Queen Ethelburga’s College is the UK’s top number 1, co-educational? boarding School in the North for academic results and the 7th most academically successful co-educational day and boarding school in the UK?
?伊莎伯格女皇學(xué)院(QE)是英國北方頂級(jí)的男女同校寄宿制學(xué)校,名列全英辦學(xué)質(zhì)量最優(yōu)寄宿制學(xué)校第七。
?
With its most recent A-Level results breaking all school records Queen Ethelburga’s has continued its? exceptional tradition of academic excellence. QE has an overall pass rate of 100% across its two Senior schools. The College achieved an average UCAS points score of 491 with 93% of grades being A* to B, whilst Faculty students achieved 455 points and a 78% A*? to B pass rate. QE continues to firmly position itself within the top tier of private schools in the UK.?
伊莎伯格女皇學(xué)院優(yōu)秀的辦學(xué)傳統(tǒng)在近幾年達(dá)到了一個(gè)新的高度,A級(jí)(A-Level)考試通過率連續(xù)打破該校記錄。兩個(gè)高中部的總體通過率達(dá)到100%;UCAS平均成績(jī)達(dá)491分,93%學(xué)生的成績(jī)?yōu)锳* 到 B之間;同時(shí)職業(yè)??茖W(xué)生達(dá)到455分,學(xué)生A* 到 B之間的通過率為78%。該校始終位于全英頂級(jí)私立學(xué)校之列。
?
The UK’s Daily Telegraph and The Times both rank QE College as the top most academically successful day and boarding school in the North for A*/ A grades at A Level and equivalent results. College students achieved the equivalent of over 4A Grades at A Level.?
《每日電訊報(bào)》和《泰晤士報(bào)》均將該校評(píng)為英國北方考試成績(jī)最優(yōu)秀的學(xué)校之一。該校學(xué)生A*/ A之間的A級(jí)考試成績(jī)優(yōu)異,相當(dāng)于取得4A的成績(jī)水平。
?
The Faculty of Queen Ethelburga’s is ranked by Daily Telegraph and The Times as the third most academically successful co-educational day and boarding school in the North for A*/ A grades at A Level and equivalent results. An unrivalled choice of academic and vocational courses - even with non-selective entry at Year 10, and a minimum requirement of 4 C grades at GCSE to join the Sixth Form, on average, Faculty Sixth Form students still achieve the equivalent of virtually 4 A Grades at A-Level in UCAS points.?
因其學(xué)生優(yōu)異的A*/ A之間A級(jí)考試成績(jī)及與此相當(dāng)?shù)某煽?jī)水平,伊莎伯格女皇職業(yè)??茖W(xué)院被每日電訊報(bào)》和《泰晤士報(bào)》列為英國北方考試成績(jī)最優(yōu)秀學(xué)校第三名。該校具有無與倫比的學(xué)術(shù)和職業(yè)課程選擇——即使10周歲以下非選擇性入學(xué),雖然最低只需在中等教育普通證書(GCSE)考試中獲得4 C成績(jī)即可升入六年級(jí),該校六年級(jí)學(xué)生的大學(xué)預(yù)科分?jǐn)?shù)仍然達(dá)到相當(dāng)于4A的A級(jí)考試成績(jī)水平。
To top all of this QE academic results for both the College and Faculty are on course to be even better in 2013 thus meaning they will be even higher in the ranking league tables with the College possibly being one of the top five most academically successful co-educational day and boarding schools in the UK.?
?尤為可喜的是,該校在取得上述成就的基礎(chǔ)上,有信心在2013年取得更大的成績(jī)。這意味著該校或?qū)s膺全英寄宿學(xué)校排名前五。
What is it that makes this school’s academic performance so phenomenal?? QE has a first class reputation for superb results and care and there is a choice of 25 different A-Levels and vocational BTECs. They have four Schools on the one campus taking international boarders from aged 6 years up to 18 years.
該校辦學(xué)成功的秘訣在于其一流的信譽(yù)、一流的學(xué)業(yè)成績(jī)和一流的保健設(shè)施,以及25中不同的A-Levels(中學(xué)高級(jí)水平考試)和BTEC(商業(yè)與技術(shù)教育委員會(huì))國家文憑課程。校區(qū)內(nèi)有4個(gè)分校,招收4至18歲國際寄宿生。
Their study programmes are tailor-made to the individual needs of each student and they have small classes, good discipline and motivation which brings confidence, success and first class career prospects.
學(xué)校的課程均依每個(gè)學(xué)生個(gè)體需求特別制定,學(xué)校實(shí)行小班教學(xué),具有良好的紀(jì)律和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),這些可以給學(xué)生帶來信心、成功和一流的職業(yè)前景。
QE has happy, self-assured students and they all have access to a vast array of extra-curricular activities.?
該校學(xué)生快樂、自信,可以擁有大量的課外活動(dòng)。
QE has invested £65,000,000 in new resources and facilities during the last 8 years so all courses are taught in new, purpose built departments. Plus they have courses to suit students with a wide range of abilities and their friendly and supportive atmosphere helps students to excel.?
在過去8年,該校在新教學(xué)資源和設(shè)施方面投資達(dá)65000000英鎊,可以滿足所有課程均在在嶄新特制的不同部門進(jìn)行教學(xué)。豐富的課程可以滿足學(xué)生廣泛的能力培養(yǎng)需求,友好的支持氛圍有助于學(xué)生脫穎而出。
QE is accredited by; ISC, ISA, BSA, BHS, British Council, ECS and QISAN. Their living accommodation for their international students is the best in UK and Europe. No-one else even comes close. All bedrooms have telephone, 32 inch plasma TV & DVD player with PS3, (on timer), mini-kitchen, fridge, internet, air-conditioning, private shower and toilet.?
該校獲得下列機(jī)構(gòu)認(rèn)證:ISC,ISA,BSA,英國文化委員會(huì),ECS BHS和QISAN。
學(xué)校國際生的生活住宿是全英乃至全歐洲最好的,是其他學(xué)校無法比擬的。所有的臥室均配有電話、附有PS3的32英寸等離子電視和DVD播放器(帶定時(shí)器)、迷你廚房、冰箱、互聯(lián)網(wǎng)、空調(diào)、私人淋浴和衛(wèi)生間。
QE has been preparing students for entry into top universities for over 100 years. More than 98% of students gain entry to the most prestigious tertiary establishments including Oxford and Cambridge, so the school must be doing something right. Out of the 143 Year 13 students at the school 109 have received offers to the country’s most prestigious universities within the Russell/1994 Group and City universities.
一百多年以來,該校培養(yǎng)了無數(shù)學(xué)生進(jìn)入頂尖大學(xué)。超過98%的學(xué)生進(jìn)入包括牛津和劍橋在內(nèi)的最有聲望的高等院校,這些足以證明該校辦學(xué)的成功。目前在校的143名13年級(jí)學(xué)生,其中109名已經(jīng)收到了包括羅素/ 1994組和牛津大學(xué)城的全英最富盛名的大學(xué)入學(xué)通知。
?
It’s not just local students either, international students were outstandingly successful. Many of QE’s? international students gained straight As and A*s and are going on to study highly competitive university courses including Mechanical Engineering, Mathematics and Statistics for Finance, Chemistry,? Psychology, and Dentistry. These include two Chinese pupils who did outstandingly well. John Lau has gained a place at Magdelene College, Cambridge to study Engineering after earning A* grades in Maths, Further Maths, Physics and Chemistry, and Vincent Huo, will be attending Imperial College to study Mechanical Engineering after receiving 3 A* grades at.
該校的國際生與當(dāng)?shù)貙W(xué)生同樣出色。許多國際學(xué)生獲得A和 A*,并正在繼續(xù)學(xué)習(xí)競(jìng)爭(zhēng)激烈的大學(xué)課程,包括機(jī)械工程、金融數(shù)學(xué)與統(tǒng)計(jì)、化學(xué)、心理學(xué)、牙科。其中兩位中國學(xué)生學(xué)業(yè)特別優(yōu)異。約翰劉,取得數(shù)學(xué)、高等數(shù)學(xué)、物理和化學(xué)共四門課程的A*成績(jī),現(xiàn)已在劍橋Magdelene學(xué)院學(xué)習(xí)工程后;文森特·霍,取得3個(gè)A level考試的A*成績(jī),即將在帝國理工學(xué)院學(xué)習(xí)機(jī)械工程。
To begin to understand the advantages QE provides, it’s important to take a look at the foundations of a traditional British education. British education has a deep-rooted history with a reputation attributed to its legacy of excellence in academia. United Kingdom universities remain some of the most prestigious and competitive in the world with their success stemming from the values of tradition, heritage and excellence.
為更好地理解該校提供的諸多辦學(xué)優(yōu)勢(shì),有必要先了解一下英國傳統(tǒng)教育的基礎(chǔ)。英國教育根深蒂固的歷史和聲譽(yù)皆歸因于其卓越的學(xué)術(shù)遺產(chǎn)。英國許多大學(xué)之所以仍是國際上最負(fù)盛名和競(jìng)爭(zhēng)的大學(xué),與尊重傳統(tǒng)、注重積累和渴望卓越的價(jià)值觀密不可分。
With UK independent schools being widely recognised as among the best in the world, overseas parents looking to place their child in the British education system often ask, “Which school is right for my child?”?
隨著英國獨(dú)立學(xué)校被公認(rèn)位于世界上最好的學(xué)校之列,那些想把孩子送進(jìn)英國教育系統(tǒng)的海外父母?jìng)兊慕?jīng)常問:“哪所學(xué)校適合我的孩子?”
QE’s Principal, Steven Jandrell offers this advice to all parents, “Look for a school which values a child’s individuality and seeks to support talents, strengths and abilities. Particularly for our pupils from overseas, it’s fundamental for the school to offer an international mix of students, broad curriculum, top-quality facilities and a caring and nurturing pastoral programme.” ?One of the most positive aspects of school life is the ability to provide children and young adults with individual attention, something that QE focuses on. Jandrell expands on this, discussing the role that experienced and devoted house parents and counsellors play in supporting students throughout their school lives, to adjust to a different culture and language.”
伊莎伯格女皇學(xué)院校長(zhǎng)Steven Jandrell 給所有的父母提供了這個(gè)建議,“找一所學(xué)校,一所重視孩子的個(gè)性并需求為孩子的才能、特長(zhǎng)和能力提供支持的學(xué)校。尤其是對(duì)于海外學(xué)生,學(xué)校最為首要的是為他們提供不同國籍學(xué)生的混合、廣域的課程、頂級(jí)的設(shè)施和一個(gè)充滿關(guān)愛的寄宿家庭方案?!睂W(xué)校生活中最積極的方面是可以為兒童和青年人提供個(gè)體關(guān)注,而這些正是伊莎伯格女皇學(xué)院所關(guān)注的。校長(zhǎng)先生對(duì)此做了擴(kuò)展,討論了經(jīng)驗(yàn)豐富并樂于奉獻(xiàn)的寄宿家庭父母即孩子的輔導(dǎo)員在幫助學(xué)生在校期間如何適應(yīng)不同的文化和語言方面所起的作用。
“It’s important that children are listened to, appreciated and encouraged in both their? academic and extracurricular lives, even more so for international students who may have to adjust to a different culture and language.”
“重要的是孩子們,尤其是那些需要適應(yīng)不同的文化和語言的海外學(xué)生,他們無論是在校內(nèi)學(xué)習(xí)生活還是課外生活中都會(huì)得到傾聽、欣賞和鼓勵(lì)。”
For international students, living in England, absorbing the language, culture and etiquette through daily interaction with their English peers is the best way to prepare for an international career. QE’s success in international recruitment is evident with students coming from over 54 different countries and representing 40% of the school population.?
?? 對(duì)于國際學(xué)生來說,住在英格蘭,通過與其英語同齡人一道吸收當(dāng)?shù)卣Z言、文化和禮儀,這是準(zhǔn)備一個(gè)國際生涯的最好方法。伊莎伯格女皇學(xué)院在招收國際學(xué)生方面取得了顯著成效,有來自54個(gè)不同國家的學(xué)生,這些學(xué)生占學(xué)??倢W(xué)生數(shù)的40%。
Nestled in the picturesque and scenic surroundings of Yorkshire in the North of England, the historical buildings and school grounds of QE provide ample space for sports arenas, concert halls and an equestrian facility, considered to be the best in Europe. The rural countryside of Yorkshire is some of the most beautiful in England, close to York city centre and only a short commute to several of Britain’s most modern and progressive urban centres including the thriving cities of Leeds and Manchester (the largest international airport outside of London). QE is easy to get to by road, rail or air.
?歷史悠久的伊莎伯格女皇學(xué)院校園坐落在北英格蘭風(fēng)光旖旎的約克郡,校區(qū)空間充足,擁有幾個(gè)體育場(chǎng)館和音樂廳以及一個(gè)馬術(shù)設(shè)施,被認(rèn)為是歐洲最好的校園。約克郡的田園風(fēng)格是英格蘭最漂亮的風(fēng)景。校區(qū)緊鄰約克城中心,周邊交通便捷,緊靠利茲和曼徹斯特(擁有倫敦以外最大的國際機(jī)場(chǎng))兩個(gè)大都市。公路、鐵路和航空均可輕松抵達(dá)該校。
At QE the education system allows students to study in a way that suits them, plays to their strengths and improves their weaknesses whilst remaining focused on academic accomplishment. It goes without saying that the best schools have solid links and relationships to top universities with careers tutors who are adept at assisting students in creating effective university applications. Assisting students in getting into their university of choice is all part and parcel of the QE education package.
該校的教育系統(tǒng)允許學(xué)生以適合他們的學(xué)習(xí)方式進(jìn)行學(xué)習(xí),在注重學(xué)習(xí)成績(jī)的同時(shí),發(fā)揮其長(zhǎng)處,改善其弱點(diǎn)。毋庸贅言,最好的學(xué)校必須與頂級(jí)的大學(xué)保持良好的關(guān)系,大學(xué)的學(xué)業(yè)導(dǎo)師都非常善于幫助學(xué)生進(jìn)行有效的大學(xué)申請(qǐng)。協(xié)助學(xué)生進(jìn)入其心儀的大學(xué)是該校教育方案中必不可少的一部分。
?
For students seeking to gain places in the best universities, it’s imperative that they maintain and pursue extra-curricular activities alongside excellent academic results. Head of College Dan Machin is consistent in his advice to students who wish to gain entry to the top tier of tertiary institutions, “Universities increasingly seek to accept individuals who have hobbies and passions outside of the classroom, as well as great focus on their academic subjects, and schools that integrate this into their teaching curriculum produce the most successful university candidates.”
對(duì)于想要進(jìn)入最好大學(xué)的學(xué)生而言,他們必須在課外活動(dòng)和學(xué)業(yè)成績(jī)兩方面都表現(xiàn)優(yōu)異。學(xué)院的負(fù)責(zé)人Dan Machin在給想進(jìn)入頂級(jí)高等院校學(xué)習(xí)的學(xué)生的建議中堅(jiān)持認(rèn)為,“鑒于大學(xué)日益尋求接受那些學(xué)業(yè)成績(jī)優(yōu)秀同時(shí)又有課堂以外個(gè)人愛好和激情的學(xué)生,因此只有將這些都整合到其教學(xué)課程中的學(xué)校才可能培養(yǎng)出最成功的大學(xué)預(yù)科生?!?BR> ??
But before a student can embark on a successful university degree and subsequent career, they need to start succeeding at school. With a comprehensive curriculum focused on academic excellence from Nursery to Sixth Form, Queen Ethelburga’s embodies all of the aforementioned advantages of British education.?
但是在學(xué)生擁有大學(xué)學(xué)位和成功的職業(yè)生涯之前,他們首先需要在基礎(chǔ)教育學(xué)校取得成功。伊莎伯格女皇學(xué)院所開設(shè)的專注于優(yōu)秀學(xué)業(yè)的綜合課程,涵蓋了從幼兒園到六年級(jí)的學(xué)生,充分體現(xiàn)了所有的上述英國教育的優(yōu)點(diǎn)。
?
The staggering £65 million recently invested in new facilities and resources includes a £1 million fitness suite, £2 million activity centre and café, £6 million sports centre, £3 million equestrian centre, £6 million upgrades to boarding? facilities, a drama theatre, heated indoor swimming pool, university-style lecture theatre, language centre and state-of-the-art science laboratories. The effects are evident; the calibre of students is exceptional and it is no surprise why many parents of students who study at Queen Ethelburga’s include Diplomats, Politicians, Lawyers, Doctors, National Leaders, United Nations Staff, Senior Government, Military Staff and even Royalty.
該校近年投入了6500萬英鎊巨額資金用于更新設(shè)施和資源,包括100萬英鎊的健身套件, 200萬英鎊的活動(dòng)中心和咖啡館,600萬英鎊的體育中心,300萬英鎊的馬術(shù)中心,還有600萬英鎊用于升級(jí)寄宿設(shè)施、一個(gè)戲劇劇場(chǎng)、室內(nèi)恒溫泳池、大學(xué)風(fēng)格的閱覽室、語言中心和最先進(jìn)的科學(xué)實(shí)驗(yàn)室。投資效果顯著,學(xué)生素質(zhì)超強(qiáng)。那些曾經(jīng)在該校學(xué)習(xí)過的學(xué)生家長(zhǎng)所取得的成就很好的詮釋了這一切,他們中有外交官、政治家、律師、醫(yī)生、國家領(lǐng)導(dǎo)人、聯(lián)合國工作人員、高級(jí)政界人士、軍事人員以及皇室成員。
Through the combination of exceptional facilities, an excellent curriculum, passionate teaching staff and a set of core values that are focused on students’ well-being, success and personal growth - it’s clear why QE students are intelligent, well-rounded and successful. QE shapes students to develop a motivated, ambitious attitude that stays with them through their university life and onto successful careers.
優(yōu)良的設(shè)施裝備,優(yōu)秀的課程安排,充滿激情的教學(xué)隊(duì)伍,一套以學(xué)生的幸福、成功和個(gè)人成長(zhǎng)為核心的價(jià)值觀——所有這一切因素的成功整合完美解釋了該校學(xué)生的聰明、多才多藝和成功。該校著力于培養(yǎng)學(xué)生積極進(jìn)取的態(tài)度,使他們順利度過大學(xué)生活并由此踏上成功之路。
As Principal Steven Jandrell explains, “Without a doubt our success has been down to the fact that we offer a wide range of courses so that all students can find something at which they excel.” With passionate teaching staff, an outstanding curriculum, and a culture of academic excellence, why would you choose anywhere other than Queen Ethelburga’s for your child?
校長(zhǎng)Steven Jandrell 先生解釋說,“毫無疑問,我們的成功證明了一個(gè)事實(shí),那就是為學(xué)生提供廣泛的課程是幫助所有學(xué)生都脫穎而出的最好方式?!边@里有充滿激情的師資隊(duì)伍,優(yōu)秀的課程以及成績(jī)卓也的學(xué)習(xí)氛圍。這就是著名的伊莎伯格女皇學(xué)院,您難道還在為您的孩子選擇在哪學(xué)習(xí)猶豫不決嗎?
Queen Ethelburga’s Collegiate is represented in mainland China and Hong Kong by over 300 Educational Agents.
伊莎伯格女皇學(xué)院在中國內(nèi)地和香港的教育代理超過300家。
Queen Ethelburga’s also has three of their own full time Admissions staff resident in China;
該校有居住在中國的全職招生工作人員;
Christopher McClarty?
Email: CM@QE.org??
Mobile: 132 6968 8553?
Resident in Beijing covering all of North China居住在北京,負(fù)責(zé)所有華北地區(qū)
?
Kevin Li??
Email: KL@QE.org?
Mobile: 133 7003 3566?
Resident in Shanghai covering all of Central China 居住在上海,負(fù)責(zé)所有華中地區(qū)
?
Anthony Blignaut?
Email: AB@QE.org?
Mobile: 186 8155 2801?
Resident in Shenzhen covering all of South China 深圳,華南
?
Or you can contact them direct: 該校本部聯(lián)系方式
?Queen Ethelburga’s Collegiate Thorpe Underwood,? York. YO26 9SS? England.
Tel:?? +44 1423 33 33 30
Fax: + 44 1423 33 14 4
Email: info@QE.org
Website: www.QE.org?
?