近年來,日語的外來語使用越來越廣泛。而采用我們中國人傳統(tǒng)的漢字讀音記憶已經無法奏效了。其實,外來語的背誦也沒有那么可怕。我們知道,日語中的外來語多數(shù)是由英語轉變過來的,所以我們只要掌握了日語外來語的發(fā)音規(guī)律,背誦日語單詞就不再是難題了!
1.[f]
在[f]的后面。由于f的發(fā)音表示為フ,所以[fa、fi、fe、fo]的發(fā)音分別用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。
family=ファミリー(家庭)
fish=フィッシュ(魚)
ferry=フェリー(輪渡)
fork=フォーク(叉子)
2.[D、T]
在[D、T]的后面。由于[D]的發(fā)音表示為デ,[T]的發(fā)音表示為テ,所以[dea、di、tea、ti]等分別寫成「デ?!购汀弗匹!?。
dear=ディアー(親愛的)
disco=ディスコ(迪斯科舞)
Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游樂園)
tissuepaper=ティッシュペーパー(餐巾紙、薄衛(wèi)生紙)
除此外,[D、T]的后面當出現(xiàn)u時,能表示為「デュ」「テュ」。如:
Tuesday=テュズーデー(星期二)
3.[ヴ]的引用
英語中凡是有[v]的單詞,其讀音都用[ヴ]代替。
vitamin=ビタミン(維他命)
violin=バイオリン(小提琴)
Beethoven=ベートーベン(貝多芬)
注:有一種寫法是為了[B、V]區(qū)別,就引進了「う」的濁音「ヴ」來表示[V]。在日語的羅馬字表示法以[vu]表示。
villa=ヴイラ(別墅)
virus=ヴィルス(病毒)
4.長音表示法
這是眾所周知的,不論あいうえお哪一段假名的長音,全用“—”表示,橫寫時是橫杠“—”,豎寫時是豎杠“|”。
fuse=ヒューズ(保險絲)
5.[dr],[tr]的讀音
[dr]在日語中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示。
dry=ドライ(干的)
drive=ドライブ(開車)
truck=トラック(卡車)
tractor=トラクター(拖拉機)
6.[n]與[ng]
通常會發(fā)音為「ん」,有時在外來語中為了明確表示[n]與[ng]的不同,在有[ng]的單詞的最后,一定要加「グ」。
building=ビルディング(大樓)
morning=モーニング(早晨)
由于日語外來語的形成規(guī)律還不是非常統(tǒng)一,上述提供給大家的僅僅是外來語形成中比較常見的規(guī)律,但還有很多個別特殊地方是大家在應用的時候需要注意的。
經驗
1.[f]
在[f]的后面。由于f的發(fā)音表示為フ,所以[fa、fi、fe、fo]的發(fā)音分別用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。
family=ファミリー(家庭)
fish=フィッシュ(魚)
ferry=フェリー(輪渡)
fork=フォーク(叉子)
2.[D、T]
在[D、T]的后面。由于[D]的發(fā)音表示為デ,[T]的發(fā)音表示為テ,所以[dea、di、tea、ti]等分別寫成「デ?!购汀弗匹!?。
dear=ディアー(親愛的)
disco=ディスコ(迪斯科舞)
Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游樂園)
tissuepaper=ティッシュペーパー(餐巾紙、薄衛(wèi)生紙)
除此外,[D、T]的后面當出現(xiàn)u時,能表示為「デュ」「テュ」。如:
Tuesday=テュズーデー(星期二)
3.[ヴ]的引用
英語中凡是有[v]的單詞,其讀音都用[ヴ]代替。
vitamin=ビタミン(維他命)
violin=バイオリン(小提琴)
Beethoven=ベートーベン(貝多芬)
注:有一種寫法是為了[B、V]區(qū)別,就引進了「う」的濁音「ヴ」來表示[V]。在日語的羅馬字表示法以[vu]表示。
villa=ヴイラ(別墅)
virus=ヴィルス(病毒)
4.長音表示法
這是眾所周知的,不論あいうえお哪一段假名的長音,全用“—”表示,橫寫時是橫杠“—”,豎寫時是豎杠“|”。
fuse=ヒューズ(保險絲)
5.[dr],[tr]的讀音
[dr]在日語中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示。
dry=ドライ(干的)
drive=ドライブ(開車)
truck=トラック(卡車)
tractor=トラクター(拖拉機)
6.[n]與[ng]
通常會發(fā)音為「ん」,有時在外來語中為了明確表示[n]與[ng]的不同,在有[ng]的單詞的最后,一定要加「グ」。
building=ビルディング(大樓)
morning=モーニング(早晨)
由于日語外來語的形成規(guī)律還不是非常統(tǒng)一,上述提供給大家的僅僅是外來語形成中比較常見的規(guī)律,但還有很多個別特殊地方是大家在應用的時候需要注意的。
經驗