好無聊呀/真沒意思。
たいくつだなあ/つまんないなあ
腦子有毛病
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
傷腦筋呀
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ
有沒有搞錯(cuò)
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
早說不就得了
早 くい え ばよ か っ たの に
小氣鬼
け ち く さ い
真難得呀
へ え——め ず ら し い
烏龜配王八 ゲスにブス
A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
干嘛!真是個(gè)討厭的家伙!
B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
別理他!他們是烏龜配王八
注:
ゲス:原指身份低下的人,后轉(zhuǎn)指丑男
ブス:丑女
我上輩子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)
A.なんてこんなに良くしてくれるの
為什么對(duì)我這么好?
B.前世の借りかな
我上輩子欠你的!
死(し)ね! 去死!
本當(dāng)にごめん!おまえの財(cái)布(さいふ)、落(お)としちゃった!
實(shí)在對(duì)不起,我把你的錢包弄丟了!
ばか!死ね!
蠢貨!去死!
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗魯,慎用?。?!
咳咳,,
天涯何處無芳草 いい女はほかにもいる
A あーあ!
唉!
B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ
被甩了?嗯,天涯何處無芳草呀!
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
昨日は財(cái)布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!
昨天錢包掉了,今天被車撞了,唉,人生不如意事十之八九?。?BR> 我請(qǐng)客
おごるよ!
我請(qǐng)客!
えー?雪が降るよ!
咦,好稀奇喔!
注: 我請(qǐng)客也可說:私のおごり
雪が降るよ:表少見的事
自腹を切る?。à袱肖椁颏耄∽蕴脱?BR> 心有靈犀一點(diǎn)通 テレパシー
A.え?何で分かったの?
咦?你怎么知道的?
B.テレパシー
心有靈犀一點(diǎn)通
注:テレパシー: telepathy 心靈感覺
你這個(gè)大嘴巴! このおしゃべり!
昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你們兩個(gè)人從旅館出來!
黙れ?。à坤蓼欤·长韦筏悚伽?! 閉嘴,你這個(gè)大嘴巴
找塊豆腐撞死算啦!
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 這都不懂,你,找塊豆腐撞死算啦!
你討打?。?毆られたいか
今日は、可愛いね 你今天,很可愛嘛!
毆られたいか! 你討打呀!
様(あ)見ろ! 活該!
ざま見ろ!罰があたったんだよ!
活該! 報(bào)應(yīng)呀!
注:
様:(帶輕蔑語氣) 丑態(tài),窘態(tài)
來るまで待ってるよ!
不見不散!
A.明日3時(shí)だからね!來るまで待ってるよ!
明天3點(diǎn)吧!不見不散喔!
でたらめを(言う)!胡說!
お前が電話なんかするから、財(cái)布忘れたじゃないか?
不是因?yàn)槟愦螂娫挵彦X包忘了嗎?
でたらめを!
胡說!
取り消しなさい!(取り消せ)把說的話收回去!
A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
我才不知道你的口裝里放了多少錢
B.何だよ、取り消せよ!
說什么呢,把話給我收回去!
注:
懐(ふところ):腰包
半斤八兩 五分五分(ごぶごぶ)
A.どっちがいいと思う?
B.え、五分五分
推薦日語學(xué)習(xí)資料:《綜合日語》是由中日兩國從事日語教育的資深專家學(xué)者歷時(shí)三年共同編寫的全新教材,它從全新的教學(xué)理念出發(fā),在內(nèi)容上和形式上均有不小的突破。為了讓使用者能夠更加有效地使用本教材和更好地了解編者的編寫意圖,我們編寫了本教師用書,對(duì)各課的教學(xué)難點(diǎn)進(jìn)行一定的說明,同時(shí)配上《綜合日語》第三冊(cè)各課會(huì)話、課文的譯文,會(huì)話、語法練習(xí)的答案,以及《綜合日語》第三冊(cè)練習(xí)冊(cè)的參考答案。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:日本年輕人常用語》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。