Я в глазах твоих утону - Можно? |
我要墜入你的眼簾 ? 可以嗎? |
Ведь в глазах твоих утонуть - счастье! |
要知道墜入你的眼簾是一種幸福。 |
Подойду и скажу - Здравствуй! |
走近你,對(duì)你說:你好! |
Я люблю тебя очень - Сложно? |
我深深地愛著你 ? 這復(fù)雜嗎? |
Нет не сложно это, а трудно. |
這并不復(fù)雜。這很困難。 |
Очень трудно любить- Веришь? |
愛一個(gè)人很難,相信嗎? |
Подойду я к обрыву крутому |
我走上陡峭的懸崖。 |
Падать буду - Поймать успеешь? |
縱身跳下,你是否來得及抓得住我。 |
Ну, а если уеду - Напишешь? |
那么,要是我離開,會(huì)給我寫信嗎? |
Только мне без тебя трудно! |
沒有你我是多么困難。 |
Я хочу быть с тобою - Слышишь? |
我想和你在一起,聽到了嗎? |
Ни минуту, ни месяц, а долго |
不是一分鐘,一個(gè)月,而是長長久久 |
Очень долго, всю жизнь- Понимаешь? |
長長久久,一輩子,明白嗎? |
Значит вместе всегда - Хочешь? |
既是永遠(yuǎn)在一起,愿意嗎? |
Я ответа боюсь- Знаешь? |
我害怕你的答案,知道嗎? |
Ты ответь мне, но только глазами. |
回答我,只需用你的目光。 |
Ты ответь мне глазами - Любишь? |
用你的目光回答我,愛我嗎? |
Если да, то тебе обещаю, |
若是愛,就向你允諾。 |
Что ты самым счастливым будешь. |
你會(huì)成為最幸福的人。 |
Если нет, то тебя умоляю |
若是不愛,那么我求你, |
Не кори своим взглядом, не надо, |
不要用眼神斥責(zé)我,不要 |
Не тяни за собою в омут, |
不要把自己拖入沼澤。 |
Но меня ты чуть-чуть помни... |
但你會(huì)理解我,哪怕一點(diǎn)點(diǎn) |
Я любить тебя буду - Можно? |
我將愛著你,可以嗎? |
Даже если нельзя... Буду! |
哪怕連這不可以,我也會(huì)愛你。 |
И всегда я приду на помощь, |
而且當(dāng)你面臨困難的時(shí)候, |
Если будет тебе трудно! |
我會(huì)隨時(shí)出現(xiàn)在你的面前。 |
|
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編11月12日整理《俄語閱讀:我要墜入你的眼簾》。
俄語國家水平考試知識(shí)點(diǎn):俄語國家水平考試每年定期舉行兩次,考生只要成績達(dá)到一定標(biāo)準(zhǔn),便可獲得由俄羅斯教育部頒發(fā)的《俄語等級(jí)證書》。https://eluosi.liuxue86.com