おはよう. 你好(早上).
こんにちは. 你好(午安).
こんばんは. 晚上好.
はじめまして. 您好,初次見面.
ありがとう. 謝謝.
ごめんください. 有人嗎
あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,歡迎歡迎.請(qǐng)進(jìn).
さようなら. 再見..
ではまた. 回頭見.
じゃ,これで. 那么,再見了.
それじゃ,ここで. 那么,再見了.
ごめんください. 再見..
しばらくでした. 好久不見(一段時(shí)間未見面).
おひさしぶりです. 久違了(較長時(shí)間未見)..
ようこそおこしくださいました. 歡迎光臨(用于正式場合).
いらっしゃいませ. 歡迎光臨(用于公司,商場).
よくいらっしゃいました. 歡迎光臨.
よくき來てくれました. 歡迎光臨.
どうぞおあがりください. 請(qǐng)進(jìn)(進(jìn)日式房間時(shí)).
どうも. 謝謝. 日語
これ,つまらないものですが. 一點(diǎn)小意思,不成敬意.
どうぞおかまいなく. 請(qǐng)別張羅..
なにもありませんが,どうぞ. 沒什么好東西,請(qǐng)不要客氣..
いただきます. 那我就吃了..
どうもごちそうさまでした. 多謝款待(我吃飽了).
おそまつでした. 粗茶淡飯,不成敬意.
またどうぞ. 請(qǐng)您再來...
まさか,そんなことがあるなんて. 真的 這怎么可能呢 .
うそみたい. 簡直是開玩笑.
うそ. 瞎扯!
びっくりした. 嚇我一跳!.
まあ,おやおや. 哎呀,哎呀!(表示意外,驚疑,驚訝).
どうしたことなんでしょうね. 怎么會(huì)這樣呢
ああ,いいです. 啊,不用了..
あ,いりません. 啊,不用了..
せっかくですけど. 多謝您的好意.
それはちょっとできません. 這我做不到..
どうにもしようがない. 不好辦..
そうかも. 大概是吧..
そうまではならないでしょう. 大概可以吧..
そんなことはないでしょう. 不會(huì)吧.
そんなもんですよ. 就是那么回事.
しまった. 糟糕.
しょうがないなあ. 沒辦法啦..
日常生活口語
日語小常識(shí):外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來語。在多個(gè)世紀(jì)之中,中國的文化影響很深,許多知識(shí)或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時(shí),經(jīng)常會(huì)使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識(shí)詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《生活中常見的口語 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。