國(guó)立國(guó)會(huì)図書(shū)館や公文書(shū)館にある膨大な図書(shū)を、電子情報(bào)としてコンピューターに記録することで一般の人たちがインターネットでもっと利用できるようにするため、自民黨は法律改正などに向けた検討を始めました。
21日、自民黨の會(huì)合「自民デジタルアーカイブ小委員會(huì)」に出席した國(guó)立國(guó)會(huì)図書(shū)館の長(zhǎng)尾館長(zhǎng)は、「2001年から明治・大正期の図書(shū)を電子情報(bào)にする作業(yè)を始めているが、その數(shù)は880萬(wàn)冊(cè)の図書(shū)のわずか1.5%、14萬(wàn)冊(cè)にすぎない」と説明。歐米諸國(guó)や中國(guó)、韓國(guó)が學(xué)術(shù)価値の高い資料の保存に國(guó)を挙げて取り組んでいるのに比べ、日本は立ち遅れていると訴えました。
図書(shū)を電子情報(bào)化するには、100萬(wàn)冊(cè)あたり50億円の費(fèi)用がかかるうえ、コンピューターに蓄積したりインターネットで閲覧できるようにするには、著作権処理の手続きも必要になります。
このため、自民黨では國(guó)立國(guó)會(huì)図書(shū)館や國(guó)立公文書(shū)館の資料の電子情報(bào)化を促進(jìn)するための予算の確保や、著作権法の改正などに関する提言を年內(nèi)にまとめ、福田総理に提出することにしました。(21日22:06)以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《『日語(yǔ)閱讀』經(jīng)濟(jì):自民、國(guó)會(huì)図書(shū)館の電子情報(bào)化を検討》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!