11. コンセンサス(consensus)をとる
取得諒解和同意。
12. 逆(ぎゃく)にいうと
哲學(xué)上是用結(jié)論來(lái)證明論據(jù)的正確性的做法。但在職場(chǎng)中也常用。例如「逆にいうと××ですね」當(dāng)然實(shí)際使用時(shí)是用于先從接近結(jié)論的側(cè)面下手說(shuō)明問(wèn)題時(shí)。這點(diǎn)不同于哲學(xué)辯證法。
13. アタマ
月頭或年初。 「1月のアタマごろになります」.對(duì)應(yīng)有月末 年末是 [マツ(末)];一月末「イチマツ」。這點(diǎn)有點(diǎn)區(qū)別于教科書(shū)上的1月の初め、1月すえ等表現(xiàn)。
14. 先生
公司里叫一般上司或上面的人。同一般的“師傅”。當(dāng)然不要叫頂頭上司先生。類似用語(yǔ)有[選手]:做事很不錯(cuò)的人。[ 大明神だいみょうじん]:對(duì)付困難很行的人。例如:「これはもう田中大明神にお出まし願(yuàn)うしかないな」
15. イッピ
イッピづけ」每個(gè)月第一天。[田中先輩は1月イッピづけでアメリカ支社に転勤するって] 即 1月1日
日語(yǔ)口語(yǔ)職場(chǎng)日語(yǔ)精選
日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):日語(yǔ)(日本語(yǔ):平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡(jiǎn)稱日語(yǔ)、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語(yǔ)言,是日本的官方語(yǔ)言。 日文書(shū)寫(xiě)
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《職場(chǎng)日語(yǔ)脫口說(shuō) 第4期 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。