1.遲到總比不到好。
【原句】遅くなっても全く行かないよりはましだよ。
【讀音】おそくなってもまったくいかないよりはましだよ。
【解說】「……よりはましだ」勝過、強于。
2.不管有多么辛苦,就算是摔倒了也要繼續(xù)活下去。
【原句】どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。
【讀音】どんなにつらくてもくるしくても、たとえころんでも、いきつづけなきゃ。
【解說】たとえ……でも:即使……也……
3.有得必有失。
【原句】何かを手に入れれば何かを失う。
【讀音】なにかをてにいれればなにかをうしなう。
【解說】「手に入れる」到手,據為己有。
這就是所謂的等價交換原則吧……
4.無論怎么樣,我都想成為對別人有用的人。
【原句】何でもいいから、どうしても人の役に立てる人間になりたい。
【讀音】なんでもいいから、どうしてもひとのやくにたてるにんげんになりたい。
【解說】「……に役立つ」對……有用
5.眼睛總是追尋著想要的東西。
【原句】目はいつも欲しいものを追い求める。
【讀音】めはいつもほしいものをおいもとめる。
【解說】追い求める:追尋、追求。例:真実を追い求める。
6.不見不散!
【原句】來るまで待ってるよ。
【讀音】くるまでまってるよ。
【解說】「待ってる」等同于「待っている」,此處為口語用法,省略了「い」。
7.雞飛蛋打。
【原句】二兎を追う者は一兎をも得ず。
【讀音】にとをおうものはいっとをもえず。
【解說】馬上兔年了,來學習與兔相關的慣用語吧!
雞飛蛋打:貪多必失,務廣而荒。
日語口語實用口語每日練習
日語知識點:日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。 日文書寫
日本留學網https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網考試頻道可以訪問《每日一句 (57) 》的相關學習內容。