經(jīng)典的西班牙語名言
1、El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste.
笑在最后的并不一定是笑得最好的,他僅僅是最后明白笑話的人而已。
2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado
學習是對你旁邊的同學智慧的不信任。
3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.
世上有三類人,會數(shù)數(shù)的和不會數(shù)數(shù)的。
4、Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble.
我喝酒是為了忘記你,但現(xiàn)在我看見兩個你。
5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses.
永恒的愛大約持續(xù)三個月
6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.
所有女人都有某些動人之處,哪怕是你的遠房表妹也不例外。
7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.
靠你的父母養(yǎng),直到你可以被你的子女們養(yǎng)。
8、Lo importante es la plata, la salud va y viene.
重要的是金錢,健康走了還會來。
9、En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡ ¡¡¡TIRE y EMPUJE!!!
人生中有兩個字可為你開啟許多扇門...“拉”和“推”!
10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie.
沒有人是完美的!請注意:我就是沒有人。
11、Los dos estamos muy enamorados: yo de él y él de otra.
我們兩個都深深墜入愛河,我愛她,她愛另一個。
12、Me revienta que hablen cuando interrumpo.
我最討厭的事情就是當我打斷別人說話的時候別人還在滔滔不絕地說。
13、Dios cura y el médico pasa la factura.
神治病而醫(yī)生開*河蟹*。
14、Ahorra agua. No te duches solo.
要節(jié)約用水,所以你別一個人洗澡。
15、He oído hablar tan bien de ti, que creía que estabas muerto.
我聽到了太多對你的溢美之詞,以至于我一直認為你已經(jīng)死了。
16、La Psiquiatría/psicología es el único negocio donde el cliente nunca tiene la razón.
心理治療診所是唯一一個客人永遠沒道理可講的地方。
17、Sigue estudiando y serás una calavera sabia.
你繼續(xù)學吧,不久你就會成為一個聰明的頭蓋骨。
18、Si un día te levantas con ganas de estudiar, toma una aspirina y vuelvete a acostar.
如果某天你起床有學習的欲望,吃一顆阿司匹林,回去睡覺。
19、Hay un mundo mejor, pero carísimo.
的確有一個更好的世界,但是昂貴至極。
20、El amor es una cosa esplendorosa...hasta que te sorprende tu esposa.
愛情是一件美妙的事情,直到一天你的妻子驚嚇到你。
21、En las próximas elecciones vote a las putas, votar a los hijos no dio resultado.
以后的大選我干脆投票給*河蟹*們,因為投票給她們的兒子(狗丅娘養(yǎng)的)也不會有好結(jié)果
22、La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que
nadie ha intentado contactar con nosotros.
在宇宙中存在智慧生命的最清楚證據(jù)就是沒人試圖與我們聯(lián)系。
23、Los estudios son la luz del mundo.... deja los estudios y ahorra energía.
學習是世界之光... 別再學了,請節(jié)省能源。
24、Dios mío dame paciencia..... ¡¡¡pero YA !!!!
神啊,請給我耐心...現(xiàn)在就要?。。?BR>
25、Un pesado es alguien que cuando le preguntas cómo está, va y te contesta
一個煩人的人應該是這樣的:當你禮節(jié)性地問候他“你好嗎?”時,他居然真的滔滔不絕地回答你。
26、El dinero no trae la felicidad, pero cuando se va, se la lleva.
金錢從來都不能帶來幸福,但是當它離你而去時,不幸就來了。
27、El mejor amigo del perro es otro perro.
狗是人類最好的朋友,而狗最好的朋友是另一只狗。
28、Hombre de buenas costumbres busca alguien que se las quite.
一個有著好習慣的男人總是在尋找一個能把他所有好習慣拿走的女人。
29、La esclavitud no se abolió, se cambió a 8 hrs diarias.
奴隸制并沒有被廢除,只是改為每天八小時了。
30、Toda cuestion tiene dos puntos de vista: El equivocado y el nuestro.
我們有兩種觀點可以看待所有的問題,一種是錯誤的觀點,另一種是我們的觀點。
31、Las pirámides son el mejor ejemplo de que en cualquier tiempo y lugar los obreros tienden a trabajar menos cada vez.
無論何時何地,工人們總是盡可能地偷懶,一天比一天干得少,金字塔就是最好的例子。
32、Se está muriendo gente que antes no se moría.
總有以前沒有死掉的人在這一刻正在死掉。
33、No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
別對生活太較真兒,反正無論怎樣,你都不能活著逃離它。
34、Arreglar los problemas económicos es fácil, lo único que se necesita es dinero.
解決經(jīng)濟問題沒什么難的,唯一需要的就是錢。
35、Todos te dan un consejo, cuando lo que necesitas es guita.
當你所需要的是金錢的時候,所有人給你的都是建議。
36、La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.
聰明它追著我跑,但我比它快。
37、¡Soy la mejor en la cama!
我在床上是最棒的??!
(西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
感謝閱讀《西班牙語學習網(wǎng)站:西班牙語閱讀非常經(jīng)典的西班牙語名言(中西對照)》一文,我們精心為您準備延伸閱讀:西班牙語學習技巧
西班牙語沒有英語這么復雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點,跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準備,和英語不是一個數(shù)量級的?。∥医ㄗh你最好提前買一本西班牙語看看,因為它比英語難學的多的多 。
1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學漢語”,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習卷舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關(guān)。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學會了一半?。〕鯇W者就沒有白學!你也知道了重點在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4. 有點英語基礎(chǔ)的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
5. 學習任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數(shù)都不是為了當電臺標準播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標準,抓住重點,能繞開你學語言的誤區(qū)!
2012年02月22日 《西班牙語學習網(wǎng)站:西班牙語閱讀非常經(jīng)典的西班牙語名言(中西對照)》來源于西班牙留學https://xibanya.liuxue86.com