11月13日 出國留學(xué)網(wǎng)將立志提供優(yōu)秀的留學(xué)相關(guān)資訊以及相關(guān)的語言培訓(xùn)資料,希望我們真誠的服務(wù)能為大家?guī)椭? br>
(二)如何快速記憶俄語單詞
記憶單詞的方法很多,諸如強(qiáng)記硬背、邊讀邊寫、循環(huán)記憶等等。但是,更為科學(xué)、更為簡便的方法還是解剖單詞的構(gòu)造,分析其含義。單詞的結(jié)構(gòu)清楚了,語義也明白透徹了,記起來就容易多了。當(dāng)然也還有其它的記憶手段,但都是輔助性的。通過總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn),結(jié)合自己的親身體會,編者認(rèn)為在記億俄語單詞時(shí),可主要使用下面幾種記憶方法。
1 .構(gòu)詞分析法。構(gòu)詞分析法所要解決的是該詞是由哪一個(gè)詞直接構(gòu)成的。要想弄清該詞因何同而來,須先劃出生產(chǎn)詞干及用以直接構(gòu)成該詞的詞綴。生產(chǎn)詞干和詞綴劃分出來了,生產(chǎn)詞與派生詞的關(guān)系就明了了。如тракторист(拖拉機(jī)手)是由詞干трактор(拖拉機(jī))加名詞后綴-ист構(gòu)成。與此同時(shí),該詞又可能成為另外一個(gè)詞的生產(chǎn)詞干,如тракторист加上名詞后綴-к(a) 成трактористка(女拖拉機(jī)手)。這樣就可以把一個(gè)詞的前后派生關(guān)系搞清,單詞就很容易記住,且不易忘記.
2.詞素分析法。該方法指的是以現(xiàn)代俄語的觀點(diǎn)劃分出所有活的詞素,即所分析詞所有的表義部分,諸如詞根、前綴、后綴、中綴、詞尾、尾綴等。特別是一些俄語單詞結(jié)構(gòu)較長,學(xué)習(xí)者普遍反映記憶困難,如能把它拆開,說明其內(nèi)涵,記憶方面的困難就會迎刃而解,從而達(dá)到速記的目的。但是,在我們對單詞進(jìn)行詞素分析時(shí),須注意如下幾點(diǎn):
( l )在分析某個(gè)單詞前,須先確定該詞的詞匯意義及語法意義。如,當(dāng)печь是動(dòng)同(печь пироги烙餡餅)和名詞(русская печь俄式爐子)時(shí),其劃分方法是不同的。
再如,當(dāng)косточка表示“一塊骨頭”時(shí)是一個(gè)派生詞,是由кость(骨頭)派生而來,我們可以劃出后綴-очк(а)。但當(dāng)表示“果子的硬核”時(shí),則為非派生詞,自然也就沒有后綴。在Всё хорошо под сиянием лунным(月光下一切都是美好的)一句中的хорошо一詞,是形容詞хорошийx的中性短尾形式,-о-是詞尾。而在Никогда не было так хорошо(從來都沒有這樣好)一句中的хорошо為副詞,-о-是詞干的一部分,是后綴。一個(gè)書寫完全相同的詞,由于詞義不同,劃分方法亦不同。如металлургический завод(冶金工廠)中的завод和игрушшка с заводом(可以上弦的玩具)中的завод。前者在現(xiàn)代俄語中為原生詞,即非派生詞,而后者卻是由заводить(上弦)去掉后綴-ить構(gòu)成,同時(shí)可以劃分出前綴за-和詞根вод。
( 2 )分解某一單詞時(shí),應(yīng)首先去掉詞尾(如果有的話)而確定詞干。但有一點(diǎn)需要注意,即變化的詞一般都有詞尾,而不變化的詞則沒有詞尾,而自成詞干,如пальто(大衣),вверх(向上),вни(向下),вчера(昨天)等等。
( 3 )我們?nèi)サ粼~尾后,如果再接著去掉一些詞素,就可逐步找到詞根,同時(shí)也達(dá)到了派生詞劃分的極限。找到詞根是整個(gè)詞素分解過程的最后一個(gè)環(huán)節(jié)。
( 4 )表示語法意義的詞素有時(shí)可能沒有外在的表現(xiàn)。如дом(房子),добр(добрый<善良的>的短尾),картин(картина<畫>的復(fù)數(shù)第二格)等詞的語法意義(性、數(shù)、格)是在沒有詞尾的情況下表示的,這種現(xiàn)象我們稱之為零詞尾。
( 5 )后綴也可能是零位的。如вёз所表示的只是根詞素,表示動(dòng)詞過去時(shí)形式的后綴-л在這里不見了,只是在везла, везло, везли中才又出現(xiàn)。
( 6 )對比同根詞也是詞素劃分的一條有效途徑。這種辦法對我們劃分活的詞素有很大的幫助。比如,我們在分析的со-кращ-а-ть(縮短)時(shí),可以比較其同根詞краткий(短的),分析бур-е-вест-ник(海燕)時(shí)可比較同根詞буря(風(fēng)暴)和весть(消息)。
( 7 )在進(jìn)行詞素分析時(shí),務(wù)必要做到有根有據(jù),切不可不動(dòng)腦筋,機(jī)械地劃分。比如,乍看上去,звёздочка(小星星),ёлочка (小云杉),лодочка(小船),ласточка(燕子)和сорочка(襯衫)同屬一種構(gòu)詞模式。但這是感覺上的相象;在звёдочка一詞中,后綴為-очк(a) ,試比較звезда;在ёлочка一詞中,可劃出兩個(gè)后綴,一個(gè)是-оч,一個(gè)是-к(a) ,因?yàn)槎碚Z中有ель和ёлка。而在лодочка一詞中只能劃分出后綴-к(a) ,因?yàn)樵诂F(xiàn)代俄語中有лодка一詞,而無лода。但ласточка和сорочка在現(xiàn)代俄語中已無同根詞,故而均為非派生詞。
( 8 )通過去掉詞素,一級級找出最近的親屬詞,也是分析詞匯的一種重要方法。比如,我們試著分析一下учительство (教師們)這個(gè)詞:
第一步:從учительство中劃出詞尾-о;
第二步:劃出具有集合意義的后綴-ств-;
第三步:劃出表人名詞后綴-тель;
第四步:劃出動(dòng)詞后綴-н-,該詞便被劃分成уч-и-тель-ств-о。找出詞根yч,也就完成了該詞的詞素分析
(二)如何快速記憶俄語單詞
記憶單詞的方法很多,諸如強(qiáng)記硬背、邊讀邊寫、循環(huán)記憶等等。但是,更為科學(xué)、更為簡便的方法還是解剖單詞的構(gòu)造,分析其含義。單詞的結(jié)構(gòu)清楚了,語義也明白透徹了,記起來就容易多了。當(dāng)然也還有其它的記憶手段,但都是輔助性的。通過總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn),結(jié)合自己的親身體會,編者認(rèn)為在記億俄語單詞時(shí),可主要使用下面幾種記憶方法。
1 .構(gòu)詞分析法。構(gòu)詞分析法所要解決的是該詞是由哪一個(gè)詞直接構(gòu)成的。要想弄清該詞因何同而來,須先劃出生產(chǎn)詞干及用以直接構(gòu)成該詞的詞綴。生產(chǎn)詞干和詞綴劃分出來了,生產(chǎn)詞與派生詞的關(guān)系就明了了。如тракторист(拖拉機(jī)手)是由詞干трактор(拖拉機(jī))加名詞后綴-ист構(gòu)成。與此同時(shí),該詞又可能成為另外一個(gè)詞的生產(chǎn)詞干,如тракторист加上名詞后綴-к(a) 成трактористка(女拖拉機(jī)手)。這樣就可以把一個(gè)詞的前后派生關(guān)系搞清,單詞就很容易記住,且不易忘記.
2.詞素分析法。該方法指的是以現(xiàn)代俄語的觀點(diǎn)劃分出所有活的詞素,即所分析詞所有的表義部分,諸如詞根、前綴、后綴、中綴、詞尾、尾綴等。特別是一些俄語單詞結(jié)構(gòu)較長,學(xué)習(xí)者普遍反映記憶困難,如能把它拆開,說明其內(nèi)涵,記憶方面的困難就會迎刃而解,從而達(dá)到速記的目的。但是,在我們對單詞進(jìn)行詞素分析時(shí),須注意如下幾點(diǎn):
( l )在分析某個(gè)單詞前,須先確定該詞的詞匯意義及語法意義。如,當(dāng)печь是動(dòng)同(печь пироги烙餡餅)和名詞(русская печь俄式爐子)時(shí),其劃分方法是不同的。
再如,當(dāng)косточка表示“一塊骨頭”時(shí)是一個(gè)派生詞,是由кость(骨頭)派生而來,我們可以劃出后綴-очк(а)。但當(dāng)表示“果子的硬核”時(shí),則為非派生詞,自然也就沒有后綴。在Всё хорошо под сиянием лунным(月光下一切都是美好的)一句中的хорошо一詞,是形容詞хорошийx的中性短尾形式,-о-是詞尾。而在Никогда не было так хорошо(從來都沒有這樣好)一句中的хорошо為副詞,-о-是詞干的一部分,是后綴。一個(gè)書寫完全相同的詞,由于詞義不同,劃分方法亦不同。如металлургический завод(冶金工廠)中的завод和игрушшка с заводом(可以上弦的玩具)中的завод。前者在現(xiàn)代俄語中為原生詞,即非派生詞,而后者卻是由заводить(上弦)去掉后綴-ить構(gòu)成,同時(shí)可以劃分出前綴за-和詞根вод。
( 2 )分解某一單詞時(shí),應(yīng)首先去掉詞尾(如果有的話)而確定詞干。但有一點(diǎn)需要注意,即變化的詞一般都有詞尾,而不變化的詞則沒有詞尾,而自成詞干,如пальто(大衣),вверх(向上),вни(向下),вчера(昨天)等等。
( 3 )我們?nèi)サ粼~尾后,如果再接著去掉一些詞素,就可逐步找到詞根,同時(shí)也達(dá)到了派生詞劃分的極限。找到詞根是整個(gè)詞素分解過程的最后一個(gè)環(huán)節(jié)。
( 4 )表示語法意義的詞素有時(shí)可能沒有外在的表現(xiàn)。如дом(房子),добр(добрый<善良的>的短尾),картин(картина<畫>的復(fù)數(shù)第二格)等詞的語法意義(性、數(shù)、格)是在沒有詞尾的情況下表示的,這種現(xiàn)象我們稱之為零詞尾。
( 5 )后綴也可能是零位的。如вёз所表示的只是根詞素,表示動(dòng)詞過去時(shí)形式的后綴-л在這里不見了,只是在везла, везло, везли中才又出現(xiàn)。
( 6 )對比同根詞也是詞素劃分的一條有效途徑。這種辦法對我們劃分活的詞素有很大的幫助。比如,我們在分析的со-кращ-а-ть(縮短)時(shí),可以比較其同根詞краткий(短的),分析бур-е-вест-ник(海燕)時(shí)可比較同根詞буря(風(fēng)暴)和весть(消息)。
( 7 )在進(jìn)行詞素分析時(shí),務(wù)必要做到有根有據(jù),切不可不動(dòng)腦筋,機(jī)械地劃分。比如,乍看上去,звёздочка(小星星),ёлочка (小云杉),лодочка(小船),ласточка(燕子)和сорочка(襯衫)同屬一種構(gòu)詞模式。但這是感覺上的相象;在звёдочка一詞中,后綴為-очк(a) ,試比較звезда;在ёлочка一詞中,可劃出兩個(gè)后綴,一個(gè)是-оч,一個(gè)是-к(a) ,因?yàn)槎碚Z中有ель和ёлка。而在лодочка一詞中只能劃分出后綴-к(a) ,因?yàn)樵诂F(xiàn)代俄語中有лодка一詞,而無лода。但ласточка和сорочка在現(xiàn)代俄語中已無同根詞,故而均為非派生詞。
( 8 )通過去掉詞素,一級級找出最近的親屬詞,也是分析詞匯的一種重要方法。比如,我們試著分析一下учительство (教師們)這個(gè)詞:
第一步:從учительство中劃出詞尾-о;
第二步:劃出具有集合意義的后綴-ств-;
第三步:劃出表人名詞后綴-тель;
第四步:劃出動(dòng)詞后綴-н-,該詞便被劃分成уч-и-тель-ств-о。找出詞根yч,也就完成了該詞的詞素分析