濁流に流される車。フランス南部のバール県で豪雨による洪水が発生し、これまでに20人が死亡しました。
15日午後からの降水量は一部の地域で380ミリを記録し、水位が2メートルに達(dá)したところもあるということです。
また、10萬(wàn)世帯が停電し、高速列車が一時(shí)運(yùn)転を停止するなど、ライフラインに大きな被害が出ました。ヘリコプターやボートによる救援活動(dòng)が行われていますが、現(xiàn)在も10人以上が行方不明になっているということです。(17日12:59)
この記事を印刷以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文閱讀]國(guó)際:集中豪雨の南仏で洪水、死者20人に》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!