌握比較透徹。大家加油!
            pan>?? %???? ??? lang=EN-US>
            play a part (in) 扮演----的角色
            put in / into practice 實(shí)施,實(shí)行
            put sb. to shame 羞辱某人
            put / place / lay stress on/upon 把重點(diǎn)放在----
            put to use 使用
            reaction to 對(duì)-----的反應(yīng)
            recovery from 從-----中恢復(fù)
            resist temptation 抵制誘惑
            run / take a risk 冒險(xiǎn)
            set up (remove) a barrier between 在------中設(shè)置(拆除)障礙
            
        考研英語大綱 考研英語詞匯 英語作文萬能句子 考研英語真題 考研英語作文 考研復(fù)試英語