250. かぜをきる[風(fēng)を切る]氣勢(shì)洶洶地前進(jìn),飛快前進(jìn)。
◎ 光號(hào)がかぜをきって走る。
◎ 弾丸が風(fēng)を切って飛んだ。
251. かたがかるくなる[肩が軽くなる]卸了擔(dān)子,卸下責(zé)任,松口氣。
◎ 揉んでもらったので、肩が軽くなった。
◎ 入學(xué)試験が終わって、肩が軽くなった。
◎ 試験が済んで、肩が軽くなった。
252. かたでいきをする[肩で息をする]呼吸困難。
◎ 一生懸命に走ってきたのか、大きく過(guò)多で息をしてい
る。
◎ 千メートル競(jìng)走でゴールインした選手はみんな肩で息をしていた。
◎ 弟は學(xué)校からずっと走り続けてきたと見(jiàn)えて、苦しそうに肩で息をしていた。
253. かたでかぜをきる[肩で風(fēng)を切る]得意洋洋、趾高氣揚(yáng)、不可一世、大搖大擺。
◎ 彼は、肩で風(fēng)を切って歩いている。
◎ 優(yōu)勝チームは肩で風(fēng)を切るように行進(jìn)する。
◎ その男は何もこわいものはないといったふうに、肩で風(fēng)を切って歩いている。
趣味詞匯資料日常慣用語(yǔ)學(xué)習(xí)
日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):中國(guó)字在日語(yǔ)中叫漢字,實(shí)際上是表意符號(hào),每一個(gè)符號(hào)都代表一件事或一個(gè)觀點(diǎn)。常見(jiàn)的是一個(gè)漢字有一個(gè)以上的音。在日本,漢字是用來(lái)書(shū)寫(xiě)起源于中國(guó)的詞和土生土長(zhǎng)的日本詞。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日常慣用語(yǔ)學(xué)習(xí) (41) 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。