14日、東京・千代田區(qū)の工事現(xiàn)場でクレーン付きの大型重機(jī)が倒れ、6人が負(fù)傷した事故で、警視庁は15日朝から建設(shè)會社など関係先の家宅捜索に乗り出しています。 工事現(xiàn)場の中では、今も大型の重機(jī)が倒れたままになっています。間近で見ると、その大きさがよくわかります。この重機(jī)は、手前にあるネットの掛かっているパイプ狀の資材を、クレーンでつり上げようとしている時に事故を起こしました。 現(xiàn)場には、15日午前9時ごろから警視庁の捜査員が入っていましたが、正午ごろ、押収品の入ったダンボールを持って立ち去りました。 業(yè)務(wù)上過失傷害の疑いで家宅捜索を受けているのは、工事を施工していた「東亜建設(shè)工業(yè)」や下請けの「大洋基礎(chǔ)」、「光北産業(yè)」など數(shù)か所です。 警視庁のこれまでの調(diào)べで、クレーンはマンション建設(shè)の基礎(chǔ)工事の最中、「ケーシング」と呼ばれるおよそ10.5トンの鉄製の資材を吊り上げる際に橫転していて、操作していた男性は事情聴取に対し、「吊り上げようとしたらバランスを崩した」などと話しているということです。 工事関係者によりますと、クレーンは13トン程度まで吊り上げられますが、そのためには「ケーシング」との距離を10メートル以內(nèi)に近づける必要があるということです。 警視庁などは、クレーンと「ケーシング」との距離が離れすぎていたため、クレーンに想定以上の重量がかかり、バランスを崩した可能性もあるとみて、慎重に調(diào)べる方針です。(15日12:41)
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語原文閱讀]社會:クレーン橫転事故、関係先を家宅捜索》文章,恭祝大家考試順利通過!