どうなるトヨタ、歐州でも深刻な不振
トヨタ自動(dòng)車が歐州で深刻な販売不振に陥っている。大規(guī)模なリコール(回収・無(wú)償修理)問(wèn)題に加え、歐州各國(guó)が導(dǎo)入した新車買い替え補(bǔ)助制度の期限切れなどが影響。ドイツとフランスでは、1月の販売臺(tái)數(shù)が前年同月比30%以上の急減となった。米國(guó)だけでなく、歐州でもトヨタ車離れが加速しており、トヨタの業(yè)績(jī)回復(fù)に大きな足かせとなりそうだ。
實(shí)用單詞解析:
◆ 不振(ふしん):[名·形動(dòng)](成績(jī))不好;(形勢(shì))不佳。
◆ 急減(きゅうげん):急劇減少。
◆ 業(yè)績(jī)(ぎょうせき):[名]業(yè)績(jī);成就。
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)]新聞:トヨタ、歐州でも深刻な不振》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!
トヨタ自動(dòng)車が歐州で深刻な販売不振に陥っている。大規(guī)模なリコール(回収・無(wú)償修理)問(wèn)題に加え、歐州各國(guó)が導(dǎo)入した新車買い替え補(bǔ)助制度の期限切れなどが影響。ドイツとフランスでは、1月の販売臺(tái)數(shù)が前年同月比30%以上の急減となった。米國(guó)だけでなく、歐州でもトヨタ車離れが加速しており、トヨタの業(yè)績(jī)回復(fù)に大きな足かせとなりそうだ。
實(shí)用單詞解析:
◆ 不振(ふしん):[名·形動(dòng)](成績(jī))不好;(形勢(shì))不佳。
◆ 急減(きゅうげん):急劇減少。
◆ 業(yè)績(jī)(ぎょうせき):[名]業(yè)績(jī);成就。
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)]新聞:トヨタ、歐州でも深刻な不振》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!