「必ず」(かならず)
【詞義1】表示自然法則、常識(shí)等客觀真理性內(nèi)容的必然出現(xiàn)以及應(yīng)盡的義務(wù)。
學(xué)生である以上,必ず宿題をするべきだ。
【詞義2】表示說話者強(qiáng)烈的肯定性意志或要求。
これからは必ず連絡(luò)してくださいね。
「きっと」
【詞義1】多與「だ(ろう) はずだよ にちがいない」等呼應(yīng),表示說話者頗有自信的推測(cè)性和判斷。
きっと彼は來たくないはずだ。
【詞義2】在表示說話者的強(qiáng)烈的肯定性意志和要求。
午後の會(huì)議にきっと出ますよ。
「ぜひ」
【詞義】多與「たい?てほしい?てください」等呼應(yīng),表示說話者強(qiáng)烈的肯定性的主觀愿望與請(qǐng)求。
今年こそは、ぜひ泳げるようになりたい。
[分析]
①這三個(gè)詞中,只有「必ず」可用于表示客觀真理性內(nèi)容以及義務(wù)表達(dá)。
人間は(必ずきっとぜひ)死ぬものだが、必ずしも病気で死ぬわけではない。
②這三個(gè)詞中,「必ず?ぜひ」完全不能用于否定表達(dá);「きっと」用于否定時(shí)只能與推測(cè)表達(dá)搭配使用。
私は必ず行きません。ぜひ話せないでください。
明日きっと來ないでください。
③在表示說話者的強(qiáng)烈的肯定性主觀要求(請(qǐng)求時(shí)),三個(gè)詞雖有細(xì)微區(qū)別,但總體上可以互換使用。但表示說話者的肯定性主觀愿望時(shí),只能用「ぜひ」表達(dá)。
この試合には(必ずきっとぜひ)勝ちたい
④但「ぜひ」的主觀愿望與請(qǐng)求不用于客觀自然現(xiàn)象,「ぜひ」不用于自我意志表達(dá)。
明日はぜひ晴れてほしい。
僕はぜひ行きますよ。
⑤實(shí)用中,在表示說話者自身意志時(shí),「必ず?きっと」雖有細(xì)微區(qū)別但均可使用。在表示判斷的時(shí)候,若語氣肯定,二詞皆可;若推測(cè)成分大,則應(yīng)用「きっと」。
今度の試験は(必ずきっとぜひ)合格する。
彼女は(必ずきっとぜひ)來るだろうと思いますが。
⑥「必ずや」為古語表達(dá),用于表示推測(cè)性判斷,相當(dāng)于「きっと」。
日語語法辨析
《日語常用口語:必ず きっと ぜひ 》延伸閱讀,以下為日語學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)你有所幫助。首先,要克服害羞、膽怯的心理,要有感于開口的勇氣。有的人雖然具備了一定的語言知識(shí),可從來不敢開口,雖然想說又怕講錯(cuò)了惹人笑話,這是學(xué)習(xí)口語之大忌。要有不怕“丟臉”的精神,這種“丟臉”將給你帶來豐厚的果實(shí),成功的喜悅和無比的滿足感。為了學(xué)好一門外語,“臉皮厚”應(yīng)該說是最佳捷徑。你要知道,在語言學(xué)習(xí)過程中犯錯(cuò)誤是在所難免的。何況用母語表達(dá)時(shí)還會(huì)出錯(cuò)呢!外語學(xué)習(xí)者就大可不必或沒有理由因怕出錯(cuò)而不敢開口了。我在日企時(shí)尤為總工程師說(チーフエンジニア):「人間(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す動(dòng)物(どうぶつ)である?!埂叭耸欠稿e(cuò)誤的動(dòng)物?!贝嗽挷粺o道理。如果拿出兒童在學(xué)習(xí)母語過程中的那股勁,在口語練習(xí)過程中即使犯錯(cuò)誤也不氣餒,不斷糾正錯(cuò)誤,不斷提高,不愁口語不好。
其次,“聽”和“說”都屬于口語范疇,具備了一定的語音、語法和詞匯知識(shí)的日語學(xué)習(xí)者,進(jìn)行口語練習(xí)時(shí),一定要注重“聽”的能力培養(yǎng)。通過各種途徑,收聽日語廣播,收看電視節(jié)目或日語VCD、DVD,聽錄音帶、CD,聽別人講日語,聽一日語為母語者的講話來大量地接觸日語語言,并進(jìn)行模仿。這樣,有了大量的語言儲(chǔ)備,開口講話,表達(dá)思想,進(jìn)行交際便勢(shì)在必然。當(dāng)然能聽懂、能理解的并不一定能使用(說出來),但是能聽懂、理解得越多,使用的范圍就越廣,口語能力便會(huì)越強(qiáng)。本人剛開始學(xué)日語時(shí),一有機(jī)會(huì)就聽日語電臺(tái)的廣播,雖然聽得懂的極少甚至沒有,但起碼日語的語感,已經(jīng)深深地烙在大腦的記憶之中,對(duì)以后的口語起了莫大的作用。
再則,口語是用來進(jìn)行思想、情報(bào)、感情等有意義的交流的,決不是單音、詞匯、短語、句子的簡(jiǎn)單重復(fù)或句型的機(jī)械操練。因此,其它文化的知識(shí)在學(xué)習(xí)過程中同樣必不可少。只學(xué)會(huì)了語言知識(shí),卻不了解其他社會(huì)文化因素,缺乏言語的得體性意識(shí),在交際中便會(huì)出差錯(cuò),收不到預(yù)期的交際效果。以日語為母語者一般都能原諒?fù)鈬怂傅恼Z音、語法錯(cuò)誤,但如果表達(dá)不得體違反他們的交際常規(guī)和準(zhǔn)則、禮節(jié),就會(huì)引起他們的誤解和不悅。所以,要學(xué)會(huì)“到什么山唱什么歌”和學(xué)會(huì)相關(guān)的知識(shí)。
最后,學(xué)習(xí)口語的具體方法多種多樣。既可借鑒他人的成功經(jīng)驗(yàn),也可在學(xué)習(xí)中摸索出適合于自己行之有效的方法。我每年都遇到問如何學(xué)好日語、如何記單詞、如何說好日語的學(xué)生。其實(shí)沒有什么特別的方法。如果你是學(xué)生,積極參與每一堂課的學(xué)習(xí)活動(dòng)就是了,因?yàn)槁犞v、讀課文、回答提問、寫單詞或句子、聽磁帶或看短劇本身就是很好的方法。該做的不做,老想如何少寫少聽少說獲得最佳效果,則永遠(yuǎn)沒門。何況近幾年在日本由于電腦的普及,很多年輕人不會(huì)寫的漢字比以前的人多,其原因就是因?yàn)閷懽钟?xùn)練少。本人好像從未問過如何學(xué)好日語這樣的問題,本人關(guān)心的是還不能理解的句子是哪一個(gè),非知不可的單詞是哪一個(gè),其次做自己的小辭典,經(jīng)常整理最常用的詞。當(dāng)然,你可以采取如下的聯(lián)系方法。 比如找同學(xué)或會(huì)日語的人進(jìn)行練習(xí),睡覺前或休息時(shí),互相翻譯單詞或句子,互相提問。這樣既有機(jī)會(huì)聽別人說,又有機(jī)會(huì)向人開口說話,這不失為一個(gè)好辦法。如果沒有合適的練習(xí)對(duì)象,也可以自己跟自己說。設(shè)想某一方的情景和人物,適用所學(xué)的語言知識(shí),是之歷歷在目,印象深刻,把口語練習(xí)變?yōu)橐环N樂趣,還可以給自己創(chuàng)造一定的語言環(huán)境,如以不同的聲音高聲朗讀,加深感官印象刺激。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《必ず きっと ぜひ 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。