亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        俄語(yǔ)閱讀:中俄對(duì)照:氣舉采油和深井泵采油【俄語(yǔ)閱讀】

        字號(hào):

        Компрессорная и глубиннонасосная эксплуатация 氣舉采油和深井泵采油
        при компрессорном эксплуатации подъём жидкости из скважины производится при помощи сжатого воздуха или естественного газа. Сжатие газа или воздуха происходит в особых машинах, которые называются компрессорами, откуда и самый способ поднятия жидкости из скважины получил название компрессорной эксплуатации. 在進(jìn)行氣舉開(kāi)采時(shí),借助于壓縮空氣或天然氣將液體從油井中開(kāi)采出來(lái)。天然氣或空氣的壓縮是用特殊的機(jī)器進(jìn)行的,這種機(jī)器叫做壓縮機(jī),因此從井內(nèi)采出液體的這種方法就稱為氣舉(壓縮機(jī))采油法。
        Как показывает практика применения компрессорной эксплуатации на бакинских промыслах, затраты на оборудование одной скважины (включая часть стоимости компрессорной станции) в 3-4 раза превышают затраты на оборудование глубиннонасосной скважины. При компрессорной эксплуатации для подъёма 1 т нефти в среднем затрачивается электроэнергии в пять раз больше, чем при насосной эксплуатации. Расход энергии на подъём 1 т нефти быстро увеличивается при уменьшении дебита скважин. Поэтому эксплуатация малодебитных скважин компрессорным способом является особенно невыгодной. 巴庫(kù)油田使用氣舉采油法的實(shí)踐證明:用于一口油井(包括壓縮機(jī)站的部分成本)設(shè)備的費(fèi)用是深井泵設(shè)備費(fèi)用的3-4倍。進(jìn)行氣舉開(kāi)采時(shí),采一噸油平均消耗的電能是泵采的5倍。在油井流量減少時(shí),采一噸石油消耗的能源很快增加。因此,用氣舉采油法開(kāi)采低產(chǎn)量的油田是特別不合算的。
        Эксплуатация нефтяных скважин глубинными насосами является основным и ведущим способом добычи нефти на промыслах Советского Союза, свыше 80% действующего фонда скважин эксплуатируется глубинными насосами. Широкому внедрению глубиннонасосной эксплуатации способствуют простота конструкции всей установки, несложность её обслуживания и небольшие энергетические затраты на извлечение нефти. 在蘇聯(lián)油田中,深井泵開(kāi)發(fā)油田是基本的、主要的采油方法;80%以上的工作井都是用深井泵開(kāi)采的。整個(gè)裝置構(gòu)造簡(jiǎn)單,維護(hù)簡(jiǎn)易,采油時(shí)消耗的能源少,這一切都促進(jìn)了深井泵采油法的廣泛使用。
        Наличие совершенного технологического глубиннонасосного оборудования, станков-качалок, насосов, штанг позволяет производить добычу нефти из скважин до нескольких сотен тонн в сутки. 具備完善的深井泵工藝設(shè)備、抽油機(jī)、泵、抽油桿每天就能夠從油井中開(kāi)采出數(shù)以百噸計(jì)的石油。
        При наличии такого оборудования нет необходимости в компрессорной дорогостоящей эксплуатации. После фонтанного периода оэксплуатации, минуя компрессорный способ добычи нефти, скважины переводят на эксплуатацию глубинными насосами. 具備了這種設(shè)備,就沒(méi)有必要進(jìn)行昂貴的氣舉法開(kāi)采了。 自噴采油周期之后,不經(jīng)過(guò)氣舉法采油,而將油井切換到深井泵采油。
        Ниже приведена схема глубиннонасосной установки. В скважину на насосных трубах диаметром 11/2-4 на глубину ниже уровня жидкости спускают цилиндр насоса, в нижней части которого установлен приёмный клапан, открывающийся вверх. Затем на специальных насосных штангах внутрь насосных труб спускают поршень, называемый плунжером, который и устанавливают в цилиндре насоса. 下面列出的就是深井泵裝置示意圖。把泵筒放入抽油桿直徑為11/2-4英寸的井內(nèi),深度低于液面,在泵筒下部安裝一個(gè)向上打開(kāi)的吸入閥門(mén)。然后用專門(mén)的泵桿向抽油管內(nèi)放入一個(gè)叫做柱塞的活塞,此活塞安裝在泵缸內(nèi)。
        Плунжер имеет один или два клапана, открывающихся только вверх, называемых выкидными или нагнетательными. Верхний конец штанг прикрепляют к головке переднего плача балансира станка-качалки. Для направления жидкости из насосных труб в нефтепровод и предотвращения её разлива на устье скважины устанавливается тройник и выше него сальник, через который пропускается верхняя штанга или полированный шток. 柱塞通常有1-2個(gè)只向上打開(kāi)的閥門(mén),叫做排出閥門(mén)或注入閥門(mén)。把抽油桿的上端固定在抽油機(jī)油梁前臂驢頭上。為把液體從抽油管引導(dǎo)到輸油管,為防止液體在井口四溢,而安裝一個(gè)三通,在三通之上安裝盤(pán)根,上面的抽油桿或光桿穿過(guò)盤(pán)根。
        Для привода в действие глубинного насоса устанавливается станок-качалка, в котором вращательное движение, получаемое от двигателя при момощи кривошипно-шатунного механизма и балансира, преобразуется в возвратно-поступательное движение, передаваемое плунжеру глубинного насоса. 安裝一臺(tái)抽油機(jī)而使深井泵發(fā)動(dòng)起來(lái),借助于曲柄連桿裝置和搖桿,由發(fā)動(dòng)機(jī)產(chǎn)生的抽油機(jī)內(nèi)的旋轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)改變成往復(fù)運(yùn)動(dòng)并傳導(dǎo)給深井泵的柱塞。
        При ходе плунжера вверх под ним образуется разрежённое пространство, всасывающий клапан открывается и жидкость из скважины поступает в цилиндр насоса. В это время клапан на плунжере закрыт давлением столба жидкости, находящейся над ним. При ходе плунжера вниз приёмный клапан под давлением жидкости закрыватеся, а клапан, расположенный на плунжере, открывается и жидкость поступает в насосные трубы. 柱塞向上運(yùn)動(dòng)過(guò)程中,在它下面形成了減壓空間,吸入閥門(mén)打開(kāi),液體從油井進(jìn)入泵筒。這時(shí),柱塞上的閥門(mén)由于位于它下部的液體的壓力而關(guān)閉。在柱塞向下運(yùn)動(dòng)過(guò)程中,吸入閥門(mén)在液體的壓力作用下關(guān)閉,而位于柱塞上的閥門(mén)打開(kāi),液體流入抽油管中。
        Так как плунжер всё время совершает движение вверх и вниз, то при каждом ходе некоторое количество жидкости будет поступать в насосные трубы. Уровень жидкости в насосных трубах постепенно будет повышаться и достигнет устья скважины. После этого начнётся перелив жидкости из насосных труб в выкидную линию. 因?yàn)橹冀K都在進(jìn)行向上和向下的運(yùn)動(dòng),所以在每次運(yùn)動(dòng)過(guò)程中,一定數(shù)量的液體都會(huì)進(jìn)入抽油管內(nèi)。抽油管內(nèi)的液面上升并到達(dá)井口。此后液體開(kāi)始從抽油管溢出到出油管線。

            俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編11月12日整理《俄語(yǔ)閱讀:中俄對(duì)照:氣舉采油和深井泵采油》。
            俄羅斯留學(xué)網(wǎng)小編提醒大家,學(xué)習(xí)俄語(yǔ)有難度,但大家要用心去克服,終將會(huì)成功學(xué)習(xí)好俄語(yǔ)。https://eluosi.liuxue86.com