亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2013中考英語閱讀素材:人生短篇

        字號:


            暑假過后,新初三生們迎來了初中最重要的一年——初三。為方便2013年中考考生及家長查詢相關信息,出國留學網中考頻道特別搜集匯總了中考英語閱讀素材以供參考:
            世界上最美麗的英語 人生短篇
            All That Is Beautiful――Poems and Passages of Life
            閉上眼睛,細數(shù)你生命中最美麗的瞬間……
            在寒冷的日子里接到遠方朋友暖暖的問候;
            讀到一篇優(yōu)美的詩歌,馨香繞懷久久不忘;
            看到白浪銀沙和地平線,第一次來到海邊;
            小雨點與莫扎特的音符一起跳躍在深院中;
            走在街上,偶然的一景觸動了深藏的希望;
            還有,流星雨劃過天際的弧線;
            還有,夜場電影喚醒的靈感;
            ……
            這是你的人生,它和四季一樣有揚有落,然而當中的美從不遜色。
            翻開這本書,它也成為了你的一個瞬間;
            閱讀的快樂,學習的快樂,生之快樂。
            Thing do not change; we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
            萬物不變,是我們在變。你的衣服可以賣掉,但要保留你的思想。Henry David Thoreau
            第一篇:A Grain of Sand
            一粒沙子
            William Blake/威廉.布萊克
            To see a world in a grain of sand,
            And a heaven in a wild fllower,
            Hold infinity in the palm of your hand,
            And eternity in an hour.
            從一粒沙子看到一個世界,
            從一朵野花看到一個天堂,
            把握在你手心里的就是無限,
            永恒也就消融于一個時辰。
            第二篇:Love Your Life
            熱愛生活
            Henry David Thoreau/享利.大衛(wèi).梭羅
            However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you
            are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as
            it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is
            reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts
            before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have
            as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives
            of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above
            being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by
            dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not
            trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do
            not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
            不論你的生活如何卑賤,你要面對它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它。它不像你那樣壞。你最富有
            的時候,倒是看似最窮。愛找缺點的人就是到天堂里也能找到缺點。你要愛你的生活,盡管它貧窮。甚至
            在一個濟貧院里,你也還有愉快、高興、光榮的時候。夕陽反射在濟貧院的窗上,像身在富戶人家窗上一
            樣光亮;在那門前,積雪同在早春融化。我只看到,一個從容的人,在哪里也像在皇宮中一樣,生活得心
            滿意足而富有愉快的思想。城鎮(zhèn)中的窮人,我看,倒往往是過著最獨立不羈的生活。也許因為他們很偉大,
            所以受之無愧。大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來支援他們;可是事實上他們是往往利用了不正當
            的手段來對付生活,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。視貧窮如園中之花而像圣人一樣耕植它吧!不
            要找新的花樣,無論是新的朋友或新的衣服,來麻煩你自己。找舊的,回到那里去。萬物不變,是我們在
            變。你的衣服可以賣掉,但要保留你的思想。
            第三篇:These Things Shall Never Die
            這些美好不會消逝Charles Dickens/查爾斯.狄更斯
            The pure.the bright,the beautiful, 一切純潔的,輝煌的,美麗的,
            That stirred our hearts in youth, 強烈地震撼著我們年輕的心靈的,
            The impulses to wordless prayer, 推動著我們做無言的禱告的,
            The dreams of love and truth; 讓我們夢想著愛與真理的;
            The longing after something's lost, 在失去后為之感到珍惜的,
            The spirit's yearning cry, 使靈魂深切地呼喊著的,
            The striving after better hopes- 為了更美好的夢想而奮斗著的-
            These things can never die. 這些美好不會消逝。
            The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,
            A brother in his need, 在你的弟兄需要的時候,
            A kindly word in grief's dark hour 傷慟、困難的時候,一句親切的話
            That proves a friend indeed ; 就足以證明朋友的真心;
            The plea for mercy softly breathed, 輕聲地乞求憐憫,
            When justice threatens nigh, 在審判臨近的時候,
            The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一種傷感--
            These things shall never die. 這些美好不會消逝。
            Let nothing pass for every hand 在人間傳遞溫情
            Must find some work to do ; 盡你所能地去做;
            Lose not a chance to waken love- 別錯失去了喚醒愛的良機-----
            Be firm,and just ,and true; 為人要堅定,正直,忠誠;
            So shall a light that cannot fade 因此上方照耀著你的那道光芒
            Beam on thee from on high. 就不會消失。
            And angel voices say to thee---你將聽到天使的聲音在說-----
            These things shall never die. 這些美好不會消逝。
            第四篇:
            Think it over……好好想想……
            Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of
            view;
            今天我們擁有了更高層的樓宇以及更寬闊的公路,但是我們的性情卻更為急躁,眼光也更加狹隘;
            We spend more,but enjoy less;
            我們消耗的更多,享受到的卻更少;
            We have bigger houses,but smaller famillies;
            我們的住房更大了,但我們的家庭卻更小了;
            We have more compromises,but less time;
            我們妥協(xié)更多,時間更少;
            We have more knowledge,but less judgment;
            我們擁有了更多的知識,可判斷力卻更差了;
            We have more medicines,but less health;
            我們有了更多的藥品,但健康狀況卻更不如意;
            We have multiplied out possessions,but reduced out values;
            我們擁有的財富倍增,但其價值卻減少了;
            We talk much,we love only a little,and we hate too much;
            我們說的多了,愛的卻少了,我們的仇恨也更多了;
            We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our
            neighbors;
            我們可以往返月球,但卻難以邁出一步去親近我們的左鄰右舍;
            We have conquered the uter space,but not our inner space;
            我們可以征服外太空,卻征服不了我們的內心;
            We have highter income,but less morals;
            我們的收入增加了,但我們的道德卻少了;
            These are times with more liberty,but less joy;
            我們的時代更加自由了,但我們擁有的快樂時光卻越來越少;
            We have much more food,but less nutrition;
            我們有了更多的食物,但所能得到的營養(yǎng)卻越來越少了;
            These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase;
            現(xiàn)在每個家庭都可以有雙份收入,但離婚的現(xiàn)象越來越多了;
            These are times of finer houses,but more broken homes;
            現(xiàn)在的住房越來越精致,但我們也有了更多破碎的家庭;
            That's why I propose,that as of today;
            這就是我為什么要說,讓我們從今天開始;
            You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION.
            不要將你的東西為了某一個特別的時刻而預留著,因為你生活的每一天都是那么特別;
            Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your
            needs;
            尋找更我的知識,多讀一些書,坐在你家的前廊里,以贊美的眼光去享受眼前的風景,不要帶上任何功利
            的想法;
            Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love;
            花多點時間和朋友與家人在一起,吃你愛吃的食物,去你想去的地方;
            Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival;
            生活是一串串的快樂時光;我們不僅僅是為了生存而生存;
            Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it.
            舉起你的水晶酒杯吧。不要吝嗇灑上你最好的香水,你想用的時候就享用吧!
            Remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday";
            從你的詞匯庫中移去所謂的“有那么一天”或者“某一天”;
            Let's write that letter we thought of writing "one of these days"!
            曾打算“有那么一天”去寫的信,就在今天吧!
            Let's tell our families and friends how much we love them;
            告訴家人和朋友,我們是多么地愛他們;
            Do not delay anything that adds laughter and joy to your life;
            不要延遲任何可以給你的生活帶來歡笑與快樂的事情;
            Every day,every hour,and every minute is special;
            每一天、每一小時、每一分鐘都是那么特別;
            And you don't know if it will be your last.
            你無從知道這是否最后刻。
            第五篇:
            The life I desired
            我所追求的生活威廉.薩姆塞特.毛姆/William Somerset Maugham
            That must be the story of innumerable couples,and the pattern of lifeof life it offers has a homely grace.It
            reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant
            trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled
            suddently by a vague uneasiness.Perhaps it is only by a kink in my nature,strong in me even in those
            days,that i felt in such an existence,the share of the great majority,something amiss.I recognized its social
            value.I saw its ordered happiness,but a fever in my blood asked for a wilder course.There seemed to me
            something alarming in such easy delights.In my heart was desire to live more dangerously.I was not
            unprepared for jagged rocks and treacherous,shoals it I could only have change-change and the
            exicitement of unforeseen.
            這一定是世間無數(shù)對夫妻的生活寫照,這種生活模式給人一種天倫之美。它使人想起一條平靜的溪流,蜿
            蜒暢游過綠茵的草場,濃蔭遮蔽,最后注入煙波浩渺的汪洋大海;但是大海太過平靜,太過沉默,太過不
            動聲色,你會突然感到莫名的不安。也許這只是我自己的一種怪誕想法,在那樣的時代,這想法對我影響
            很深:我覺得這像大多數(shù)人一樣的生活,似乎欠缺了一點兒什么。我承認這種生活有社會價值,我也看到
            了它那井然有序的幸福,但我血液里的沖動卻渴望一種更桀驁不馴的旅程.這樣的安逸中好像有一種叫我
            驚懼不安的東西.我的心渴望一種更加驚險的生活。只要生活中還能有變遷―――以及不可知的刺激,我
            愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁滿布的海灘。
            第六篇:
            Virtue 美德
            G.Herbert/赫伯特
            Sweet day,so cool,so calm,so bright! 甜美的白晝,如此涼爽、安寧、明媚!
            The bridal of the earth and sky- 天地間完美的匹配-----
            The dew shall weep thy fall to-night; 今宵的露珠兒將為你的消逝而落淚;
            For thou must die. 因為你必須離去。
            Sweet rose,whose hue angry and brave, 美麗的玫瑰,色澤紅潤艷麗,
            Bids the rash gazer wipe his eye, 令匆匆而過的人拭目而視,
            Thy root is ever in its grave, 你的根永遠扎在墳墓里,
            And thou must die. 而你必須消逝。
            Sweet spring,full of sweet days and roses, 美妙的春天,充滿了美好的日子和芳香的玫瑰,
            A box where sweets compacted lie, 如一支芬芳滿溢的盒子,
            My music shows ye have your closes, 我的音樂表明你們也有終止,
            And all must die, 萬物都得消逝。
            Only a sweet and virtuous soul, 唯有美好而正直的心靈,
            Like season'd timber,never gives; 猶如干燥備用的木料,永不走樣;
            But though the whole world turn to coal, 縱然整個世界變?yōu)榛覡a,
            Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。
            第七篇:
            The country Maid and Her Milk Can
            村姑和牛奶罐
            A country maid was walking along with a can of milk upon her head,when she fell into the following train
            of reflections."The money for which I shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to
            three hundred,These eggs,allowing for what may prove addle,and what may be destroyed by vermin,will
            produce at least two hundred and fifty chickens.The chickens will be fit to carry to market just at the time
            when poultry is always dear;so that by the new year I cannot fail of having money enough to purchase a
            new gown.Green-let me consider-yes,green becomes my complexion best .and green it shall be, In this
            dress I will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-I shall refuse
            every one of them,and with a disdainful toss turn from them."
            Transported with this idea,she could not forbear acting with her head the thought that passed in her
            mind,when down came the can of milk!And all her imaginary happiness vanished in a moment.
            一個村姑頭上頂著一罐牛奶在路上行走。走著走著,她的腦子里浮現(xiàn)出一連串的幻想:“我賣了這罐牛奶后,
            用這筆錢買雞蛋,這樣我有的雞蛋可以增加到300 個。用這300 個雞蛋孵小雞,這就算有壞的、生蟲的,
            至少也能孵出250 只小雞。等小雞長大后,正好能趕上賣個好市價;那么到了新年,我就能有錢買一件新
            晚裝。買一件綠色的――讓我好好想想――對,綠色與我的膚色最相襯。我穿上這件衣服去趕集,所有的年
            輕小伙子都會搶著邀請我做舞伴;但是不行――我要輕蔑地把頭一揚,轉身過去不理他們,讓他們人人都
            碰個釘子。
            她想得得意忘形,情不自禁地把頭一揚,剎那間,牛奶罐跌了下來!她幻想的一切幸福間破滅了。
            第八篇:The Rainy Day
            雨天Henry Wadsworth Longfellow 亨利.沃茲渥斯.朗費羅
            The day is cold,and dark,and dreary;
            It rains,and the wind is never weary;
            The vine still clings to the moldering wall,
            But at every gust the dead leaves fall,
            And the day is dark and dreary.
            My life is cold and dark and dreary;
            It rains and the wind is never weary;
            My though still cling to the moldering past,
            But the hopes of youth fall thick in the blast,
            And the days are dark and dreary.
            Be still,sad heart!And cease repining;
            Behind the clouds is the sun still shining;
            Thy fate is the common fate of all,
            Into each life some rain must fall,
            Some days must be dark and dreary.
            天冷、陰暗、沉悶;
            下著雨,風也刮個不停;
            藤還攀附著頹垣殘壁,
            每來一陣狂風,枯葉附落紛紛,
            天真是陰暗而沉悶。
            我的生活寒冷、陰郁、沉悶;
            下著雨,風也刮個不停;
            我的思想還糾纏著消逝的往事,
            大風里,我的青春希望相繼熄滅,
            天真是陰暗而沉悶。
            安靜吧,憂傷的心!別再悔恨;
            烏云后面太陽依然輝煌燦爛;
            你命運和大家的一樣,
            每個人一生都得逢上陰雨,
            有些日子必然陰暗而沉悶。
            第九篇:
            Love 愛情
            I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.
            我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
            No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won't make you cry.
            沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
            The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.
            失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
            Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.
            縱然傷心,也不要悉眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
            To the world you may be one person,but to one person you may be the world.
            對于世界而言,你是一個人;但是對于某人,你是他的整個世界。
            Don't waste your time on a man/woman,who isn't willing to waste their time on you.
            不要為那些不愿在你身上花費時間的人而浪費你的時間。
            Just because someone doesn't love you the way you want them to,doesn't mean they don't love you with
            all they have.
            愛你的人如果沒有按你所希望的方式愛你,那并不代表他們沒有全心全意地愛你。
            Don't try to hard,the best things come when you least expect them to.
            不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現(xiàn)。
            Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally
            meet the person,we will know how to be grateful.
            在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別人;在我們終于遇見心儀的人時,便應當心存感激。
            Don't cry because it is over,smile because it happened.
            不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有。
            Life is a pure flame,and we live by an invisible sun within us.
            -------Sir Thomas Browne
            “生命是束純凈的火焰,我們依靠自己內心看不見的太陽而存在?!?BR>    --------托馬斯。布朗爵士
            第十篇:
            On the Feeling of Immortality in youth
            有感于青春常在
            William Hazlitt/威廉.赫茲里特
            No young man believes he shall ever die.It was a saying of my brother's,and a fine one.
            There is a feeling of Eternity in youth,which makes us amend for everything.To be young is to be as one of the Immortal Gods.One half of time indeed is flown-the other half remains in
            store for us with all its countless treasures;for there is no line drawn,and we see no limit
            to our hopes and wishes.We make the coming age our own-
            年輕人不相信自已會死。這是我哥哥的話,可算得一句妙語。青春有一種永生之感――它能彌補一切。
            人在青年時代好像一尊永生的神明。誠然,生命的一半已以消逝,但蘊藏著不盡財富的另一半還有所保留,
            我們對它也抱著無窮的希望和幻想。未來的時代完全屬于我們――
            The vast,the unbounded prospect lies before us.
            無限遼闊的遠景在我們面前展現(xiàn)
            Death.old age.are words without a meaning.that pass by us like the idea air which we regard
            not.Others may have undergone,or may still be liable to them-we "bear a charmed life",which
            laughs to scorn all such sickly fancies.As in setting out on delightful journey,we strain our eager gaze forward-
            死亡,老年,不過是空話,毫無意義;我們聽了,只耳邊風,全不放在心上。這些事,別人也許經歷過,
            或者可能要承受,但是我們自己,“在靈符護佑下度日”,對于諸如此類脆弱的念頭,統(tǒng)統(tǒng)付之輕蔑的一
            笑。像是剛剛走上愉快的旅程,極目遠眺――
            Bidding the lovely scenes at distance hail!
            向遠方的美景歡呼!
            -and see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advance;so,in the
            commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of
            grastifying them.we have as yet found no obstacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on
            so forever.We look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in
            ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how
            we shall be left behind in the natural course of things,decline into old age,and drop into the grave.It is the
            simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,that(so to speak)identifies us with
            nature ,and(our experience being slight and our passions strong)deludes us into a belief of being immortal
            like it.Our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting
            union ?-a honeymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.As infants smile and sleep,we are
            rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into security by the roar of the universe around
            us0we quaff the cup of life with eager haste without draining it,instead of which it only overflows the
            more-objects press around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of desires that
            wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.
            此時,但覺好風光應接不暇,而且,前程更有美不勝收的新鮮景致。在這生活的開端,我們聽任自己的志
            趣馳騁,放手給它們一切滿足的機會。到此為止,我們還沒有碰上過什么障礙,也沒有感覺到什么疲憊,
            因此覺得還可以一直這樣向前走去,直到永遠。我們看到四周一派新天地――生機盎然,變動不居,日新
            月異;我們覺得自己活力充盈,精神飽滿,可與宇宙并駕齊驅。而且,眼前也無任何跡象可以證明,在大
            自然的發(fā)展過程中,我們自己也會落伍,衰老,進入墳墓。由于年輕人天真單純,可以說是茫然無知,因
            而將自己跟大自然劃上等號;并且,由于經驗少而感情盛,誤以為自己也能和大自然一樣永世長存。我們
            一廂情愿,癡心妄想,竟把自己在世上的暫時棲身,當作千古不變、萬事長存的結合,好像沒有冷淡、爭
            執(zhí)、離別的密月。像嬰兒帶著微笑入睡,我們躺在用自己編織成的搖籃里,讓大千世界的萬籟之聲催哄我
            們安然入夢;我們急切切,興沖沖地暢飲生命之杯,怎么也不會飲干,反而好像永遠是滿滿欲溢;森羅萬象紛至沓來,各種欲望隨之而生,使我們騰不出工夫想死亡。
            第十一篇:
            A Forever Friend
            永遠的朋友
            "A friend walk in when the rest of the world walks out."
            "別人都走開的時候,朋友仍與你在一起?!?BR>    Sometimes in life,
            有時候在生活中,
            You find a special friend;
            你會找到一個特別的朋友;
            Someone who changes your life just by being part of it.
            他只是你生活中的一部分內容,卻能改變你整個的生活。
            Someone who makes you laugh until you can't stop;
            他會把你逗得開懷大笑;
            Someone who makes you believe that there really is good in the world.
            他會讓你相信人間有真情。
            Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.
            他會讓你確信,真的有一扇不加鎖的門,在等待著你去開啟。
            This is Forever Friendship.
            這就是永遠的友誼。
            when you're down,
            當你失意,
            and the world seems dark and empty,
            當世界變得黯淡與空虛,
            Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world
            suddenly seem bright and full.
            你真正的朋友會讓你振作起來,原本黯淡、空虛的世界頓時變得明亮和充實。
            Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.
            你真正的朋友會與你一同度過困難、傷心和煩惱的時刻。
            If you turn and walk away,
            你轉身走開時,
            Your forever friend follows,
            真正的朋友會緊緊相隨,
            If you lose you way,
            你迷失方向時,
            Your forever friend guides you and cheers you on.
            真正的朋友會引導你,鼓勵你。
            Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.
            真正的朋友會握著你的手,告訴你一切都會好起來的。
            And if you find such a friend,
            如果你找到了這樣的朋友,
            You feel happy and complete,
            你會快樂,覺得人生完整,
            Because you need not worry,
            因為你無需再憂慮。
            Your have a forever friend for life,
            你擁有了一個真正的朋友,
            And forever has no end.
            永永遠遠,永無止境。
            第十二篇:
            The Cobbler and the banker
            La Fontaine/拉.封丹
            皮匠和銀行家
            A cobbler passed his time in singing from morning till night;it was wonderful to see,wonderful to hear
            him;he was
            more contented in shoes,than was any of the seven sages.His neighbor,on the contrary,who was rolling in
            wealth,sung
            but little and slept less.He was a banker;when by chance he fell into a doze at day-break,the cobbler awoke him with his song.The banker complained sadly that Providence had not made sleep a saleable commodity,like edibles or drinkables.Having at length sent for the songster,he said to him,"How much a year do you earn,Master
            Gregory?"
            "How much a year,sir?"said the merry cobbler laughing,"I have reckon in that way,living as I do from one day to another;somehow I manage to reach the end of the year;each day brings its meal."
            "Well then!How much a day do you earn,my friend?"
            "Sometimes more,sometimes less;but the worst of it is,-and,without that our earnings would be very
            tolerable,-a
            number of days occur in the year on which we are forbidden to work;and the curate,moreover,is
            constantly adding some
            new saint to the list."
            The banker,laughing at his simplicity,said,"In the future I shall place you above want.Take this hundred
            crowns,preserve them carefully,and make use of them in time of need."
            The cobbler fancied he beheld all the wealth which the earth had produced in the past century for the use
            of
            mankind.Returning home,he buried his money and his happiness at the same time,No more singin;he lost
            his voice,the
            moment he acquired that which is the source of so much grief.Sleep quitted his dwelling;and
            cares,suspicions,and
            false alarms took its place,All day,his eye wandered in the direction of his treasure;and at night,if some
            stray cat
            made a noise,the cat was robbing him.At length the poor man ran to the house of his rich neighbor;"Give
            my back."
            said he,"sleep and my voice,and take your hundred crowns."
            一個皮匠從早到晚在唱歌中度過。無論見到他本人或聽見他的歌聲都使人覺得很愉快。他對于制鞋工作比
            當上了希臘七對還要滿足。
            與此相反,他的鄰居是個銀行家,擁有萬貫家財,卻很少唱歌,晚上也睡得不好。他偶爾在黎明時分迷迷
            糊糊剛入睡,皮匠的歌聲便
            于工作把他吵醒了。銀行家郁郁寡歡地抱怨上帝沒有睡眠也制成一種像食品或飲料那樣可以買賣的商品。
            后來,銀行家就叫人把這位
            歌手請來,問道:“格列戈里師傅,你一年賺多少錢?”
            “先生,你問我一年賺多少錢嗎?”快樂的皮匠笑道:“我從來不算這筆帳,我是一天一天地過日子,總而言
            之堅持到年底,每天掙足
            三餐。”
            “啊,朋友,那么你一天賺多少錢呢?”
            “有時多一點,有時少一點;不過最糟糕的是一年中總有些日子不準我們做買賣,牧師又常常在圣徒名單上
            添新名字,否則我們的收
            入也還算不錯的。”
            銀行家被皮匠的直率逗笑了,他說:“我要你從今以后不愁沒錢用。這一百枚錢你拿去,小心放好,需要時
            拿來用吧?!?BR>    皮匠覺自己好像看到了過去幾百年來大地為人類所需而制造出來的全部財富。他回到家中,埋藏好硬幣,
            同時也埋葬了他的快樂。他
            不再唱歌了;從他得到這種痛苦的根源那一刻起,他的嗓子就啞了。睡眠與他分手;取而代之的卻是擔心、
            懷疑、虛驚。白天,他的
            目光盡朝埋藏硬幣的方向望;夜間,如果有只迷途的貓弄出一點聲響,他就以為是有人來搶他的錢。最后,
            這個可憐的皮匠跑到他那
            富有的鄰居家里說:“把你的一百枚錢拿回去,還我的睡眠和歌聲來?!?BR>    第十三篇:
            A Greek to Remember
            一位值得紀念的希臘人
            Diogenes was a famous Greek philosopher of the fourth century B.C.,who established the philosophy of
            cynicism.He often walked about in the daytime holding a lighted lantern,peering around as if he were looking for
            something.When
            auestioned about his odd behavior,he would reply,"I am searching for an honest man."
            Diogenes held that the good man was self-sufficient and did not require material comforts or wealth.He
            believed that
            wealth and possessions constrained humanity's natural state of freedom.In keeping with his philosophy,he
            was
            perefectly satisfied with making his home in a large tub discarded from the temple of Cybele,the goddess
            of nature.
            This earthen tub,called a pithos,and formerly been used for holding wine or oil for the sacrifices at the
            temple.
            One day,Alexander the Great ,conqueror of half the civilized world,saw Diogenes sitting in this tub in the
            sunshine
            .So the king,surrounded by his countries,approached Diogenes and said,"I am Alexander the Great."The
            philosopher
            replied rather contemptuously,"I am Diogenes,the Cynic."Alexander then asked him if he could help him in
            any way."
            Yes,"shot back Diogenes,"don't stand between me and the sun."A surprised Alexander then replied
            quickly,"If I were
            not Alexander,I would be Diogenes."
            提奧奇尼斯是公元前四世紀一位著名的希臘哲學家,就是他創(chuàng)立了犬儒派哲學。他經常在白天點著燈籠四處
            走動、張望,像是在找什
            么東西似的。哪人們問起他這古怪行為時,他會回答說:“我正在尋找正人君子。”
            提奧奇尼斯認為好人是自給自足的,不需要物質享受和財富。他認為財富、財產束縛了人們天生的自由狀
            態(tài)。與他的哲學相一致,他
            拿一個從別人從自然之母的廟里丟棄的大壇作為自己的家,還對此萬分滿意。這個陶制的大壇叫做圣壇,
            過去在廟里是用來盛裝祭祀
            用的酒和油的。
            一天,征服了半個文明世界的亞歷山大大帝看見提奧奇尼斯坐在大壇里曬太陽。于是這位君主在大臣們的
            簇擁下走過去,對提奧奇尼
            斯說:“我是亞歷山大大帝?!闭軐W家相當傲慢地回答說:“我是提奧奇尼斯――――犬儒學者?!比缓髞啔v山
            大問他是否需要任何幫助。“
            是的”,提奧奇尼斯駁回道,“別站在我和太陽之間?!贝蟪砸惑@的亞歷大繼而迅速回答道:“假如我不是亞歷
            山大,我就會是提奧奇斯?!?BR>    第十四篇:
            Friends
            朋友
            A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.
            真正的朋友是一個可以援手幫助并感動你心扉的人。
            There's always going to be people that hurt you,so what you have to do is keep on trusting and just be
            more careful about who you trust next time around.
            別人常常傷害你,所以你該繼續(xù)付出信任,并小心挑選你下次信任的人。
            Make youself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect
            them to know you.
            在你想了解別人也想讓別人了解你之前,先完善并了解自己。
            Remember:Whatever happens,happens for a reason.
            要記住:任何事情的發(fā)生都有因有起。
            How many people actually have 8 true friends?Hardly anyone I know.But some of us have all right friends
            and good friends.
            有多少人可以擁有八個真正的朋友?就我所知少之又少。但我們會有泛泛之交和好友。
            第十五篇:
            The More Loving One
            讓我們成為更有愛心的人
            W.H.Auden/W.H.奧登
            Looking up at the stars, I know quite well 仰望群星的時分,我一清二楚,
            That, for all they care, I can go to hell, 盡管它們關懷備至,我亦有可能赴地府,
            But on earth indifference is the least 可是塵世間我們絲毫不必畏懼
            We have to dread from man or beast. 人類或禽獸的那份冷漠。
            How should we like it were stars to burn 倘若群星燃燒著關懷我們的激情,
            With a passion for us we could not return? 我們卻無法回報,我們作何感想?
            If equal affection cannot be, 倘若無法產生同樣的感情,
            Let the more loving one be me. 讓我成為更有愛心的人。
            Admirer as I think I am 盡管我自視為群星的崇拜者,
            Of stars that do not give a damn, 它們滿不在乎,
            I cannot, now I see them ,say 現(xiàn)在我看群星,我卻難以啟齒,
            I missed one terribly all day. 說我成天思念一顆星星。
            Were all stars to disappear or die 倘若所有的星星消失或者消亡,
            I should learn to look at an empty sky 我應該學會仰望空蕩的天空,
            And feel its total dark sublime, 同時感受天空一片漆黑的崇高,
            Though this might take me a little time. 雖然這樣可能要花費一點時間。
            第十六篇:
            If I were a Boy Again
            假如我又回到了童年
            Anonymous/無名氏
            If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was
            or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius
            in its results. “There are only two creatures,” syas a proverb, “who can surmount the pyramids―the eagle
            and the snail.”
            If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come
            between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two
            directions at once.
            The habit of attention becomes part of our life, if we begain early enough. I often hear grown up
            people say “ I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so” , and the
            reason is, the habit was not formed in youth.
            If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I
            would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little
            hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little
            trouble. It only needs early cultivation to become a power.
            假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,決不因為事情艱難或者麻煩而撒手不干,我們要光明,就得
            征服黑暗。
            毅力在效果上有時能同天才相比。俗話說:“能登上金字塔的生物,只有兩種――鷹和蝸牛?!?BR>    假如我又回到了童年,我就要養(yǎng)成專心致志的習慣;有事在手,就決不讓任何東西讓我分心。我要牢記:
            優(yōu)秀的滑冰手從不試圖同時滑向兩個不同的方向。
            如果及早養(yǎng)成這種專心致志的習慣,它將成為我們生命的一部分。我常聽成年人說:“雖然我希望能集
            中注意聽牧師講道或讀書,但往往做不到?!倍蚓褪悄贻p時沒有養(yǎng)成這種習慣。
            假如我現(xiàn)在能重新開始我的生命,我就要更注意記憶力的培養(yǎng)。我要采取一切可能的辦法,并且在一切
            可能的場合,增強記憶力。要正確無誤地記住一些東西,在開始階段的確要作出一番小小的努力;但要不了多久,記憶力本身就會起作用,使記憶成為輕而易舉的事,只需及早培養(yǎng),記憶自會成為一種才能。
            If I were a boy again, I would cultivate courage. “Nothing is so mild and gentle as courage, nothing so
            cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise author.
            We too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” The fear of ill exceeds the ill we
            fear.” Dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. Be
            prepared for any fate, and there is no harm to be freared.
            If I were a boy again, I would look on the cheerful side. Life is very much like a mirror: if you smile
            upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in
            return.
            Inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. “ who
            shuts love out ,in turn shall be shut out from love.”
            importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline
            If I were a boy again, I would school myself to say no more often. I might write pages on the
            doing an unworthy act because it is unworthy.
            If I were a boy again, I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends,
            and indeed towards strangers as well. The smallest courtesies along the rough roads of life are like the
            little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more endurable.
            Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would , if I were a
            boy again, I would still try harder to make others happy.
            假如我又回到了童年,我就要培養(yǎng)勇氣。一位明智的作家曾說過:“世上沒有東西比勇氣更溫文爾雅,
            也沒有東西比懦怯更殘酷無情。”
            我們常常過多地自尋煩惱,杞人憂天?!芭碌満Ρ鹊満Ρ旧砀膳??!狈彩露加形kU,但鎮(zhèn)定沉著往往能
            克服最嚴重的危險。對一切禍福做好準備,那么就沒有什么災難可以害怕的了。
            假如我又回到了童年,我就要事事樂觀。生活猶如一面鏡子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你雙眉緊鎖,
            向它投以懷疑的目光,它也將還以你同樣的目光。
            內心的歡樂不僅溫暖了歡樂者自己的心,也溫暖了所有與之接觸者的心。“誰拒愛于門外,也必將被愛
            拒諸門外?!?BR>    假如我又回到了童年,我就要養(yǎng)成經常說“不”字的習慣。一個少年要能挺得起腰,拒絕做不應該做的
            事,就因為這事不值得做。我可以寫上好幾頁談談早年培養(yǎng)這一點的重要性。
            假如我又回到了童年,我就要要求自己對伙伴和朋友更加禮貌,而且對陌生人也應如此。在坎坷的生活
            道路上,最細小的禮貌猶如在漫長的冬天為我們歌唱的小鳥,那歌聲使冰天雪地的寒冬變得較易忍受。
            最后,假如我又回到了童年,我不會力圖為自己謀幸福,好像這就是人生唯一的目的;與之相反,我要
            更努力為他人謀幸福。
            第十七篇:
            Words To Live By
            生活的忠告Anonymous/無名氏
            I’ll give you some advice about life.
            給你生活的忠告
            Eat more roughage;
            多吃些粗糧;
            Do more than others expect you to do and do it pains;
            給別人比他們期望的更多,并用心去做;
            Remember what life tells you;
            熟記生活告訴你的一切;
            Don’t take to heart every thing you hear.
            Don’t spend all that you have.
            Don’t sleep as long as you want;
            不要輕信你聽到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久;
            Whenever you say” I love you”, please say it honestly;
            無論何時說“我愛你”,請真心實意;
            Whevever you say” I’m sorry”, please look into the other person’s eyes;
            無論何時說“對不起”,請看對方的眼睛;
            Fall in love at first sight;
            相信一見鐘情;
            Don’t neglect dreams;
            請不要忽視夢想;
            Love deeply and ardently, even if there is pain, but this is the way to make your life complete;
            深情熱烈地愛,也許會受傷,但這是使人生完整的唯一方法;
            Find a way to settle, not to dispute;
            用一種明確的方法解決爭議,不要冒犯;
            Never judge people by their appearance;
            永遠不要以貌取人;
            Speak slowly, but think quickly;
            慢慢地說,但要迅速地想;
            When someone asks you a question you don’t want to answer, simle and say, “Why do you want to
            know?”
            當別人問你不想回答的問題時,笑著說:“你為什么想知道?”
            Remember that the man who can shoulder the most risk will gain the deepest love and the supreme
            accomplishment;
            記?。耗切└矣诔袚畲箫L險的人才能得到最深的愛和最大的成就;
            Call you mother on the phone. If you can’t, you may think of her in your heart;
            給媽媽打電話,如果不行,至少在心里想著她;
            When someone sneezes say, “God bless you”;
            當別人打噴嚏時,說一聲“上帝保佑”;
            If you fail, don’t forget to learn your lesson;
            如果你失敗了,千萬別忘了汲取教訓;
            Remember the three “ respects” .Respect yourself, respect others, stand on dignity and pay attention
            to your behavior;
            記住三個“尊”: 尊重你自己; 尊重別人; 保持尊嚴, 對自己的行為負責;
            Don’t let a little dispute break up a great friendship;
            不要讓小小的爭端損毀了一場偉大的友誼;
            Whenever you find your wrongdoing, be quick with reparation!
            無論何時你發(fā)現(xiàn)自己做錯了,竭盡所能去彌補;動作要快!
            Whenever you make a phone call smil when you pick up the phone, because someone feel it!
            無論什么時候打電話,摘起話筒的時候請微笑,因為對方能感覺到!
            Marry a person who likes talking; because when you get old, you’ll find that chatting to be a great
            advantage;
            找一個你愛聊的人結婚;因為年紀大了后,你會發(fā)覺喜歡聊天是一個人最大的優(yōu)點;
            Find time for yourself.
            找點時間,單獨呆會兒;
            Life will change what you are but not who you are;
            欣然接受改變,但不要摒棄你的個人理念;
            Remember that silence is golden;
            記?。撼聊墙?
            Read more books and watch less television;
            多看點書,少看點電視;
            Live a noble and honest life. Reviving past times in your old age will help you to enjoy your life again;
            過一種高尚而誠實的生活。當你年老時回想起過去,你就能再一次享受人生。
            Trust God, but don’t forget to lock the door;
            相信上帝,但是別忘了鎖門;
            The harmonizing atmosphere of a family is valuable;
            家庭的融洽氛圍是難能可貴的;
            Try your best to let family harmony flow smoothly;
            盡你的能力讓家平順和諧;
            When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don’t quibble over the appetizers;
            當你和你的親近的少吵嘴時候,試著就事論事,不要扯出那些陳芝麻、爛谷子的事;
            You cannot hold onto yesterday;
            不要擺脫不了昨天;
            Figure out the meaning of someone’s words;
            多注意言下之意;
            Share your knowledge to continue a timeless tradition;
            和別人分享你的知識,那才是永恒之道;
            Treat our earth in a friendly way,don’t fool around with mother nature;
            善待我們的地球,不要愚弄自然母親;
            Do the thing you should do;
            做自己該做的事;
            Don’t trust a lover who kisses you without closing their eyes;
            不要相信接吻時從不閉眼的伴侶;
            Go to a place you’ve never been to every year.
            每年至少去一個你從沒去過的地方。
            If you earn much money,the best way to spend it is on charitable deeds while you are alive;
            如果你賺了很多錢,在活著的時候多行善事,這是你能得到的最好回報;
            Remember,not all the best harvest is luck;
            記住有時候,不是最好的收獲也是一種好運;
            Understand rules completely and change them reasonably;
            深刻理解所有的規(guī)則,合理地更新他們;
            Remember,the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them;
            記住,最好的愛存在于對別人的愛勝于對別人的索求這上;
            Comment on the success you have attained by looking in the past at the target you wanted to
            achieve most;
            回頭看看你發(fā)誓取得的目標,然后評價你到底有多成功;
            In love and cooking,you must give 100% effort……but expect little appreciation;
            無論是烹飪不是愛情,都用百分之百的負責態(tài)度對待,但是不要乞求太多的回報。
            第十八篇:
            A psalm of life
            人生禮頌
            Herry Wadsworth Longfellow/享利.沃茲渥斯.朗費羅
            Tell me not in mournful numbers, 請別用哀傷的詩句對我講;
            Life is but an empty dream! 人生呵,無非是虛夢一場!
            For the soul is dead that slumbers 因為沉睡的靈魂如死一般,
            And things are not what they seem. 事物的表里并不一樣。
            Life is real! Life is earnest! 人生是實在的!人生是熱烈的!
            And the grave is not its goal; 人生的目標決不是墳墓;
            Dust thou art , to dust returnest, 你是塵土,應歸于塵土。
            Was not spoken of the soul. 此話指的并不是我們的精神。
            Not enjoyment , and not sorrow, 我們的歸宿并不是快樂,
            Is our destined and our way; 也不是悲傷,
            But to act, 實干
            That much to-morrow. 才是我們的道路,
            Find us farther than to-day. 每天不斷前進,蒸蒸蒸日上。
            中考相關信息請關注出國留學網中考頻道......
            ?
            
        中考政策 中考狀元 中考飲食 中考備考輔導 中考復習資料