亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        法語學(xué)習(xí):中國國家機(jī)構(gòu)名稱翻譯法語學(xué)習(xí)

        字號(hào):


            國務(wù)院
            Conseil des Affaires d’Etat
            總理 / 副總理
            Premier ministre / Vice-premier ministre
            總理辦公室主任
            Directeur du Cabinet du Premier ministre
            總理秘書
            Secrétaire particulier du Premier ministre
            國務(wù)委員
            Conseiller d’Etat
            秘書長
            Secrétaire général
            國務(wù)院辦公廳
            Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
            主任 / 副主任
            Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...
            外交部
            ministère des Affaires étrangères
            部長 / 副部長
            Ministre / Vice-ministre de ...
            部長助理
            Ministre(-)assistant
            部長秘書
            Secrétaire particulier du ministre de ...
            部領(lǐng)導(dǎo)成員
            Membre du groupe dirigeant du ministère de ...
            國防部
            ministère de la Défense nationale
            國家發(fā)展和改革委員會(huì)
            Commission nationale du développement et de la réforme
            主任 / 副主任
            Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...
            教育部
            ministère de l’Education
            科學(xué)技術(shù)部
            ministère de la Science et de la Technologie
            國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會(huì)
            Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
            國家民族事務(wù)委員會(huì)
            Commission nationale des affaires ethniques
            公安部
            ministère de la Sécurité publique
            國家安全部
            ministère de la Sûreté de l’Etat
            監(jiān)察部
            ministère de la Supervision
            民政部
            ministère des Affaires civiles
            司法部
            ministère de la Justice
            財(cái)政部
            ministère des Finances
            人事部
            ministère du Affaires du personnel
            勞動(dòng)和社會(huì)保障部
            ministère du Travail et de la Protection sociale
            國土資源部
            ministère du Territoire et des Ressources
            建設(shè)部
            ministère de la Construction
            鐵道部
            ministère des Chemins de Fer
            交通部
            ministère des Transports et Communications
            信息產(chǎn)業(yè)部
            ministère de l’Industrie informatique
            水利部
            ministère des Ressources en Eau
            農(nóng)業(yè)部
            ministère de l’Agriculture
            商業(yè)部
            ministère du Commerce
            文化部
            ministère de la Culture
            衛(wèi)生部
            ministère de la Santé
            國家人口和計(jì)劃生育委員會(huì)
            Commission nationale de la population et de la planification familiale
            中國人民銀行
            Banque populaire de Chine
            行長 / 副行長
            Gouverneur / Vice-gouverneur
            審計(jì)署
            Commission nationale des Comptes
            審計(jì)長 / 副審計(jì)長
            Président /Vice-président
            國有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
            Commission de contrôle et de gestion des biens publics
            海關(guān)總署
            Administration générale des douanes
            國家稅務(wù)總局
            Administration nationale des affaires fiscales
            國家工商行政管理總局
            Administration nationale de l’industrie et du commerce
            國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
            Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
            國家環(huán)境保護(hù)總局
            Administration nationale de l’environnement
            國家民用航空總局
            Administration générale de l’aviation civile
            國家廣播電影電視總局
            Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
            國家新聞出版總署(國家版權(quán)局)
            Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
            國家體育總局
            Administration générale de la culture physique et du sport
            國家統(tǒng)計(jì)局
            Bureau national des statistiques
            國家林業(yè)局
            Bureau national des forêts
            國家食品藥品監(jiān)督管理局
            Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
            國家安全生產(chǎn)監(jiān)督管理局
            Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
            國家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局
            Bureau national de la propriété intellectuelle
            國家旅游局
            Administration nationale du Tourisme
            國家宗教事務(wù)局
            Bureau national des affaires religieuses
            國務(wù)院參事室
            Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
            國務(wù)院機(jī)關(guān)事務(wù)管理局
            Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
            國務(wù)院僑務(wù)辦公室
            Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
            國務(wù)院港澳事務(wù)辦公室
            Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d''Etat
            國務(wù)院法制辦公室
            Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d''Etat
            國務(wù)院研究室
            Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
            新華通訊社
            Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
            中國科學(xué)院
            Académie des Sciences de Chine
            中國社會(huì)科學(xué)院
            Académie des Sciences sociales de Chine
            中國工程院
            Académie d’Ingénierie de Chine
            國務(wù)院發(fā)展研究中心
            Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
            國家行政學(xué)院
            Ecole nationale d’Administration
            中國地震局
            Bureau sismologique de Chine
            中國氣象局
            Bureau de météorologie de Chine
            中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會(huì)
            Commission de supervision bancaire de Chine
            中國證券業(yè)監(jiān)督管理委員會(huì)
            Commission de contrôle boursier de Chine
            中國保險(xiǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
            Commission de contrôle des assurances de Chine
            國家電力監(jiān)管委員會(huì)
            Commission nationale de contrôle de l’électricité
            全國社會(huì)保障基金理事會(huì)
            Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
            國家自然科學(xué)基金委員會(huì)
            Fondation nationale des sciences naturelles
            臺(tái)灣事務(wù)辦公室
            Bureau des affaires de Taiwan
            新聞辦公室
            Bureau de l’Information
            防范和處理邪教問題辦公室
            Bureau anti-secte
            國家檔案局
            Bureau national des Archives
            司長 / 副司長
            Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...
            局長 / 副局長
            Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...
            主任 / 副主任
            Chef / Chef adjoint du Bureau ... ; du Service ... ; de la Section
            處長 / 副處長
            Directeur / Directeur adjoint du Service
            科長 / 副科長
            Chef / Chef adjoint de la Section
            科員
            Fonctionnaire
            省長 / 副省長
            Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
            自治區(qū)主席 / 副主席
            Président / Vice-président de la Région autonome…
            市長 / 副市長
            Maire / Maire adjoint
            特別行政區(qū)行政長官(特首)
            Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
            自治州州長 / 副州長
            Préfet / Préfet adjoint du Département autonome…
            廳長
            Directeur général de l''Administration …
            專員
            Chargé de mission
            縣長 / 副縣長
            Chef / Chef adjoint du District …
            (縣屬)局長 / 副局長
            Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service ...
            中國共產(chǎn)黨全國代表大會(huì)
            Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
            代表
            Délégué au Congrès
            中國共產(chǎn)黨中央委員會(huì)(中共中央)
            Comité central du Parti communiste chinois
            總書記
            Secrétaire général
            政治局常委
            Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
            政治局委員
            Membre du Bureau politique du CC du PCC
            政治局候補(bǔ)委員
            Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
            書記處書記
            Membre du Secrétariat du CC du PCC
            中央委員
            Membre du CC du PCC
            中央候補(bǔ)委員
            Membre suppléant du CC du PCC
            中央紀(jì)律檢查委員會(huì)(中紀(jì)委)
            Commission centrale de contrôle de la discipline
            中紀(jì)委書記 / 副書記
            Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
            中紀(jì)委常委
            Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
            中國共產(chǎn)黨中央軍事委員會(huì)(中央軍委)
            Commission militaire centrale du PCC
            中央軍委主席 / 副主席
            Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
            中央軍委委員
            Membre de la Commission militaire centrale du PCC
            中共中央辦公廳
            Direction générale du CC du PCC
            中辦主任 / 副主任
            Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
            中共中央對外聯(lián)絡(luò)部
            Département international du CC du PCC
            中共中央宣傳部
            Département de la Communication du CC du PCC
            中共中央組織部
            Département de l’Organisation du CC du PCC
            部長 / 副部長
            Chef / Chef adjoint du Département ...
            秘書長
            Secrétaire général du Département …
            外事辦公室主任 / 副主任
            Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
            局長 / 副局長
            Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
            處長 / 副處長
            Directeur / Directeur adjoint du Service…
            省委書記 / 副書記
            Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
            市委書記 / 副書記
            Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
            黨組書記
            Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …