亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        學(xué)習(xí)俄語詞匯:中俄雙語學(xué)習(xí)筆記18

        字號:

        本文是俄羅斯留學(xué)網(wǎng)編輯部門的小編們?yōu)榇蠹曳奖銓W(xué)習(xí)俄語于10月11日編輯整理《學(xué)習(xí)俄語詞匯:中俄雙語學(xué)習(xí)筆記18》。
            Овощи реабилитированы, молоко — под запрет.
            蔬菜恢復(fù),牛奶禁止。
            С 28 июня в России разрешен импорт овощной продукции из Нидерландов и Бельгии.
            從6月28日開始俄羅斯允許荷蘭和比利時蔬菜進口。
            Однако вводится запрет на молоко и мясо из Германии.
            然而,仍然禁止德國進口肉類和牛奶。
            "После экспертной оценки мы пока сегодня разрешили ввоз Нидерландам и Бельгии", — заявил главный санитарный врач страны Геннадий Онищенко.
            俄羅斯總防疫師根納季.奧尼先科說:“經(jīng)過專家評估,我們現(xiàn)在從允許荷蘭和比利時進口。”
            По его словам, запрет на импорт снят при условии соблюдения жестких требований Роспотребнадзора
            — в частности, наличия у импортеров специального сертификата.
            他介紹,在嚴(yán)格遵守俄羅斯聯(lián)邦消費者權(quán)益保護局要求的情況下取消進口禁令,包括進口商需要持有
            的一個特殊的進口證書。
            Россия ввела запрет на ввоз овощей из Европы после многочисленных случаев заражения опасным штаммом кишечной палочки, унесшего жизни более 40 человек в Германии.
            在歐洲爆發(fā)大腸桿菌疫情導(dǎo)致德國超過40人死亡之后,俄羅斯對歐洲蔬菜實行了進口禁令。
            При этом "овощной запрет" уже перенесн на молоко и мясо.
            在這種情況下,“蔬菜禁令”轉(zhuǎn)嫁于牛奶和肉類。
            Так, с понедельника в Россию невозможны поставки мяса и молока с 13 предприятий Германии.
            因此,從周一開始俄羅斯不可以進口德國13家公司的肉和奶。
            俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com為想學(xué)好俄語的童鞋們準(zhǔn)備了精彩的詞匯專題,請訪問adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。點擊粗體字訪問專題。
            俄語國家水平考試是為測試母語為非俄語者的俄語水平而設(shè)立的國家級標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語最初級水平考試、俄語初級水平考試和俄語1~4級水平考試。它主要面向非俄語國家愿意參加俄語考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧鴥?nèi)的漢語水平考試(HSK)。